TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2016 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: AURIS TOURING SPORTS, Model: TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2016Pages: 664, veľkosť PDF: 16.49 MB
Page 561 of 664

5618-2. Postupy v prípade núdze
AURIS Touring Sports_EE (12L13SK)
8
Keď nastanú problémy
■Ak sa zobrazí "DPF full. See owner’s manual." (DPF plný. Viď
príručka pre užívateľa.) (naftový motor)
Signalizuje, že hodnota nahromadených častíc v DPF katalyzátore
dosiahla určenú úroveň a je nutné DPF katalyzátor vyčistiť. (Časti-
ce sa môžu hromadiť rýchlejšie pri opakovaných krátkych cestách
a/alebo častej pomalej jazde.)
Pre vyčistenie DPF katalyzátora choďte s vozidlom rýchlosťou
65 km/h alebo vyššou po dobu 20 až 30 minút, až hlásenie zmizne
*.
Ak je to možné, nevypínajte motor, kým hlásenie nezmizne.
Ak nie je možné ísť s vozidlom rýchlosťou 65 km/h alebo vyššou,
alebo hlásenie nezmizne ani potom, ako idete dlhšie ako 30 minút,
nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vy-
baveným odborníkom.
*: Toto hlásenie nemusí zmiznúť, ak je na multiinformačnom displeji zobraze-
ná tiež kontrolka výmeny motorového oleja. V tom prípade nechajte vo-
zidlo skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným odborníkom.
■
Ak sa zobrazí "DPF full, engine service required." (DPF plný,
vyžadovaný servis motora.) (motor 1WW)
Signalizuje, že funkcia automatického čistenia nemusí byť funkčná
z dôvodu prekročenia určitej úrovne množstva nahromadených
častíc v DPF katalyzátore.
Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným
predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikova-
ným a vybaveným odborníkom.
Page 562 of 664

5628-2. Postupy v prípade núdze
AURIS Touring Sports_EE (12L13SK)
■Výstražná kontrolka systému
V nasledujúcich situáciách sa hlavná výstražná kontrolka nerozsvieti alebo
nebliká. Namiesto toho sa rozsvieti jednotlivá výstražná kontrolka systému
spolu s hlásením zobrazeným na multiinformačnom displeji.
●Porucha brzdového systému
Rozsvieti sa výstražná kontrolka brzdového systému. (S. 545)
■Výstražný bzučiak
V niektorých prípadoch nemusí byť bzučiak počuť z dôvodu hlučného miesta
alebo zvuku audiosystému.
■Hlásenie o výmene motorového oleja sa rozsvieti (iba motor 1ND-TV)
Vymeňte motorový olej a olejový filter, keď sa hlásenie o výmene motorového
oleja nezobrazí, aj keď ste ušli viac ako 15 000 km od výmeny motorového
oleja.
Je možné, že sa hlásenie "Oil maintenance required." (Vyžadovaná údržba
oleja.) zobrazilo, keď ste ušli menej ako 15 000 km, v závislosti na prevádz-
kových podmienkach alebo štýle jazdy.
VÝSTRAHA
■Keď idete, aby ste vyčistili DPF katalyzátor (naftový motor)
Počas jazdy venujte dostatočnú pozornosť počasiu, stavu vozovky, stavu
terénu a dopravy, a dodržujte dopravné predpisy a/alebo obmedzenia. Inak
to môže zapríčiniť neočakávanú nehodu, majúcu za následok smrteľné ale-
bo vážne zranenia.
UPOZORNENIE
■Keď sa rozsvieti výstražné hlásenie systému DPF (naftový motor)
Ak bude výstražné hlásenie systému DPF ponechané rozsvietené bez vy-
konania čistenia, po ďalších 100 až 300 km sa môže rozsvietiť indikátor po-
ruchy. Ak sa tak stane, nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľvek
autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifi-
kovaným a vybaveným odborníkom.
■Ak sa rozsvieti výstražné hlásenie palivového filtra (naftový motor)
Nikdy s vozidlom nejazdite, ak je zobrazené toto výstražné hlásenie. Pokra-
čovanie v jazde s nahromadenou vodou v palivovom filtri poškodí vstreko-
vacie čerpadlo paliva.
Page 563 of 664

