lock TOYOTA AVENSIS 2018 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2018Pages: 672, PDF Dimensioni: 64.69 MB
Page 88 of 672

881-3. Impianto antifurto
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
Sistema di bloccaggio doppio
I veicoli che utilizzano questo sistema
sono muniti di etichette applicate sui
cristalli di entrambe le portiere ante-
riori.
Ruotare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di
accesso e avviamento intelligente) oppure spegnerlo (veicoli con sistema
di accesso e avviamento intelligente), fare uscire dal veicolo tutti i passeg-
geri e assicurarsi che tutte le porte siano chiuse.
Usando la funzione di accesso (veicoli con sistema di accesso e avvia-
mento intelligente):
toccare il sensore di bloccaggio sulla maniglia esterna della porta per due
volte nel giro di 5 secondi.
Usando il radiocomando a distanza:
Premere per due volte nel giro di 5 secondi.
Usando la funzione di accesso (veicoli con sistema di accesso e avviamento
intelligente):
Afferrare la maniglia esterna della porta sul lato conducente.
Usando il radiocomando a distanza:
Premere .
: se in dotazione
Per impedire l’accesso non autorizzato al veicolo, disattivare la fun-
zione di sbloccaggio porte sia dall’interno che dall’esterno del veicolo.
Inserimento del sistema di bloccaggio doppio
Disinserimento del sistema di bloccaggio doppio
1
2
Page 93 of 672

931-3. Impianto antifurto
1
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
Il sensore anti-intrusione rileva la presenza di un intruso o di movimento
all’interno del veicolo. Quando viene rilevato un movimento o la presenza di
un intruso, l’allarme viene attivato.
Questo impianto è progettato per scoraggiare e prevenire il furto del veicolo,
ma non garantisce un’assoluta sicurezza.
■Inserimento del sensore anti-intrusione
Il sensore anti-intrusione viene inserito automaticamente quando si inseri-
sce l’allarme. ( P. 90)
■Disinserimento del sensore anti-intrusione
Se si lasciano animali o altri oggetti animati all’interno del veicolo, accer-
tarsi di disinserire il sensore anti-intr usione prima di inserire l’allarme, dal
momento che reagisce al movimento all’interno del veicolo.
Portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema
di accesso e avviamento intelligente) o spegnerlo (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente).
Premere l’interruttore di disinse-
rimento sensore anti-intrusione.
Premendo ancora l’interruttore si
inserisce nuovamente il sensore
anti-intrusione.
■ Disinserimento e riabilitazione automatica del sensore anti-intrusione
● L’allarme viene attivato anche se il sensore anti-intrusione è stato disinserito.
● Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente: Dopo aver disinserito il
sensore anti-intrusione, portando l’interruttore motore in posizione “LOCK” o sbloc-
cando le porte con il radiocomando a distanza, si abilita nuovamente il sensore anti-
intrusione.
Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente: Dopo aver disinserito il
sensore anti-intrusione, premendo l’interruttore motore o sbloccando le porte con la
funzione di accesso o il radiocomando a distanza si abilita nuovamente il sensore
anti-intrusione.
● Il sensore anti-intrusione viene automaticamente riabilitato quando il sistema di
allarme viene disattivato.
Sensore anti-intrusione (se in dotazione)
1
2
Page 109 of 672

1092. Quadro strumenti
2
Quadro strumenti
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
●Autonomia
Visualizza la distanza massima stimata percorribile con la quantità di car-
burante residua.
• Questa distanza viene calcolata sulla base del consumo medio di carburante. Di
conseguenza, la distanza effettiva percorribile può essere diversa da quella
visualizzata.
• Se la quantità di carburante aggiunta nel serbatoio durante il rifornimento è
minima, il display potrebbe non essere aggiornato.
Per fare rifornimento, portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli
senza sistema di accesso e avviamento intelligente) oppure spegnerlo (veicoli
con sistema di accesso e avviamento intelligente).
Se si fa rifornimento senza portare l’interruttore motore in posizione “LOCK”
oppure senza spegnerlo, il display potrebbe non essere aggiornato.
●Velocità media del veicolo
Visualizza la velocità media del veicolo dall’ultimo avviamento del motore.
●Tempo trascorso
Visualizza il tempo trascorso da quando il motore è stato avviato.
●Impostazioni
È possibile modificare le impostazioni delle voci seguenti.
• Lingua
Selezionare per cambiare la lingua del display. (P. 642)
• Unità di misura
Selezionare per cambiare le unità di misura del consumo di carburante e della
temperatura esterna. (P. 642)
• Spia di guida Eco
Selezionare per attivare/disattivare la spia di guida Eco. (P. 1 1 0 )
• Sistema di arresto e avviamento
Selezionare per cambiare l’impostazione del sistema di arresto e avviamento.
(P. 2 9 9 )
• Orologio
Selezionare per regolare le ore e i minuti. (P. 1 1 0 )
• Formato ora
Selezionare per cambiare il formato dell’ora.
• Sistema di allarme pressione pneumatici
Selezionare per impostare il sistema di allarme pressione pneumatici. (P. 473)
●Display del consumo medio di carburante e indicatore zona guida Eco (se
in dotazione)
Visualizza il consumo medio di carburante da quando la funzione è stata
azzerata.
Suggerisce la zona di guida Eco e il rapporto di guida Eco in base all’acce-
lerazione.
Page 138 of 672

