service reset TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2015 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: AURIS TOURING SPORTS, Model: TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2015Pages: 640, PDF Size: 16.91 MB
Page 343 of 640

3435-5. Utilizarea unui dispozitiv extern
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
5
Sistemul audio
■Probleme legate de iPod
Pentru a rezolva majoritatea problemelor întâlnite la utilizarea unui iPod,
deconectaţi iPod-ul de la conexiunea iPod a autoturismului şi resetaţi-l.
Pentru instrucţiuni privind resetarea unui iPod, consultaţi Manualul de utilizare
iPod.
■Afişarea
→P. 333
■Mesajele de eroare
Dacă este afişat un mesaj de eroare, consultaţi următorul tabel şi luaţi măsurile
corespunzătoare. Dacă problema nu este remediată, adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier service specializat.
MesajCauză/Proceduri de corectare
„iPod error” (eroare iPod)Acest mesaj indică faptul că datele din iPod nu
pot fi citite.
„Error 3” (eroare 3)Acest mesaj indică faptul că s-ar putea să existe
o defecţiune la iPod.
„Error 4” (eroare 4)Acest mesaj indică faptul că s-a produs o eroare
de alimentare.
„Error 5” (eroare 5)Acest mesaj indică faptul că s-a produs o eroare
de comunicaţie cu iPod-ul.
„Error 6” (eroare 6)Acest mesaj indică faptul că s-a produs o eroare
de autentificare.
„No songs” (lipsă melodii)Acest mesaj indică faptul că nu există date
muzicale în iPod.
„No playlists” (lipsă liste de
redare)Acest mesaj indică faptul că unele melodii
disponibile nu se regăsesc într-o listă de redare
selectată.
„Update your iPod”
(actualizaţi iPod-ul)Acest mesaj indică faptul că versiunea de iPod
nu este compatibilă. Actualizaţi software-ul de
iPod la ultima versiune.
Page 459 of 640

4597-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
7
Întreţinerea şi îngrijirea
Autoturisme cu grup de instrumente cu 2 cadrane
Cu motorul în funcţiune, comutaţi displayul pe contorul de parcurs „A”.
(→P. 104)
Aduceţi butonul de pornire a motorului în poziţia OFF.
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire:
În timp ce apăsaţi butonul „TRIP” (→P. 104), aduceţi contactul de pornire în
poziţia „ON” (nu porniţi motorul, deoarece modul de resetare va fi dezactivat).
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul până când contorul de parcurs afişează
„00000”.
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire:
În timp ce apăsaţi butonul „TRIP” (→P. 104), aduceţi butonul de pornire a moto-
rului în modul IGNITION ON (nu porniţi motorul, deoarece modul de resetare
va fi dezactivat). Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul până când contorul de
parcurs afişează „00000”.
AV E R T I Z A R E
■Uleiul de motor uzat
●Uleiul de motor uzat conţine substanţe toxice care pot provoca inflamaţii ale
pielii şi chiar cancer de piele; din acest motiv, evitaţi contactul prelungit şi repetat
cu uleiul uzat. Îndepărtaţi uleiul uzat de pe piele, spălându-vă bine cu apă
şi săpun.
●Eliminaţi uleiul uzat şi filtrele de ulei printr-o procedură sigură, conform
reglementărilor. Nu eliminaţi uleiul uzat şi filtrele de ulei împreună cu gunoiul
menajer, în sistemul de canalizare sau pe sol.
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota, unui atelier service specializat sau
unui magazin de piese de schimb pentru informaţii privind reciclarea sau
eliminarea uleiului.
●Nu lăsaţi uleiul de motor uzat la îndemâna copiilor.
1
2
3
Page 475 of 640

4757-3. Întreţinerea efectuată de utilizator
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
7
Întreţinerea şi îngrijirea
■Operaţia de iniţializare (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în
anvelope)
●Efectuaţi obligatoriu iniţializarea după reglarea presiunii în anvelope.
De asemenea, asiguraţi-vă că anvelopele sunt reci înainte să efectuaţi
iniţializarea sau reglarea presiunii în anvelope.
●Dacă aţi adus accidental butonul de pornire a motorului, respectiv contactul
de pornire în poziţia OFF în timpul iniţializării, nu este necesar să apăsaţi din
nou butonul de resetare, deoarece iniţializarea va reporni automat atunci când
se va aduce din nou butonul de pornire a motorului în modul IGNITION ON
(autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire), respectiv contactul de
pornire în poziţia „ON” (autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire).
●Dacă apăsaţi accidental butonul de resetare atunci când nu este necesară
iniţializarea, reglaţi presiunea în anvelope la nivelul specificat în timp ce
anvelopele sunt reci şi efectuaţi din nou iniţializarea.
■Performanţele sistemului de avertizare presiune în anvelope (autoturisme
cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
Avertizarea asigurată de sistemul de avertizare presiune în anvelope se va
modifica în funcţie de condiţiile de rulare. Din acest motiv, s-ar putea ca sistemul
să emit
ă o avertizare chiar dacă presiunea în anvelope nu se află la un nivel
suficient de mic, respectiv dacă presiunea este mai mare decât presiunea reglată
la iniţializarea sistemului.
■Când iniţializarea sistemului de avertizare presiune în anvelope eşuează
(autoturisme cu sistem de avertizare presiune în anvelope)
Iniţializarea se poate încheia în câteva minute. Totuşi, în următoarele cazuri,
setările nu sunt înregistrate, iar sistemul nu va funcţiona corect. Dacă încercările
de setare a presiunii în anvelope eşuează în mod repetat, adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier service specializat cât mai curând posibil.
●Când se acţionează butonul de resetare a sistemului de avertizare presiune
în anvelope, lampa de avertizare presiune în anvelope nu clipeşte de 3 ori.
●După conducerea o perioadă de timp de la finalizarea iniţializării, lampa de
avertizare se aprinde după ce clipeşte 1 minut.
■Înregistrarea codurilor ID (autoturisme cu sistem de avertizare presiune în
anvelope)
Pot fi înregistrate codurile ID ale ventilelor şi senzorilor de avertizare presiune
în anvelope pentru două seturi de roţi.
La înlocuirea anvelopelor normale cu cele de zăpadă, nu este necesară
înregistrarea codurilor ID dacă acestea au fost înregistrate anterior.
Pentru informaţii referitoare la modificarea codurilor ID, adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier service specializat.
Page 524 of 640

