tažné zařízení TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2016 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: AURIS TOURING SPORTS, Model: TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2016Pages: 664, velikost PDF: 16.48 MB
Page 200 of 664

2004-1. Před jízdou
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
◆Hmotnostní limity
Před tažením zkontrolujte přípustnou hmotnost přípojného vozidla,
celkovou hmotnost vozidla (GVM), maximální zatížení nápravy
(MPAC) a zatížení na tažný hák. (S. 612)
◆Tažné zařízení
Toyota doporučuje používat na vašem vozidle originální tažné zaří-
zení Toyota. Můžete použít také jiné tažné zařízení vyhovujících
vlastností a srovnatelné kvality.
Tažení přívěsu
Vaše vozidlo je primárně určeno pro přepravu cestujících. Tažení
přívěsu bude mít negativní vliv na ovládání, výkon, brzdění, ži-
votnost a spotřebu paliva. Vaše bezpečí a spokojenost závisí na
řádném používání správného vybavení a opatrném způsobu jíz-
dy. Pro zajištění bezpečnosti vaší i ostatních nepřetěžujte vozi-
dlo nebo přívěs.
Pro bezpečné tažení přívěsu buďte mimořádně opatrní a jezděte
s přihlédnutím k vlastnostem přívěsu a provozním podmínkám.
Záruka Toyoty nepokrývá poškození nebo poruchy způsobené
tažením přívěsu pro obchodní účely.
Před tažením požádejte o další podrobnosti vašeho místního au-
torizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně
kvalifikovaného a vybaveného odborníka, protože v některých
zemích platí další předpisy.
Page 201 of 664

2014-1. Před jízdou
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
■Celková hmotnost přívěsu a přípustné zatížení na tažný hák
Celková hmotnost přívěsu
Hmotnost samotného přívěsu
plus nákladu by neměla přesa-
hovat maximální přípustnou
hmotnost přípojného vozidla.
Překročení této hmotnosti je ne-
bezpečné. (S. 612)
Když táhnete přívěs, použijte
frikční spojovací člen nebo frikč-
ní stabilizátor (zařízení pro ovlá-
dání náklonu).
Přípustné zatížení tažného háku
Umístěte náklad přívěsu tak, aby zatížení na tažný hák bylo větší než
25 kg nebo 4 % přípustné hmotnosti přípojného vozidla. Zatížení na taž-
ný hák však nesmí překročit uvedenou hmotnost. (S. 612)
Důležité body, týkající se nakládání přívěsu
1
2
Page 202 of 664

2024-1. Před jízdou
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)■
Informační štítek (výrobní štítek)
Celková hmotnost vozidla
Kombinovaná hmotnost řidiče,
cestujících, zavazadel, tažného
zařízení, celková pohotovostní
hmotnost a zatížení na tažný
hák by neměla překročit celko-
vou hmotnost vozidla o více než
100 kg. Překročení této hmot-
nosti je nebezpečné.
Maximální přípustné zatížení zadní nápravy
Zatížení zadní nápravy by nemělo překročit maximální přípustné zatíže-
ní zadní nápravy o více než 15 %. Překročení této hmotnosti je nebez-
pečné.
Hodnoty přípustné hmotnosti přípojného vozidla byly odvozeny z testo-
vání na hladinu moře. Pamatujte, že se při jízdě ve vyšších nadmoř-
ských výškách výkon motoru a přípustná hmotnost přípojného vozidla
bude snižovat.
1
VÝSTRAHA
■Když je překročen limit celkové hmotnosti vozidla nebo přípustného
zatížení zadní nápravy
Nepřekračujte stanovený rychlostní limit pro tažení přívěsu v zastavěných
oblastech nebo 100 km/h, podle toho, co je nižší.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k nehodě s následky smrti nebo váž-
ných zranění.
2
Page 203 of 664

2034-1. Před jízdou
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
461 mm
461 mm
1 121 mm
584 mm
394 mm
329 mm
386 mm
55 mm
Montážní rozměry pro tažné zařízení a tažný hák
1
2
3
4
5
6
7
8
Page 204 of 664

