engine TOYOTA AURIS 2017 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS, Model: TOYOTA AURIS 2017Pages: 607, PDF Size: 24.22 MB
Page 425 of 607

4257-3. Arbeten som du kan göra själv
OM12K97SE
7
Underhåll och skötsel
VA R N I N G
nHantering av gammal motorolja
l Använd motorolja innehåller skadliga föroreningar som kan orsaka hudsjuk-
domar som inflammation och hudcancer. Utsätt dig därför inte för långvarig
kontakt med använd olja. Tvätta omsorgsfullt bort använd motorolja från
huden med tvål och vatten.
l Gör dig av med gammal motorolja och gamla oljefilter på det sätt som före-
skrivs av myndigheterna, vanligen kommunens miljökontor eller motsvarande.
Häll aldrig ut motorolja och oljefilter i handfat, vask, avloppsbrunn eller
direkt på marken.
Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning eller en
bensinstation och fråga var du kan lämna oljan för återvinning eller
destruktion.
l Förvara inte gammal motorolja så att barn kan få tag på den.
OBSERVERA
nUndvika allvarliga skador på motorn
Kontrollera oljenivån regelbundet.
n Vid byte av motorolja
l Var försiktig så att du inte spiller motorolja på bilen.
l Fyll inte på för mycket olja eftersom det kan medföra skador på motorn.
l Kontrollera oljenivån med en mätsticka varje gång du fyller på olja.
l Se till att locket till oljepåfyllningen är ordentligt åtdraget.
n Motorolja (endast motorn 1ND-TV)
Användning av annan motorolja än ACEA C2 kan skada katalysatorn.
n Motorolja (endast motorn 1WW)
Användning av andra motoroljor än ”Toyota Genuine Motor Oil 5W-30 Premium
Fuel Economy for 1WW/2WW engines” eller andra av de godkända motor-
oljorna kan orsaka skador på katalysatorn.
Om ”Toyota Genuine Motor Oil 5W-3 0 Premium Fuel Economy for 1WW/2WW
engines” eller andra av de godkända motoroljorna inte är tillgängliga kan
max. 1 liter ACEA C3 användas att fylla på. ( Sid. 559)
OM12K97SE_Auris.book Page 425 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 499 of 607

4998-2. Åtgärder i en nödsituation
OM12K97SE
8
Om problem uppstår
Vidta lämpliga åtgärder enligt anvisningarna i meddelandet.
Om något av följande meddelanden visas, se även denna instruk-
tionsbok.
nOm ”Check charging system.” visas.
Indikerar funktionsstörning i bilens laddningssystem.
Stanna bilen omedelbart på en säker plats och kontakta en auktorise-
rad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller annan verkstad
med motsvarande kvalifik ationer och utrustning.
nOm ”Engine oil pressure low.” visas
Indikerar att motoroljans tryck är för lågt.
Stanna bilen omedelbart på en säker plats och kontakta en auktorise-
rad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
nNär ”Headlight system malfunction. Visit your dealer.” visas på
informationsdisplayen (i förekommande fall)
En funktionsstörning kan ha uppstått i följande system. Låt omedel-
bart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning
kontrollera bilen.
l LED-strålkas tarsystemet
l Det automatiska strålkas tarinställningssystemet
l Automatiskt helljus
nOm ”Front sensor systems are temporarily unavailable due to
inappropriate temp. Wait a mo ment.” eller ”Front Camera
Vision Blocked Clean and Demist Windshield.” visas (i före-
kommande fall)
Följande system kan eventuellt avbr ytas tills problemet i meddelandet
har åtgärdats.
l PCS (Aktivt krockskyddssystem)
l LDA (Körfilsvarning)
l Automatiskt helljus
l RSA (Road Sign Assist)
Andra meddelanden som visas på informationsdisplayen
OM12K97SE_Auris.book Page 499 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 500 of 607

5008-2. Åtgärder i en nödsituation
OM12K97SEn
Om ”Drain water from fuel filter.” visas (i förekommande fall)
Indikerar att ansamlat vatten i bränslefiltret har nått en specificerad
nivå.
Sid. 433, 434
nOm ”Engine oil low.” visas (i förekommande fall)
Indikerar att motoroljeni vån eventuellt är låg.
Kontrollera nivån på motoroljan och fyll på vid behov.
nOm ”Oil maintenance required so on.” visas (i förekommande fall)
Indikerar att det är dags att byta motorolja. (Indikatorn kan bara
fungera om oljeunderhållsdata har nollställts.)
Kontrollera nivån på motoroljan och byt vid behov. När motoroljan
har bytts ska systemet för oljebyte nollställas. ( Sid. 424)
nOm ”Oil maintenance required.” visas (i förekommande fall)
Indikerar att motoroljan bör bytas. (När motoroljan har bytts och
oljeunderhållsdata har nollställts.)
Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning
kontrollera och byta motorolja och oljefilter. När motoroljan har bytts
ska systemet för oljebyte nollställas. ( Sid. 424)
OM12K97SE_Auris.book Page 500 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 501 of 607