1383-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
Non è possibile aprire la portiera
dall’interno del veicolo quando i
dispositivi di bloccaggio sono inseriti.
Sbloccaggio
Bloccaggio
Questi dispositivi di bloccaggio pos-
sono essere inseriti per evitare che i
bambini aprano le portiere posteriori.
Spingere verso il basso gli interruttori
delle portiere posteriori per bloccare le
portiere posteriori.
Si possono attivare o disattivare le funzioni seguenti:
*1: veicoli dotati di Multidrive
*2: dopo che la funzione è attiva, non viene attivata nuovamente fino a quando l’inter-
ruttore motore viene spostato in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di
accesso e avviamento intelligente) oppure spento (veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente) o si apre e chiude una portiera.
Bloccaggio di sicurezza per bambini delle portiere posteriori
1
2
Sistemi di bloccaggio e sbloccaggio automatico delle porte
FunzioneFunzionamento
Funzione di bloccaggio porte collegato
alla posizione del cambio
*1Spostando la leva del cambio dalla posi-
zione P si bloccano tutte le porte.
Funzione di sbloccaggio porte collegato
alla posizione del cambio
*1Posizionando la leva del cambio su P si
sbloccano tutte le porte.
Funzione di bloccaggio delle porte colle-
gata alla velocitàTutte le porte vengono bloccate quando
la velocità del veicolo è pari o superiore
a 20 km/h circa.
*2
Funzione di sbloccaggio delle porte col-
legata alla portiera del conducente
Le porte vengono tutte sbloccate se la
portiera del conducente viene aperta
entro 45 secondi da quando l’interruttore
motore è stato portato in posizione
“LOCK” (veicoli senza sistema di
accesso e avviamento intelligente) o è
stato spento (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente).
Page 187 of 672

1873-5. Apertura e chiusura dei finestrini
3
Funzionamento di ciascun componente
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
■Gli alzacristalli elettrici possono essere azionati quando
L’interruttore motore è in posizione “ON” (veicoli senza sistema di accesso e avvia-
mento intelligente) o in modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente).
■Azionamento degli alzacristalli elettrici dopo aver spento il motore
Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente
Gli alzacristalli elettrici possono essere azionati per circa 45 secondi anche dopo che
l’interruttore motore è stato posizionato su “ACC” o “LOCK”. Non possono invece
essere azionati dopo l’apertura di una portiera anteriore.
Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente
Gli alzacristalli elettrici possono essere azionati per circa 45 secondi anche dopo che
l’interruttore motore è stato portato in modalità ACCESSORY o è stato spento. Non
possono invece essere azionati dopo l’apertura di una portiera anteriore.
■Funzione di protezione anti-schiacciamento
La presenza di un corpo estraneo tra il cristallo e il telaio del finestrino comporta l’arre-
sto del movimento del cristallo con conseguente leggera apertura del finestrino.
■Quando l’alzacristalli elettrico non si chiude normalmente
Se la funzione di protezione anti-schiacciamento funziona in modo anomalo e non si
riesce a chiudere un finestrino, eseguire le seguenti operazioni usando l’interruttore
alzacristalli elettrico della portiera in questione.
●Dopo avere arrestato il veicolo, il finestrino può essere chiuso tenendo l’interruttore
alzacristalli elettrico nella posizione di chiusura rapida mentre l’interruttore motore è
posizionato su “ON” (veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente), o
mentre l’interruttore motore si trova in modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente).
●Se, pur avendo eseguito l’operazione sopra illustrata, dovesse risultare ancora
impossibile chiudere il finestrino, inizializzare la funzione eseguendo la seguente
procedura.
Tenere l’interruttore alzacristalli elettrico nella posizione di chiusura rapida. Conti-
nuare a tenere l’interruttore per altri 6 secondi dopo l’avvenuta chiusura del fine-
strino.
Tenere l’interruttore alzacristalli elettrico nella posizione di apertura rapida. Conti-
nuare a tenere l’interruttore per altri 2 secondi dopo l’apertura completa del fine-
strino.
Tenere nuovamente l’interruttore alzacristalli elettrico nella posizione di chiusura
rapida. Continuare a tenere l’interruttore per altri 2 secondi dopo l’avvenuta chiu-
sura del finestrino.
1
2
3
Page 188 of 672