5638-2. Postupy v prípade núdze
AURIS Touring Sports_EE (12L13SK)
8
Keď nastanú problémy
●Zastavte vozidlo na bezpečnom mieste a na pevnom, rovnom po-
vrchu.
●Zabrzdite parkovaciu brzdu.
●Presuňte radiacu páku do P (Multidrive) alebo R (manuálna prevo-
dovka).
●Vypnite motor.
●Zapnite varovné svetlá. (S. 534)
Keď dôjde k defektu pneumatiky
(vozidlá s rezervným kolesom)
Vaše vozidlo je vybavené rezervným kolesom. Koleso s defek-
tom môže byť nahradené rezervným kolesom.
Podrobnosti o pneumatikách: S. 490
VÝSTRAHA
■Keď dôjde k defektu pneumatiky
Nepokračujte v jazde s vypustenou pneumatikou.
Jazda aj na krátku vzdialenosť s vypustenou pneumatikou môže pneumati-
ku a koleso neopraviteľne poškodiť, a to by mohlo mať za následok nehodu.
Pred zdvíhaním vozidla
Page 564 of 664

5648-2. Postupy v prípade núdze
AURIS Touring Sports_EE (12L13SK)
Umiestnenie rezervného kolesa, zdviháku a náradia
Kľuka zdviháku
Kľúč na matice kolies
ZdvihákRezervné koleso
Ťažné oko1
2
3
4
5
Page 565 of 664

5658-2. Postupy v prípade núdze
AURIS Touring Sports_EE (12L13SK)
8
Keď nastanú problémy
VÝSTRAHA
■Použitie zdviháku
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nesprávne použitie zdviháku môže spôsobiť, že vozidlo náhle spadne zo
zdviháku, a to môže viesť k usmrteniu alebo k vážnym zraneniam.
●Nepoužívajte zdvihák na žiadne iné účely, ako na výmenu kolies alebo
montáž a demontáž snehových reťazí.
●Pre výmenu kolesa s defektom používajte iba zdvihák dodávaný s týmto
vozidlom.
Nepoužívajte ho na iné vozidlá a nepoužívajte iné zdviháky pre výmenu
kolies na tomto vozidle.
●Umiestnite zdvihák riadne na miesto určené na zdvíhanie.
●Nedávajte žiadnu časť tela pod vozidlo, keď je podoprené zdvihákom.
●Keď je vozidlo podoprené zdvihákom, neštartujte motor a ani nepopod-
chádzajte s vozidlom.
●Nezdvíhajte vozidlo, ak je niekto vo vnútri.
●Keď zdvíhate vozidlo, nedávajte žiadne predmety na alebo pod zdvihák.
●Nezdvíhajte vozidlo do väčšej výšky, ako ktorá je potrebná pre výmenu ko-
lesa.
●Použite montážny stojan, ak je nutné dostať sa pod vozidlo.
●Keď vozidlo spúšťate dolu, uistite sa, že v blízkosti vozidla nikto nie je. Ak
sú v blízkosti osoby, pred spúšťaním ich ústne varujte.
Page 566 of 664

5668-2. Postupy v prípade núdze
AURIS Touring Sports_EE (12L13SK)
Vozidlá s podlahovými doskami: Vyberte stredné podlahové dosky
a úložnú schránku. (S. 433)
Odstráňte kryt podlahy batoži-
nového priestoru.
Vyberte zdvihák von.
Vozidlá s podlahovými doskami: Vyberte stredné podlahové dosky
a úložnú schránku. (S. 433)
Vyberte kryt podlahy batožino-
vého priestoru a schránku s ná-
radím.
Vybratie zdviháku
1
2
3
Vybratie rezervného kolesa
1
2
Page 567 of 664

5678-2. Postupy v prípade núdze
AURIS Touring Sports_EE (12L13SK)
8
Keď nastanú problémy
Povoľte stredový držiak, ktorý
zaisťuje rezervné koleso.
Zaklinujte kolesá.3
VÝSTRAHA
■Keď ukladáte rezervné koleso
Dajte pozor, aby ste si neprivreli prsty alebo iné časti tela medzi rezervné
koleso a karosériu vozidla.
Výmena kolesa s defektom
1
Koleso s defektomUmiestnenie klinu
PrednéĽavá stranaZa pravým zadným kolesom
Pravá stranaZa ľavým zadným kolesom
ZadnéĽavá stranaPred predným pravým kolesom
Pravá stranaPred predným ľavým kolesom
Page 568 of 664