5018-2. Åtgärder i en nödsituation
OM12K97SE
8
Om problem uppstår
nOm ”DPF full. See owner’s manual.” visas (dieselmotor)
Indikerar att mängden ansamlade pa rtiklar i DPF-partikelfiltret har
nått en angiven nivå och rengöring av DPF-partikelfiltret är nödvändig.
(Partiklar kan ansamlas snabbare av korta turer och/eller frekvent
körning i låg hastighet.)
Rengör partikelfiltret genom att köra bilen med en hastighet av lägst
65 km/tim i 20 till 30 minuter så mycket som möjligt tills meddelandet
försvinner
*.
Stäng, om möjligt, inte av motorn förrän meddelandet har försvunnit.
Om det inte är möjligt att köra b ilen i lägst 65 km/tim, eller om med-
delandet inte har försvunnit efter körning i över 30 minuter ska du
låta en auktoriserad Toyota-återförsä ljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning
kontrollera bilen.
*: Detta meddelande försvinner eventuellt inte om påminnelsen för byte av motorolja också visas på informationsdisplayen. Låt i så fall omedelbart en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera bilen.
n
Om ”DPF full, engine service required.” visas (1WW-motor)
Indikerar att den automatisk r engöringsfunktionen eventuellt inte
fungerar på grund av mängden ansamlade partiklar i DPF-partikel-
filtret överskrider den specificerade nivån.
Låt omedelbart en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och
utrustning kontrollera bilen.
OM12K97SE_Auris.book Page 501 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 561 of 607

5619-1. Specifikationer
OM12K97SE
9
Specifikationer
Tolka etiketten på oljedunken:
Något av API-märkena, eller båda, finns på vissa oljeburkar/flaskor
för att hjälpa dig välja rätt olja.API kvalitetsmärke
Övre delen: ”API SERVICE SN”
innebär oljans kvalitet enligt
American Petroleum Institute
(API).
Mittendelen: ”SAE 0W-20” inne-
bär viskositetsgra den enligt SAE.
Nedre delen: ”Resource-
Conserving” betyder att oljan
har bränslebesparande och mil-
jöskyddande egenskaper.
ILSAC-godkännandemärke
ILSAC-märket (International Lubricant Specification Advisory Committee)
visas på behållarens framsida.
8NR-FTS-motor
“Toyota Genuine Motor Oil SAE 0W-20 for Downsized Turbo Gasoline
Engines” används i din Toyota. Använd “Toyota Genuine Motor Oil
SAE 0W-20 for Downsized Turbo Gasoline Engines”, som är godkänd
av Toyota, eller motsvarande som ska uppfylla följande kvalitet och
viskositet.
Oljekvalitet:
“Toyota Genuine Motor Oil SAE 0W-20 for Downsized Turbo Gasoline
Engines” eller API grade SL “Energy-Conserving”, SM “Energy-Con-
serving” eller SN “Resource-Conserving”; eller ILSAC multigrade
motorolja
Viskositetsgrad:
SAE 0W-20 och 5W-30
1
2
OM12K97SE_Auris.book Page 561 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 562 of 607

5629-1. Specifikationer
OM12K97SE
Rekommenderad viskositet (SAE):
Din Toyota är fylld från fabriken
med “Toyota Genuine Motor Oil
SAE 0W-20 for Downsized
Turbo Gasoline Engines”. SAE
0W-20 är det bästa valet för
god bränsleekonomi och goda
startegenskaper i kallt väder.
Om SAE 0W-20-olja inte finns att få kan SAE 5W-30 användas.
Den bör emellertid ersättas med SAE 0W-20 vid nästa oljebyte.
Oljeviskositet (0W-20 beskrivs här som exempel):• 0W i 0W-20 utgör måttet på den egenskap hos oljan som gör det
möjligt att starta bilen i kallt väder. Oljor med en lägre siffra framför
W gör motorn mer lättstartad i kallt väder.
• 20 i 0W-20 utgör måttet på oljans viskositet vid hög temperatur.
En olja med hög viskositet (med högre värde) kan vara lämplig
att använda om bilen körs i höga hastigheter, eller med ovanligt
tung last.
Tolka etiketten på oljedunken:
Något av API-märkena, eller båda, finns på vissa oljeburkar/flaskor
för att hjälpa dig välja rätt olja.
API kvalitetsmärke
Övre delen: ”API SERVICE SN”
innebär oljans kvalitet enligt
American Petroleum Institute
(API).
Mittendelen: ”SAE 0W-20” inne-
bär viskositetsgr aden enligt SAE.
Nedre delen: ”Resource-
Conserving” betyder att oljan
har bränslebesparande och mil-
jöskyddande egenskaper.
ILSAC-godkännandemärke
ILSAC-märket (International Lubricant Specification Advisory Committee)
visas på behållarens framsida.
Ungefärlig medeltemperatur fram
till nästa oljebyte
Rekommenderad
1
2
OM12K97SE_Auris.book Page 562 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM
Page 564 of 607

5649-1. Specifikationer
OM12K97SE
1WW-motor
Toyota rekommenderar ”Toyota Genuine Motor Oil 5W-30 Premium
Fuel Economy for 1WW/2WW engi nes”. Kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer beträffande användning av annan
godkänd motorolja av motsvarande kvalitet.
OBSERVERA
n Undvika skada på motorn
l Användning av andra motoroljor än ”Toyota Genuine Motor Oil 5W-30
Premium Fuel Economy for 1WW/2WW engines” eller andra godkända
motoroljor kan orsaka skador på motorn.
l Om godkända motoroljor inte finns tillgängliga kan upp till 1 liter av följande
oljor användas: ACEA C3-oljor.
Bekräfta att viskositetsgraden är SAE 0W-40, 0W-30, 5W-40 eller 5W30.
Andra viskositeter kan skada motorn.
OM12K97SE_Auris.book Page 564 Tuesday, September 20, 2016 3:02 PM