1883-5. Apertura e chiusura dei finestrini
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
Se si rilascia l’interruttore mentre il finestrino è in movimento, iniziare nuovamente dal
principio. Se il finestrino continua a chiudersi per poi riaprirsi leggermente anche dopo
aver eseguito correttamente la procedura descritta, far controllare il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
■ Quando si chiudono i finestrini
● Il conducente è responsabile dell’azionamento degli alzacristalli elettrici, anche di
quelli dei passeggeri. Per evitare l’azionamento involontario, in particolare da parte
di un bambino, non consentire l’utilizzo degli alzacristalli elettrici ai bambini. È
infatti possibile che parti del corpo di un bambino o di altri passeggeri rimangano
intrappolate durante il movimento degli alzacristalli elettrici. Inoltre, se ci sono bam-
bini a bordo, è consigliabile utilizzare l’interruttore bloccaggio cristalli. ( P. 186)
● Verificare che nessuna parte del corpo dei passeggeri sia in posizione tale da inter-
ferire con il funzionamento del cristallo.
● Quando si esce dal veicolo, portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (vei-
coli senza sistema di accesso e avviamento intelligente) oppure spegnerlo (veicoli
con sistema di accesso e avviamento intelligente), portarsi dietro la chiave e uscire
dal veicolo con il bambino. L’azionamento potrebbe avvenire involontariamente,
per scherzo, ecc., e potrebbero verificarsi incidenti.
■ Funzione di protezione anti-schiacciamento
● Non usare mai alcuna parte del corpo per attivare intenzionalmente la funzione di
protezione anti-schiacciamento.
● La funzione di protezione anti-schiacciamento potrebbe non funzionare se viene
interposto un oggetto poco prima della completa chiusura del finestrino.
Page 191 of 672

1914-1. Prima di mettersi alla guida
4
Guida
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
Cambio Multidrive
Con la leva del cambio su D o M, premere il pedale del freno.
Inserire il freno di stazionamento (P. 233) e portare la leva del cambio su
P (P. 222).
Portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di
accesso e avviamento intelligente) o spegnerlo (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente) per arrestare il motore.
Bloccare la porta dopo essersi accertati di avere con sé la chiave.
Se si parcheggia su una pendenza, bloccare le ruote secondo necessità.
Cambio manuale
Tenendo premuto il pedale della frizione, premere il pedale del freno.
Posizionare la leva del cambio su N. (P. 229)
Se si parcheggia su una pendenza, portare la leva del cambio su 1 o R, a seconda
del caso.
Inserire il freno di stazionamento. (P. 233)
Portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di
accesso e avviamento intelligente) o spegnerlo (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente) per arrestare il motore.
Bloccare la porta dopo essersi accertati di avere con sé la chiave.
Se si parcheggia su una pendenza, bloccare le ruote secondo necessità.
Parcheggio del veicolo
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Page 214 of 672

2144-2. Procedure di guida
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
“LOCK”
Il volante è bloccato e la chiave può
essere rimossa. (Veicoli con Multidrive:
la chiave può essere rimossa solo
quando la leva del cambio è su P).
“ACC”
È possibile utilizzare alcuni componenti
elettrici quale l’impianto audio.
“ON”
È possibile utilizzare tutti i componenti elettrici.
“START”
Per avviare il motore.
■Rotazione della chiave da “ACC” a “LOCK”
Portare la leva del cambio su P (Multidrive) o N (cambio manuale). (P. 222, 229)
■Se il motore non si avvia
Il dispositivo immobilizzatore del motore potrebbe non essere stato disattivato.
(P. 79)
Rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di
fiducia.
■Quando non è possibile disattivare il bloccasterzo
Cambio di posizione dell’interruttore motore
1
2
Spingere in dentro la chiave e portarla in
posizione “LOCK”.
Quando si avvia il motore, l’interruttore motore
potrebbe dare l’impressione di essere bloccato
in posizione “LOCK”. Per sbloccarlo, ruotare la
chiave mentre si gira leggermente il volante a
destra e a sinistra.
3
4
1
2
Page 215 of 672

