lock TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS TOURING SPORTS, Model: TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017Pages: 680, tamaño PDF: 27.81 MB
Page 184 of 680

1843-5. Apertura y cierre de las ventanillas
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
■Las ventanillas automáticas se pueden accionar cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor está en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor está en el modo IGNITION ON.
■Accionamiento de las ventanillas automáticas tras apagar el motor
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Las ventanillas automáticas pueden accionarse durante aproximadamente 45 segun-
dos después de girar el interruptor del motor a la posición “ACC” o “LOCK”. Sin
embargo, no se pueden accionar una vez que se ha abierto alguna de las puertas
delanteras.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Las ventanillas automáticas pueden accionarse durante 45 segundos aproximada-
mente, incluso después de haber puesto el interruptor del motor en el modo ACCES-
SORY o apagado. Sin embargo, no se pueden accionar una vez que se ha abierto
alguna de las puertas delanteras.
■Función de protección contra atascos (sólo ventanillas con función de cierre con
una pulsación)
Si un objeto queda atrapado entre la ventanilla y el bastidor de la ventanilla, el reco-
rrido de la ventanilla se detendrá y la ventanilla se abrirá ligeramente.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 184 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 189 of 680

1894-1. Antes de conducir
4
Conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Multidrive
Con la palanca de cambios en D, pise el pedal del freno.
Vehículos con sistema de parada y arranque: Si el sistema de parada y arranque
está activado, pisar el pedal del freno parará el motor.
Si es necesario, accione el freno de estacionamiento.
Si el vehículo va a estar parado durante un período de tiempo prolongado, coloque
la palanca de cambios en P o N. (P. 226)
Transmisión manual
Mientras pisa el pedal del embrague, pise el pedal del freno.
Si es necesario, accione el freno de estacionamiento.
Si el vehículo va a estar parado durante un período de tiempo prolongado, coloque
la palanca de cambios en la posición N. (P. 233)
Vehículos con sistema de parada y arranque: Si el sistema de parada y arranque
está activado, desplazar la palanca de cambios a N y soltar el pedal del embrague
detendrá el motor. (P. 233)
Multidrive
Con la palanca de cambios en D, pise el pedal del freno.
Aplique el freno de estacionamiento (P. 237), y coloque la palanca de
cambios en P. (P. 226)
Si aparca en una pendiente, bloquee las ruedas según sea necesario.
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Gire el interruptor del motor a la
posición “LOCK” para detener el motor.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Pulse el interruptor del motor
para detener el motor.
Cierre la puerta, asegurándose de que lleva la llave consigo.
Transmisión manual
Mientras pisa el pedal del embrague, pise el pedal del freno.
Aplique el freno de estacionamiento. (P. 237)
Ponga la palanca de cambios en la posición N. (P. 233)
Al estacionar en una pendiente, mueva la palanca de cambios a 1 o R y bloquee
las ruedas según sea necesario.
Parada
Estacionamiento del vehículo
1
2
1
2
1
2
3
4
1
2
3
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 189 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 190 of 680

1904-1. Antes de conducir
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Gire el interruptor del motor a la
posición “LOCK” para detener el motor.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Pulse el interruptor del motor
para detener el motor.
Cierre la puerta, asegurándose de que lleva la llave consigo.
Multidrive
Asegúrese de que el freno de estacionamiento está accionado y coloque
la palanca de cambios en D.
Pise con suavidad el pedal del acelerador.
Libere el freno de estacionamiento.
Transmisión manual
Con el freno de estacionamiento firmemente accionado y el pedal del
embrague pisado a fondo, coloque la palanca de cambios en 1.
Pise ligeramente el pedal del acelerador simultáneamente mientras libera
de forma gradual el pedal del embrague.
Libere el freno de estacionamiento.
■Cuando arranque en pendiente ascendente
El control de asistencia al arranque en pendiente se activará. (P. 337)
■Conducción con lluvia
●Conduzca con precaución cuando esté lloviendo, ya que la visibilidad disminuye, las
ventanillas se pueden empañar y la superficie de la carretera estará resbaladiza.
●Conduzca con precaución cuando empiece a llover, porque la superficie de la carre-
tera estará especialmente resbaladiza.
●Evite las altas velocidades al conducir por autopista cuando esté lloviendo, porque
puede que haya una capa de agua entre los neumáticos y la superficie de la carre-
tera que impida el funcionamiento correcto de los frenos y la dirección.
■Velocidad del motor al conducir (vehículos con Multidrive)
En las siguientes condiciones, la velocidad del motor podría llegar a ser alta durante la
conducción. Esto se debe a la implementación automática de control de cambios a
una velocidad superior o inferior para cumplir con las condiciones de conducción. No
indica una aceleración repentina.
●El vehículo asume que está en una pendiente cuesta arriba o cuesta abajo
●Cuando se libera el pedal del acelerador
●Cuando se pisa el pedal del freno mientras está seleccionado el modo deportivo
Arranque en pendiente ascendente
4
5
1
2
3
1
2
3
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 190 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 213 of 680