2044-1. Před jízdou
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
■Informace o pneumatikách
●Při tažení zvyšte tlak huštění pneumatik o 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 nebo bar,
3 psi) oproti doporučené hodnotě. (S. 630)
●Zvyšte tlak huštění pneumatik přívěsu s ohledem na celkovou hmotnost pří-
<0059010c00560058000300440003005600030053011c004c004b004f00700047005100580057007400500003004e0003004b0052004700510052005700690050000300470052005300520055005800fe0048005100ea00500003005900ea00550052004500
460048005000030059004400e30048004b005200030053011c>ívěsu.
■Osvětlení přívěsu
Když instalujete osvětlení přívěsu, konzultujte to s kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybaveným
odborníkem, protože nesprávná instalace může způsobit poškození osvětlení
vozidla. Když instalujete osvětlení přívěsu, dodržujte místní předpisy.
■Záběh vozidla
Toyota doporučuje, aby vozidla vybavená novými agregáty nebyla používána
pro tažení přívěsu během prvních 800 km jízdy.
■Bezpečnostní kontroly před tažením
●Zkontrolujte, zda jste nepřekročili maximální limit zatížení na tažné zařízení
a hák tažného zařízení. Pamatujte, že hmotnost připojení přívěsu zvýší zá-
těž vozidla. Ujistěte se také, že celková zátěž vozidla je v rozsahu hmot-
nostních limitů vozidla. (S. 201)
●Zajistěte, aby náklad na přívěsu byl zajištěn.
●V případě, že ve standardních zpětných zrcátkách nevidíte provoz za vozi-
dlem, měli byste použít přídavná zpětná zrcátka. Nastavte prodloužená ra-
mena těchto zrcátek na obou stranách vozidla tak, aby vždy poskytovala
maximální výhled dozadu.
■Údržba
●Při používání vozidla k tažení přívěsu je údržbu třeba provádět častěji, ne-
boť zatížení vozidla je vyšší než při normální jízdě.
●Po ujetí přibližně 1 000 km s přívěsem dotáhněte všechny šroubové spoje
tažného zařízení a háku.
Page 205 of 664

2054-1. Před jízdou
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
UPOZORNĚNÍ
■Když je materiál výztuhy zadního nárazníku hliník
Zajistěte, aby část ocelového tažného zařízení nepřišla do přímého kontak-
tu s touto oblastí.
Když přijdou ocel a hliník do kontaktu, nastane reakce podobná korozi, kte-
rá může zeslabit příslušnou část, což může způsobit poškození. Při připev-
ňování ocelového tažného zařízení na tyto části, které přijdou do kontaktu,
naneste inhibitor koroze.
Page 313 of 664

3134-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
■Parkovacího asistenta je možné použít, když
Vozidla bez systému bezklíčového nastupování a startování:
Spínač motoru je v poloze "ON".
Vozidla se systémem bezklíčového nastupování a startování:
Spínač motoru je v režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO.
●Přední senzory:
• Vozidla s Multidrive:
Řadicí páka je v jiné poloze než P.
• Vozidla s manuální převodovkou:
Parkovací brzda není zabrzděna.
• Rychlost vozidla je nižší než cca 10 km/h.
(Při jakékoliv rychlosti, když je řadicí páka v R)
●Zadní senzory:
Řadicí páka je v R.
■Informace o detekci senzorů
●Určitý stav vozidla a okolní prostředí může ovlivnit schopnost senzorů
správně detekovat překážky. Jednotlivé případy, kdy k tomu může dojít, jsou
vypsány níže.
• Na senzoru ulpěla nečistota, sníh nebo led.
• Senzor je zamrzlý.
• Senzor je něčím překryt.
• Vozidlo je značně nakloněno na jednu stranu.
• Na extrémně nerovné silnici, ve svahu, na štěrku nebo na trávě.
• Okolí vozidla je hlučné z důvodu houkání vozidel, hluku motocyklových
motorů, vzduchových brzd velkých vozidel nebo jiných hlasitých zařízení,
vydávajících zvukové vlny.
• V okolí je jiné vozidlo vybavené parkovacími senzory.
• Senzor je pokryt vrstvou rozstříknuté vody nebo hustého deště.
• Vozidlo je vybaveno ochranným rámem nebo bezdrátovou anténou.
• Je připevněno tažné oko.
• Nárazník nebo senzor byl vystaven silnému nárazu.
• Vozidlo se přibližuje k vysokému nebo tvarovanému obrubníku.
• V prudkém slunečním svitu nebo silně mrazivém počasí.
• Je nainstalováno neoriginální (snížené, atd.) odpružení.
Navíc k výše uvedeným příkladům jsou případy, kdy z důvodu jejich tvaru mo-
hou být dopravní značky a jiné předměty posouzeny senzorem tak, že jsou
blíže, než jsou.
Page 327 of 664