5248-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
(Dacă există în
dotare)
Lampa de avertizare filtru de combustibil
Indică faptul că apa acumulată în filtrul de combustibil a ajuns
la nivelul specificat.
→P. 468
(Dacă există în
dotare)
Lampa de avertizare nivel scăzut ulei de motor
Indică un nivel scăzut al uleiului de motor, dar nu indică o
defecţiune.
→Ve ri f i c aţi nivelul uleiului de motor şi completaţi cu ulei
dacă este necesar. (→P. 453)
(Dacă există în
dotare)
Lampa de atenţionare schimb de ulei de motor
Când lampa clipeşte:
Indică necesitatea schimbării uleiului de motor, conform
programului de întreţinere.
(Indicatorul nu va funcţiona corect decât dacă se resetează
data pentru schimbul de ulei conform programului de
întreţinere).
→Ve ri f i c aţi uleiul de motor şi efectuaţi schimbul dacă este
necesar. După schimbarea uleiului de motor, sistemul
trebuie resetat. (→P. 458)
Când se aprinde lampa:
Indică necesitatea schimbării uleiului de motor.
După schimbarea uleiului de motor şi resetarea datelor
privind schimbul de ulei de motor conform programului de
întreţinere.
→Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier
service specializat pentru verificarea şi/sau schimbarea
uleiului de motor şi filtrului de ulei. După schimbarea
uleiului de motor, sistemul trebuie resetat. (→P. 458)
(Dacă există în
dotare)
Lampa de avertizare sistem DPF
•Indică necesitatea curăţării catalizatorului DPF ca urmare
a deplasărilor scurte şi repetate şi/sau conducerii cu viteză
redusă.
•Indică atingerea nivelului specificat pentru cantitatea de
depuneri acumulate în catalizatorul DPF.
→Pentru curăţarea catalizatorului DPF, conduceţi auto-
turismul cu o viteză de minimum 65 km/h (40 mph) timp
de 20 sau 30 minute până când lampa de avertizare
sistem DPF se stinge.
*2.
Lăsaţi motorul pornit cât mai mult posibil, până când
lampa de avertizare sistem DPF se stinge.
Dacă nu puteţi conduce cu cel puţin 65 km/h (40 mph)
sau dacă lampa de avertizare sistem DPF nu se stinge
nici după ce conduceţi timp de peste 30 minute, adresaţi-
vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru verificarea autoturismului.
Lampă de
avertizareLampă de avertizare/detalii/acţiuni
Page 536 of 640

5368-2. Proceduri de efectuat în cazul unei urgenţe
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)■
Dacă se afişează mesajul „Drain water from fuel filter.” (Purjaţi
apa din filtrul de combustibil.) (motorul 1ND-TV)
Indică faptul că apa acumulată în filtrul de combustibil a ajuns la nivelul
specificat.
→P. 4 6 8
■Dacă se afişează mesajul „Replace fuel filter.” (Înlocuiţi filtrul de
combustibil.) (motorul 1WW)
Indică necesitatea înlocuirii filtrului de combustibil.
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru efectuarea lucrărilor de întreţinere.
■Dacă se afişează mesajul „Engine oil low.” (Nivel scăzut ulei de
motor.) (dacă există în dotare)
Indică un posibil nivel scăzut al uleiului de motor.
Ve r i f i c aţi nivelul uleiului de motor şi completaţi cu ulei dacă este
necesar.
■Dacă se afişează mesajul „Oil maintenance required soon.”
(Schimb de ulei necesar în curând.) (dacă există în dotare)
Indică necesitatea schimbării uleiului de motor, conform programului
de întreţinere. (Indicatorul nu va funcţiona corespunzător decât dacă
se resetează datele privind schimbul de ulei conform programului de
întreţinere.)
Ve r i f i c aţi uleiul de motor şi efectuaţi schimbul dacă este necesar. După
schimbarea uleiului de motor, sistemul trebuie resetat. (→P. 458)
■Dacă se afişează mesajul „Oil maintenance required.” (Schimb
de ulei necesar.) (dacă există în dotare)
Indică necesitatea schimbării uleiului de motor. (După schimbarea
uleiului de motor şi resetarea datelor privind schimbul de ulei de motor
conform programului de întreţinere.)
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru verificarea şi/sau schimbarea uleiului de motor şi
filtrului de ulei. După schimbarea uleiului de motor, sistemul trebuie
resetat. (→P. 458)