2134-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
“LOCK”
El volante está bloqueado y se puede
extraer la llave. (vehículos con
Multidrive: La llave solo puede
extraerse si la palanca de cambios
está en P.)
“ACC”
Se pueden utilizar ciertos componen-
tes eléctricos, como la toma de
corriente.
“ON”
Se pueden utilizar todos los componentes eléctricos.
“START”
Para el arranque del motor.
Cambio de las posiciones del interruptor del motor
1
2
3
4
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 213 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 214 of 680

2144-2. Procedimientos de conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
■Si el motor no arranca
Es posible que no esté desactivado el sistema inmovilizador del motor. (P. 7 5 )
Póngase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro pro-
fesional con la cualificación y el equipo necesarios.
■Cuando no se puede desactivar el bloqueo de la dirección
■Función recordatoria de la llave
Con el interruptor del motor en la posición “LOCK” o “ACC”, se escuchará un indicador
acústico cuando se abra la puerta del conductor para recordarle que debe retirar la
llave. Al arrancar el motor, el interruptor del motor
puede parecer bloqueado en la posición
“LOCK”. Para desbloquearlo, gire la llave a la
vez que gira ligeramente el volante hacia la
izquierda y hacia la derecha.
ADVERTENCIA
■Cuando arranque el motor
Arranque siempre el motor sentado en el asiento del conductor. Bajo ninguna cir-
cunstancia pise el pedal del acelerador al arrancar el motor.
Esto puede ocasionar un accidente, provocando lesiones graves o mortales.
■Extreme las precauciones durante la conducción
No coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” mientras conduce. Si en
una emergencia debe apagar el motor con el vehículo en movimiento, gire el inte-
rruptor del motor solamente a la posición “ACC” para detener el motor. Si detiene el
motor durante la conducción puede provocar un accidente. (P. 547)
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 214 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 231 of 680

2314-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■Si la palanca de cambios se ha quedado atascada en la posición P
Primero, compruebe si el pedal del freno está pisado.
Si la palanca de cambios se ha quedado atascada con el pie puesto en el pedal del
freno, es posible que exista algún problema con el sistema de bloqueo del cambio.
Lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un concesionario o taller Toyota autori-
zado, o a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Se pueden usar los siguientes pasos como medida de emergencia para asegurar que
la palanca de cambios no está bloqueada.
Libere el bloqueo del cambio:
Aplique el freno de estacionamiento.
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Coloque el interruptor del motor en la
posición “LOCK”.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Apague el interruptor del motor.
Pise el pedal del freno.
■G AI-SHIFT
G AI-SHIFT selecciona automáticamente la marcha adecuada para conducción
deportiva en función de la forma de conducir del conductor y de las condiciones de
conducción. G AI-SHIFT se acciona automáticamente cuando la palanca de cambios
está en la posición D y se selecciona el modo deportivo para el modo de conducción.
(Seleccionar el modo normal o colocar la palanca de cambios en la posición M can-
cela la función.)Levante la tapa con un destornillador de
cabeza plana o una herramienta equiva-
lente.
Para evitar que se dañe la tapa, cubra la
punta del destornillador con un paño.
Pulse el botón de anulación del bloqueo del
cambio.
Podrá mover la palanca de cambios mien-
tras el botón esté pulsado.
1
2
3
4
5
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 231 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 292 of 680

2924-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Pulse el interruptor de cancelación de
parada y arranque para desactivar
este sistema.
El indicador de cancelación de parada
y arranque se encenderá.
Al pulsar de nuevo el interruptor, el sis-
tema de parada y arranque se activará
y el indicador de cancelación de
parada y arranque se apagará.
■
Reactivación automática del sistema de parada y arranque
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Aunque el sistema de parada y arranque esté desactivado mediante el
interruptor de cancelación de parada y arranque, se volverá a activar de
manera automática una vez se haya colocado el interruptor del motor en la
posición “LOCK” y, a continuación, en la posición “START”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Aunque el sistema de parada y arranque esté desactivado mediante el
interruptor de cancelación de parada y arranque, se volverá a activar de
manera automática una vez se haya apagado el interruptor del motor y, a
continuación, se arranque el motor.
■Si el interruptor de cancelación de parada y arranque está pulsado
mientras el vehículo está detenido
●Cuando el motor se ha detenido mediante el sistema de parada y arran-
que, el motor arrancará al pulsar el interruptor de cancelación de
parada y arranque.
La próxima vez que se detenga el vehículo (después de que se haya
desactivado el sistema de parada y arranque), el motor no se parará.
●Con el sistema de parada y arranque desactivado, al pulsar el interrup-
tor de cancelación de parada y arranque, el sistema se volverá a activar
pero el motor no se detendrá.
La próxima vez que se detenga el vehículo (después de que se haya
activado el sistema de parada y arranque), el motor se parará.
Desactivación del sistema de parada y arranque
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 292 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 340 of 680