3274-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
VÝSTRAHA
■Výstrahy týkající se používání IPA
●Nikdy se při parkování nespoléhejte plně na IPA. Za bezpečnost je odpo-
vědný řidič. Buďte pozorní, stejně jako při parkování s kterýmkoliv jiným
vozidlem.
●Couvejte pomalu, přičemž používejte brzdový pedál pro ovládání rychlosti
vozidla.
●Pokud to vypadá, že pravděpodobně narazíte do blízkých vozidel, překá-
žek nebo lidí, sešlápněte brzdový pedál, abyste vozidlo zastavili, a systém
vypněte.
■Podmínky, kdy je použití IPA zakázáno
Nepoužívejte IPA za následujících podmínek.
Tím může dojít k nesprávné činnosti a může to vést k neočekávané nehodě.
●V prudkých zatáčkách nebo svazích.
●Na kluzkých nebo zledovatělých vozovkách, nebo na sněhu.
●Na nerovných površích vozovky, např na štěrku.
●Během špatného počasí, jako je silný déšť, mlha, sníh, nebo písečná bouře.
●<002e0047005c00e50003004d00560052005800030053005100480058005000440057004c004e005c00030051004400470050010c00550051010c00030052005300520057011c00480045004800510070000300510048004500520003004d00480003005700
4f0044004e0003004b005800e30057010c0051007400030051>ízký.
●Když má vozidlo nesprávnou geometrii kol v důsledku silného nárazu do
kol, např. po nárazu do obrubníku.
●Když je instalováno kompaktní rezervní kolo (je-li ve výbavě) nebo sněho-
vé řetězy.
●Když při pokusu o parkování prokluzují pneumatiky.
●Když je na parkovacím místě napadané listí nebo sníh.
●Když jsou na zadní části vozidla upevněny předměty, např. tažné zařízení,
přívěs, nosič jízdních kol, atd.
●Když je před nebo za parkovacím místem zaparkováno vozidlo, jehož
přední/zadní část je nad oblastí detekce, např. nákladní vozidlo, autobus
nebo vozidlo s tažným zařízením, přívěsem, nosičem jízdních kol, atd.
●Pokud byl poškozen přední nárazník.
●<00330052004e005800470003004d00480003005600480051005d0052005500030053011c0048004e0055005c00570003004e0055005c00570048005000030053011c0048004700510074004b005200030051006900550044005d00510074004e0058000f00
030044005700470011>
●Pokud vozidlo nebo překážka před nebo za parkovacím místem nejsou ve
vhodné poloze.
■Pokyny pro automatické řízení
Protože se volant při funkci asistenčního parkování pohybuje automaticky,
dávejte pozor na následující body.
●
Nenechte přiblížit oblečení jako jsou vázanky, šátky a dlouhé rukávy k volan-
tu, protože by se mohly zamotat. Také nenechte přiblížit malé děti k volantu.
●Pokud máte dlouhé nehty na prstech, buďte opatrní, abyste se neporanili,
když se volant pohybuje.