TOYOTA AVENSIS 2017 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2017Pages: 660, veľkosť PDF: 46.09 MB
Page 461 of 660

4617-3. Údržba svojpomocou
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
7
Údržba a starostlivosť
Hladina chladiacej kvapaliny je uspokojujúca, ak je pri studenom mo-
tore medzi ryskami na nádržke "FULL" (plná) a "LOW" (nízka).
Uzáver nádržky
"FULL" (Plná)
"LOW" (nízka)
Ak je hladina na alebo pod ryskou "LOW", doplňte chladiacu kvapalinu až
k ryske "FULL".
Chladiaca kvapalina motora
1
2
3
Benzínový motorNaftový motor
Page 462 of 660

4627-3. Údržba svojpomocou
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
■Ak hladina chladiacej kvapaliny klesne krátko po doplnení
Pohľadom skontrolujte chladič, hadice, uzáver nádržky chladiacej kvapaliny
motora, výpustný kohút a vodné čerpadlo.
Ak nezistíte žiadny únik, nechajte tlak uzáveru a tesnosť chladiaceho systé-
mu skontrolovať u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo v servise
Toyota, alebo u iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
■Voľba chladiacej kvapaliny
Benzínový motor
Používajte iba "Toyota Super Long Life Coolant" alebo podobnú vysoko kva-
litnú bezsilikátovú, bezaminovú, bezdusitanovú a bezboritanovú chladiacu
kvapalinu na bázi etylénglykolu s technológiou trvanlivých hybridných orga-
nických kyselín.
"Toyota Super Long Life Coolant" je zmesou 50 % chladiacej kvapaliny a 50 %
deionizovanej vody. (Použiteľná do: -35 C)
Naftový motor
Používajte iba "Toyota Genuine Premium Long Life Coolant 1WW/2WW" ale-
bo ekvivalentný. Koncentrovaný produkt "Toyota Genuine Premium Long Life
Coolant 1WW/2WW" je nutné vždy zmiešať v pomere 50 % chladiacej kvapa-
liny a 50 % deionizovanej vody. (Použiteľná do: -35 C)
Pre podrobnosti o chladiacej kvapaline kontaktujte ktoréhokoľvek autorizova-
ného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vy-
baveného odborníka.
VÝSTRAHA
■Keď je motor horúci
Neodstraňujte uzáver nádržky chladiacej kvapaliny.
Chladiaci systém môže byť pod tlakom a pri odstránení uzáveru môže horú-
ca chladiaca kvapalina vystrieknuť a spôsobiť vážne zranenia, napr. popá-
leniny.
UPOZORNENIE
■Keď dopĺňate chladiacu kvapalinu motora
Chladiaca kvapalina nie je ani obyčajná voda, ani čistý nemrznúci prípra-
vok. Musí sa použiť správna zmes vody a nemrznúceho prípravku, aby bolo
zaistené riadne mazanie, ochrana proti korózii a chladenie. Prečítajte si
<007e00470044004d0048000300510044000300e3005700740057004e005800030051004800500055005d0051007e00460048004b005200030053005500740053005500440059004e005800030044004f00480045005200030046004b004f00440047004c00
4400460048004d0003004e0059004400530044004f004c0051[y.
■Ak rozlejete chladiacu kvapalinu
Umyte ju vodou, aby ste zabránili poškodeniu súčastí alebo laku.
Page 463 of 660

4637-3. Údržba svojpomocou
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
7
Údržba a starostlivosť
Skontrolujte chladič, kondenzátor a medzichladič (naftový motor)
a odstráňte z nich všetky nečistoty.
Ak je niektorá z týchto súčastí extrémne znečistená, nechajte vozidlo
skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom
Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným odborníkom.
Skontrolujte akumulátor nasledujúcim spôsobom.
■Výstražný symbol
Význam jednotlivých výstražných symbolov na hornej časti akumu-
látora je nasledujúci:
Chladič, kondenzátor a medzichladič
VÝSTRAHA
■Keď je motor horúci
Nedotýkajte sa chladiča, kondenzátora alebo medzichladiča, pretože môžu
byť horúce a môžu spôsobiť vážne zranenia, napr. popáleniny.
Akumulátor
Nefajčite, nepoužívajte
otvorený oheň, zabráňte
iskreniu
Akumulátorová kyselina
Chráňte si očiPrečítajte si prevádzko-
vé pokyny
Chráňte pred deťmiVýbušný plyn
Page 464 of 660