3404-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■Ruidos y vibraciones causados por los sistemas ABS, asistencia a la frenada,
TRC y VSC
●Es posible que se escuche un sonido procedente del compartimento del motor al
arrancar el motor o inmediatamente después de que el vehículo se ponga en movi-
miento. Este sonido no indica que exista un funcionamiento incorrecto en ninguno de
estos sistemas.
●Se puede producir alguna de las siguientes situaciones cuando los sistemas ante-
riormente mencionados están activados. Ninguna de ellas indica que exista un fun-
cionamiento incorrecto.
• Pueden sentirse vibraciones en la carrocería y la dirección.
• Puede escucharse un ruido del motor después de pararse el vehículo.
• El pedal del freno puede vibrar ligeramente después de activar el sistema ABS.
• Es posible que el pedal del freno se mueva ligeramente hacia abajo después de
activar el ABS.
■Sonido de funcionamiento del EPS
Al accionar el volante, es posible que escuche un sonido del motor (zumbido). Esto no
indica un funcionamiento incorrecto.
■Reactivación automática de los sistemas TRC y VSC
Después de apagar los sistemas TRC y VSC, los sistemas se reactivarán automática-
mente en las siguientes situaciones:
●Vehículos sin sistema de llave inteligente: Cuando el interruptor del motor es girado
a la posición “LOCK”
Vehículos con sistema de llave inteligente: Cuando se apaga el interruptor del motor
●Si únicamente se apaga el sistema TRC, el TRC se encenderá cuando la velocidad
del vehículo aumente
Si ambos sistemas, TRC y VSC, se encuentran desactivados, la reactivación auto-
mática no tendrá lugar cuando la velocidad del vehículo aumente.
■Eficacia reducida del sistema EPS
La eficacia del sistema EPS puede reducirse para evitar que el sistema se sobreca-
liente cuando se utilice frecuentemente la dirección durante un largo período de
tiempo. Como resultado, es posible que se aprecie cierta resistencia en el volante. En
dicho caso, evite utilizar la dirección excesivamente o detenga el vehículo y apague el
motor. El sistema EPS debería volver a su estado normal transcurridos 10 minutos.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 340 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 361 of 680

3615-4. Reproducción de CD de audio y discos MP3/WMA
5
Sistema de audio
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)■
Cambio de visualizador
Pulse “Text”.
El visualizador muestra el título de la pista, el nombre del artista y el título del
álbum (MP3 solamente).
Para volver a la pantalla anterior, pulse “Text” o “Back”.
■Visualizador
En función del contenido registrado, es posible que los caracteres no se muestren o
no lo hagan correctamente.
■Mensajes de error
Si se muestra un mensaje de error, consulte la tabla que aparece a continuación y
tome las medidas oportunas. Si el problema persiste, lleve el vehículo a un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
MensajeCausaProcedimientos de correc-
ción
“CD check”
• El disco está sucio o
deteriorado.
• El disco se ha introdu-
cido al revés.• Limpie el disco.
• Introduzca el disco
correctamente.
“Error 3”
Hay algún funciona-
miento incorrecto en el
sistema.
Expulse el disco.
“Error 4”Ha ocurrido un error de
sobrecorriente.Coloque el interruptor del
motor en la posición
“LOCK”.
“No support”No se encuentran archi-
vos MP3/WMA en el CD.Expulse el disco.
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 361 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分
Page 496 of 680

4967-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
UK_AURIS_Touring_Sport_ES (OM12L16S)
Usted mismo puede purgar el filtro de combustible. Sin embargo, debido a
que la operación es difícil, le recomendamos que lo purgue en un concesio-
nario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios. Si decide purgarlo usted mismo, póngase en contacto
con cualquier concesionario o taller Toyota autorizado, o con cualquier otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Vehículos con 3 contadores
El agua del filtro de combustible tiene que purgarse si se enciende la luz de
aviso del filtro de combustible y suena un indicador acústico.
Vehículos con 2 contadores
Es necesario purgar el agua del filtro de combustible si se muestra el men-
saje de aviso “Vacíe el agua del filtro de combustible.” en el visualizador de
información múltiple y suena un indicador acústico.
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Coloque el interruptor del motor
en la posición “LOCK”.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Apague el interruptor del motor.
Coloque una pequeña bandeja debajo del tapón de purga para contener el
agua y cualquier combustible que pudiera salir.
Filtro de combustible (solamente motor 1ND-TV)
1
2
AURIS Touring Sports_OM_Spanish_OM12L16S.book 496 ページ 2016年7月29日 金曜日 午後2時20分