5688-2. Postupy v prípade núdze
AURIS Touring Sports_EE (12L13SK)
U vozidiel s oceľovými kolesami
odstráňte ozdobný kryt kolesa
pomocou kľúča.
Aby ste ochránili ozdobný kryt, daj-
te medzi kľúč a ozdobný kryt han-
dričku.
Mierne povoľte matice kolesa
(jedna otáčka).
Otáčajte časť zdviháku "A" ru-
kou, až sa drážka zdviháku do-
tkne zdvíhacieho miesta.
Značky zdvíhacieho miesta sú
umiestnené pod panelom prahov.
Označujú polohu zdvíhacích miest.
Zdvíhajte vozidlo, až sa koleso
mierne zdvihne nad zem.
2
3
4
5
Page 569 of 664

5698-2. Postupy v prípade núdze
AURIS Touring Sports_EE (12L13SK)
8
Keď nastanú problémy
Odstráňte všetky matice kole-
sa a samotné koleso.
Keď koleso nechávate ležať na
zemi, položte ho vonkajšou stra-
nou hore, aby sa nepoškodil jeho
povrch.
6
VÝSTRAHA
■Výmena kolesa s defektom
●Nedotýkajte sa kotúčov alebo oblasti v okolí bŕzd ihneď potom, ako ste
s vozidlom išli.
Po jazde budú kotúče a oblasť v okolí bŕzd extrémne horúce. Dotykom
týchto oblastí rukou, nohou alebo inou časťou tela pri výmene kolesa, atď.,
môže dôjsť k popáleniu.
●Nedodržaním týchto pokynov by sa matice kolies mohli uvoľniť a koleso
vypadnúť, a to by mohlo spôsobiť smrteľné alebo vážne zranenie.
• Nikdy nepoužívajte na skrutky alebo matice kolies olej alebo mazací
tuk.
Olej a mazací tuk môže spôsobiť, že matice budú príliš utiahnuté, a to
môže viesť k poškodeniu skrutky alebo disku kolesa. Navyše, olej alebo
mazací tuk môže spôsobiť uvoľnenie matíc a vypadnutie kolesa, čím by
došlo k vážnej nehode. Odstráňte zo skrutiek alebo matíc kolies olej
alebo mazací tuk.
• Čo najskôr po výmene kolies nechajte dotiahnuť matice kolies momen-
tovým kľúčom na 103 N•m.
• Nenasadzujte silno poškodený ozdobný kryt kolesa, pretože by mohol
počas jazdy z kolesa vypadnúť.
• Keď nasadzujete koleso, používajte iba také matice kolies, ktoré boli
špeciálne určené pre toto koleso.
• Ak sú na závrtných skrutkách, závitoch matíc alebo otvoroch pre skrut-
ky na kolese akékoľvek praskliny alebo deformácie, nechajte vozidlo
prezrieť ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota,
alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným odborníkom.
• Keď nasadzujete matice kolies, nasadzujte ich kužeľovými koncami
smerom dovnútra. (S. 507)
Page 570 of 664

5708-2. Postupy v prípade núdze
AURIS Touring Sports_EE (12L13SK)
Odstráňte všetky nečistoty ale-
bo cudzie látky zo styčnej plo-
chy kolesa.
Ak sú na styčnej ploche kolesa cu-
dzie látky, matice kolies sa môžu
počas jazdy uvoľniť a koleso môže
z vozidla odletieť.
Nasaďte koleso a voľne dotiahnite každú maticu kolesa rukou na
približne rovnakú hodnotu.
Keď vymieňate oceľové koleso
za oceľové koleso (vrátane
kompaktného rezervného kole-
sa), dotiahnite matice kolies, až
sa kužeľovitá časť voľne dotkne
sedla disku kolesa.
Keď vymieňate liate koleso za
oceľové koleso (vrátane kom-
paktného rezervného kolesa),
dotiahnite matice kolies, až sa
kužeľovitá časť voľne dotkne
sedla disku kolesa.
Spustite vozidlo na zem.
Nasadenie rezervného kolesa
1
2
Kužeľovitá časť
Sedlo disku
kolesa
Kužeľovitá časť
Sedlo disku kolesa
P