4647-3. Údržba svojpomocou
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)■
Akumulátor zvonka
Uistite sa, že póly akumulátora nie sú skorodované a že nie sú nik-
de uvoľnené spoje, trhliny alebo uvoľnené svorky.
Pólové vývody
Upevňovacia príchytka
■Pred dobíjaním
Pri dobíjaní akumulátor produkuje vodíkový plyn, ktorý je horľavý a výbušný.
Preto pred dobíjaním:
●Ak dobíjate akumulátor inštalovaný vo vozidle, odpojte ukostrovací kábel.
●Uistite sa, že je vypnutý hlavný vypínač na nabíjacom zariadení pred zapá-
janím alebo pri odpájaní káblov k akumulátoru.
■Po dobití akumulátora (vozidlá so systémom bezkľúčového nastupova-
nia a štartovania)
Motor nemusí štartovať. Vykonajte nasledujúci postup, aby ste systém inicia-
lizovali.
Presuňte radiacu páku do P (Multidrive) alebo zošliapnite brzdový pedál
s radiacou pákou v N (manuálna prevodovka).
Otvorte a zatvorte niektoré z dverí.
Znova naštartujte motor.
■Keď meníte batériu
Mal by byť použitý správny akumulátor. Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizo-
vaného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného
a vybaveného odborníka.
1
2
1
2
3
Page 465 of 660

4657-3. Údržba svojpomocou
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
7
Údržba a starostlivosť
VÝSTRAHA
■Chemikálie v akumulátore
Akumulátor obsahuje kyselinu sírovú, ktorá je jedovatá a spôsobuje koróziu
a môže produkovať horľavý a výbušný vodíkový plyn. Aby ste znížili riziko
smrti alebo vážnych zranení, dodržujte pri práci s akumulátorom alebo
v jeho blízkosti nasledujúce pokyny:
●Dbajte na to, aby ste nespôsobili iskrenie dotykom pólov akumulátora ná-
radím.
●Nefajčite a neškrtajte zápalkami v blízkosti akumulátora.
●Zabráňte tomu, aby sa elektrolyt dostal do očí, na pokožku alebo na odev.
●Nikdy nevdychujte alebo neprehĺtajte elektrolyt.
●Pri práci v blízkosti akumulátora používajte ochranné okuliare.
●<003d004400450055006901160057004800030057005200500058000f000300440045005c0003005600440003004700480057004c000300470052005600570044004f004c00030047005200030045004f0074005d004e005200560057004c00030044004e00
5800500058004f006900570052005500440011[
■Kde je bezpečné dobíjať akumulátor
Vždy dobíjajte akumulátor v otvorenom priestore. Nedobíjajte akumulátor
v garáži alebo v uzavretej miestnosti, kde nie je dostatočné vetranie.
■Núdzové opatrenia týkajúce sa elektrolytu
●Ak sa dostane elektrolyt do očí
Vyplachujte oči čistou vodou najmenej 15 minút a ihneď vyhľadajte lekár-
sku pomoc. Ak je to možné, vymývajte oči vodou a čistou handričkou ale-
bo špongiou tiež počas cesty do najbližšej nemocnice.
●Ak sa dostane elektrolyt na pokožku
Dôkladne opláchnite zasiahnuté miesto. Ak pocítite bolesť alebo pálenie,
vyhľadajte ihneď lekársku pomoc.
●Ak sa elektrolyt dostane na odev
Môže preniknúť až na pokožku. Odev okamžite vyzlečte a ak je to nevy-
hnutné, postupujte podľa hore uvedených pokynov.
●Ak prehltnete elektrolyt
Vypite veľké množstvo vody alebo mlieka. Ihneď vyhľadajte lekársku po-
moc.
Page 466 of 660

4667-3. Údržba svojpomocou
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Ak je hladina kvapaliny ostrekova-
čov extrémne nízka, doplňte kva-
palinu ostrekovačov.
Zdvihnite uzáver, popritom držte
prst na otvore uprostred, a skontro-
lujte hladinu kvapaliny v trubičke.
UPOZORNENIE
■Keď dobíjate akumulátor
Nikdy nedobíjajte akumulátor pri bežiacom motore. Uistite sa tiež, že je vyp-
nuté všetko príslušenstvo.
Kvapalina ostrekovačov
VÝSTRAHA
■Keď dopĺňate kvapalinu ostrekovačov
Nedopĺňajte kvapalinu ostrekovačov, keď je motor horúci alebo beží, preto-
že kvapalina ostrekovačov obsahuje alkohol a mohla by vzplanúť, ak bude
rozliata na motor atď.
UPOZORNENIE
■Nepoužívajte inú kvapalinu, ako kvapalinu pre ostrekovače
Nepoužívajte mydlovú vodu alebo nemrznúcu kvapalinu motora namiesto
kvapaliny ostrekovačov.
To by mohlo spôsobiť poškodenie lakovaných povrchov vozidla.
■Riedenie kvapaliny ostrekovačov
Narieďte kvapalinu ostrekovačov vodou podľa potreby.
Viď teploty zamrznutia uvedené na štítku nádržky kvapaliny ostrekovačov.
Page 467 of 660