2154-2. Procedure di guida
4
Guida
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
■ Funzione di segnalazione chiave
Se si apre la portiera del conducente con l’interruttore motore in posizione “LOCK” o
“ACC”, un cicalino suona per ricordare al conducente di rimuovere la chiave.
AVVISO
■ Quando si avvia il motore
Avviare sempre il motore mentre si è seduti nel sedile del conducente. Non premere
in nessun caso il pedale dell’acceleratore durante l’avviamento del motore.
Ciò potrebbe causare incidenti con il rischio di lesioni gravi, anche letali.
■ Precauzioni per quando si guida
Non portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” durante la guida. Se, in una
situazione di emergenza, si deve spegnere il motore col veicolo in movimento, por-
tare l’interruttore motore solo in posizione “ACC” per spegnere il motore. Se si spe-
gne il motore mentre si guida si può causare un incidente. ( P. 525)
NOTA
■Per evitare che la batteria si scarichi
Non lasciare l’interruttore motore in posizione “ACC” o “ON” per lunghi periodi se il
motore non è in funzione.
■ Quando si avvia il motore
● Non insistere sull’avviamento motore per più di 30 secondi alla volta. Oltrepassare
questo limite potrebbe causare un surriscaldamento del motorino d’avviamento e
del cablaggio elettrico.
● Evitare di sollecitare il motore a freddo.
● In caso di difficoltà di avviamento del motore o se il motore si spegne frequente-
mente, far controllare immediatamente il veicolo presso un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
Page 226 of 672

2264-2. Procedure di guida
AVENSIS_OM_OM20C83L_(EL)
■Quando il veicolo viene arrestato con la leva del cambio in posizione M
●Il cambio scalerà automaticamente alla gamma M1 una volta che il veicolo si sarà
arrestato.
●Dopo una fermata, il veicolo ripartirà in M1.
●Quando il veicolo è fermo, il cambio passa alla gamma M1.
■Comando del cambio al volante (se in dotazione)
●Quando viene azionato il comando del cambio al volante con la leva del cambio in
posizione D, viene selezionata automaticamente una marcia in base alla velocità del
veicolo e alle condizioni di guida.
●Disattivazione automatica della selezione della marcia con la leva del cambio in posi-
zione D
La selezione delle marce in posizione D viene disattivata nelle seguenti circostanze:
• Il veicolo si arresta
• Il pedale dell’acceleratore viene premuto per un tempo più lungo di un certo
periodo di tempo in una marcia
• La leva del cambio viene portata in una posizione diversa da D
■Cicalino di allarme restrizione del passaggio ad una marcia inferiore
Per garantire la sicurezza e le prestazioni di guida, la scalata di marcia può essere ini-
bita occasionalmente. In alcuni casi, la scalata di marcia può non essere possibile
nemmeno se si azionano la leva del cambio o il comando del cambio al volante (se in
dotazione). (Un cicalino di allarme suonerà due volte).
■Durante la marcia col controllo velocità di crociera attivato (se in dotazione)
Il freno motore non si attiverà nemmeno se si prova ad abilitarlo compiendo le
seguenti azioni, poiché il controllo velocità di crociera non verrà annullato.
●Durante la guida in D o in modalità sequenziale sportiva shiftmatic a 7 marce, se si
scala in 6ª, 5ª o 4ª. (P. 2 9 3 )
●Quando si passa alla modalità sportiva durante la guida in D. (P. 2 2 4 )
■Disattivazione automatica della modalità sportiva
Quando si porta l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di
accesso e avviamento intelligente) o lo si spegne (veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente) dopo aver guidato nella modalità sportiva, la modalità viene
automaticamente disattivata.
■Sistema di interbloccaggio
Il sistema di interbloccaggio impedisce lo spostamento involontario della leva del cam-
bio all’avviamento.
La leva del cambio può essere spostata da P solo quando l’interruttore motore è in
posizione “ON” (veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente) o in moda-
lità ON (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente) e il pedale del freno
è premuto.