4677-3. Údržba svojpomocou
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
7
Údržba a starostlivosť
V nasledujúcich situáciách je nutné vypustiť vodu:
Palivový filter typu A
*: Každých 20 000 km
Palivový filter typu B
*: Výstražné hlásenie zobrazené na multiinfor-
mačnom displeji sa rozsvieti a zaznie bzučiak. (S. 543)
*: Pre identifikáciu typu palivového filtra kontaktujte ktoréhokoľvek autorizova-
ného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného
a vybaveného odborníka.
Nechajte palivový filter vypustiť ktorýmkoľvek autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vyba-
veným odborníkom.
Palivový filter (naftový motor)
UPOZORNENIE
■Keď je v palivovom filtri voda
Nejazdite dlhšiu dobu s vodou nahromadenou v palivovom filtri. Môže to
spôsobiť poškodenie vstrekovacieho čerpadla paliva.
Page 468 of 660

4687-3. Údržba svojpomocou
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Pneumatiky
Skontrolujte, či sú na pneumatikách viditeľné indikátory opotrebovania
behúňa. Skontrolujte tiež nerovnomerné opotrebovanie behúňa, napr.
nadmerné opotrebovanie na jednej strane behúňa.
Kontrolujte stav a tlak rezervnej pneumatiky, ak pneumatiky nestriedate.
Nový behúň
Opotrebovaný behúň
Indikátor opotrebovania behúňa
Umiestnenie indikátorov opotrebovania behúňa je znázornené značkami
"TWI" alebo " " atď., vylisovanými na boku každej pneumatiky.
Vymeňte pneumatiky, kým sú na pneumatikách viditeľné indikátory opotre-
bovania behúňa.
Vymieňajte alebo striedajte pneumatiky podľa plánov údržby
a opotrebovania behúňa.
Kontrola pneumatík
1
2
3
Page 469 of 660

4697-3. Údržba svojpomocou
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
7
Údržba a starostlivosť
S plnohodnotným rezervným kolesom (vozidlá bez výstražného
systému tlaku pneumatík)
Prestriedajte pneumatiky podľa
obrázku.
Pre dosiahnutie rovnomerného
opotrebovania a vyššej životnosti
pneumatík, Toyota odporúča, aby
ste striedali vaše pneumatiky pri-
bližne každých 10 000 km.
S plnohodnotným rezervným kolesom (vozidlá s výstražným systé-
mom tlaku pneumatík), kompaktným rezervným kolesom alebo sa-
dou pre núdzovú opravu pneumatiky
Prestriedajte pneumatiky podľa ob-
rázku.
Pre dosiahnutie rovnomerného
opotrebovania a vyššej životnosti
pneumatík, Toyota odporúča, aby
ste striedali vaše pneumatiky pri-
bližne každých 10 000 km.
Vozidlá s výstražným systémom
tlaku pneumatík: Nezabudnite ini-
cializovať výstražný systém tlaku
pneumatík po prestriedaní pneu-
matík.
Striedanie pneumatík
Predok
Predok
Page 470 of 660

4707-3. Údržba svojpomocou
AVENSIS_OM_OM20C66SK_(EE)
Vaše vozidlo je vybavené výstražným systémom tlaku pneumatík, kto-
rý používa ventily a vysielače na detekciu nízkeho tlaku hustenia pneu-
matík predtým, ako nastanú vážnejšie problémy.
Ak tlak pneumatík klesne pod dopredu určenú úroveň, vodič je varo-
vaný pomocou výstražnej kontrolky. (S. 533)
◆Montáž ventilov a vysielačov výstražného systému tlaku pneu-
matík
Keď meníte pneumatiky alebo kolesá, musia byť tiež vymenené
ventily a vysielače výstražného systému tlaku pneumatík.
Keď sú namontované nové ventily a vysielače výstražného systé-
mu tlaku pneumatík, musia byť zaregistrované nové ID kódy v počí-
tači výstražného systému tlaku pneumatík a výstražný systém tlaku
pneumatík musí byť inicializovaný. Nechajte ID kódy ventilov a vy-
sielačov výstražného systému tlaku pneumatík zaregistrovať kto-
rýmkoľvek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo
iným riadne kvalifikovaným a vybaveným odborníkom. (S. 472)
◆Inicializácia výstražného systému tlaku pneumatík
■Výstražný systém tlaku pneumatík musí byť inicializovaný za
nasledujúcich okolností:
●Keď striedate predné a zadné pneumatiky, ktoré majú odlišné tla-
ky hustenia
●Keď meníte rozmer pneumatík
●Keď sa zmení tlak hustenia pneumatík, napr., keď meníte cestov-
nú rýchlosť.
●Keď striedate dve registrované sady kolies
Keď je výstražný systém tlaku pneumatík inicializovaný, aktuálny
tlak nahustenia pneumatík je nastavený ako vzťažný tlak.
Výstražný systém tlaku pneumatík (ak je vo výbave)