TOYOTA AYGO 2018 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2018Pages: 492, PDF Size: 48.63 MB
Page 311 of 492

3116-3. Utilisation des rangements
6
Équipements intérieurs
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
■Arrière
■Porte avant
■Porte arrière (modèles 3 portes uniquement)
AVERTISSEMENT
■ Objets inadaptés aux porte-gobelets
Ne disposez rien d’autre dans les porte-gobelets que des gobelets, des tasses ou
des canettes.
En cas d’accident ou de freinage brusque, ces autres objets pourraient être éjectés
du porte-gobelets et blesser un passager. Si possible, couvrez les boissons chaudes
pour prévenir tout risque de brûlure.
Porte-bouteilles
Page 312 of 492

3126-3. Utilisation des rangements
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
■Dans la boîte à gants
Tirez sur la poignée pour ouvrir la
boîte à gants.
AVERTISSEMENT
■ Objets inadaptés aux porte-bouteilles
Ne pas disposer dans les porte-bouteilles autre chose que des bouteilles.
En cas d’accident ou de freinage brusque, tout autre objet pourrait être éjecté du
support et blesser un passager.
NOTE
■ Objets à ne pas ranger dans les porte-bouteilles
Mettez le bouchon avant de ranger une bouteille. Ne pas utiliser les porte-bouteilles
pour y ranger une bouteille ouverte, un verre ou un gobelet en carton contenant du
liquide. Leur contenu risque d’asperger l’habitacle et les verres de se briser.
Page 313 of 492

3136-3. Utilisation des rangements
6
Équipements intérieurs
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Équipements de coffre
■Dépose du cache-bagages
Décrochez les tirants et retirez
le cache-bagages de ses
fixations.
Crochets pour sacs à provisions
NOTE
■ Capacité des crochets pour sacs à provisions
Ne pas accrocher quoi que ce soit de plus de 2 kg (4,4 lb.) aux crochets pour sacs à
provisions.
Cache-bagages (sur modèles équipés)
Page 314 of 492

3146-3. Utilisation des rangements
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Tirez le cache-bagages vers le
haut et tirez-le à vous pour
l’enlever.
AVERTISSEMENT
■ Mise en garde concernant le cache-bagages (sur modèles équipés)
● Ne rien disposer sur le cache-bagages pour éviter tout risque d’accident grave,
voire mortel.
● Ne pas laisser les enfants grimper sur le cache-bagages. Par le simple fait de
grimper sur le cache-bagages, l’enfant peut l’endommager et risque
éventuellement de se tuer ou de se blesser gravement.
Page 315 of 492

315
6
6-4. Autres équipements intérieurs
Équipements intérieurs
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Autres équipements intérieurs
Pour régler le pare-soleil en
position avancée, abaissez-le.
Pour régler le pare-soleil en
position latérale, abaissez et
décrochez-le, puis basculez-le sur
le côté.
Ouvrez le cache pour l’utilisation.
Pare-soleil de pare-brise
1
2
Miroirs de courtoisie
Page 316 of 492

3166-4. Autres équipements intérieurs
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Véhicules équipés d’un système multimédia
Consultez le “Manuel multimédia du propriétaire”.
Véhicules dépourvus de système multimédia
Sélecteur “MENU”
Bouton “Back”
Pour revenir à l’écran
précédemment affiché, appuyez sur
le bouton “Back”.
■Réglage de la montre
Appuyez sur le sélecteur “MENU” alors que le véhicule est à l’arrêt.
Sélectionnez “Clock” dans
l’écran de menu.
Tournez le sélecteur “MENU” pour régler l’heure.
Après avoir réglé l’heure, appuyez sur le sélecteur “MENU” pour la valider.
Tournez le sélecteur “MENU” pour régler les minutes.
Après avoir réglé les minutes, appuyez sur le sélecteur “MENU” pour les valider.
■ Conditions d’affichage de la montre
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC” ou “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE.
■ Lorsque vous débranchez et rebranchez les bornes de la batterie
La montre est remise à zéro.
Montre (sur modèles équipés)
1
2
Page 317 of 492

3176-4. Autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Les températures affichables sont comprises entre -40°C (-40°F) et 50°C
(122°F).
■ Conditions d’affichage de la température extérieure
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode DÉMARRAGE.
■ Affichage de la température extérieure
Dans les situations suivantes, la valeur exacte de la température extérieure risque de
ne pas s’afficher ou bien le temps de réponse de l’afficheur risque d’être plus long qu’à
l’accoutumée.
● À l’arrêt ou à basse vitesse (moins de 25 km/h [16 mph] environ)
● Lorsque la température extérieure a subi une variation brutale (à l’entrée ou à la
sortie d’un garage, dans un tunnel, etc.)
● Lorsque le temps de parcours effectué avec le véhicule est très court (moins de 2
minutes environ)
■ Lorsque l’écran affiche “– –”
Le système connaît peut-être un mauvais fonctionnement. Confiez votre véhicule à un
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
■ Lorsque la température extérieure est basse
Lorsque la température extérieure chute à 3°C (37°F) ou moins, l’indication de
température clignote 10 fois pour alerter le conducteur d’un risque de verglas.
Type B uniquement: L’écran passe automatiquement en mode d’affichage de la
température extérieure. Après avoir clignoté 10 fois ou si vous appuyez sur l’un des
boutons “DISP”, l’écran revient à l’affichage précédent.
Affichage de la température extérieure
Type AType B
Page 318 of 492

3186-4. Autres équipements intérieurs
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Merci de les utiliser pour alimenter des appareils électroniques consommant
moins de 10 A sous 12 Vcc (consommation électrique de 120 W).
Ouvrez le couvercle.
■ Condition d’utilisation de la prise d’alimentation
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC” ou “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE.
Prise d’alimentation
NOTE
■ Pour éviter tout dommage à la prise d’alimentation
Refermez le cache lorsque vous ne vous servez pas de la prise d’alimentation.
Tout contact de la prise d’alimentation avec un liquide ou un corps étranger peut
provoquer un court-circuit.
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Ne pas utiliser la prise d’alimentation plus longtemps que nécessaire lorsque le
moteur est arrêté.
Page 319 of 492

319
7Entretien et soin
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
7-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection de
l’extérieur du véhicule ........... 320
Nettoyage et protection de
l’intérieur du véhicule ............ 324
7-2. Entretien
Prescriptions d’entretien.......... 327
7-3. Entretien à faire soi-même
Précautions avec l’entretien
à faire soi-même ................... 330
Capot....................................... 334
Positionnement du cric ............ 336
Compartiment moteur ............. 337
Pneus ...................................... 350
Pression de gonflage des
pneus .................................... 357
Jantes...................................... 359
Filtre de climatisation .............. 361
Pile de la clé électronique/
télécommande du
verrouillage centralisé ........... 362
Vérification et remplacement
des fusibles ........................... 365
Ampoules ................................ 374
Page 320 of 492

3207-1. Entretien et soin
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Nettoyage et protection de l’extérieur du
véhicule
● En opérant de haut en bas, mouillez abondamment la carrosserie, les
passages de roue et le soubassement pour éliminer les accumulations de
boue et de poussière.
● Lavez la carrosserie avec une éponge ou un chiffon doux, comme une
peau de chamois par exemple.
● Pour les taches tenaces, utilisez un shampooing spécial pour voitures et
rincez abondamment à l’eau claire.
● Essuyez toute l’eau de la carrosserie.
● Lorsque vous constatez que l’effet du traitement de protection commence
à s’estomper, appliquez un produit lustrant sur toute la surface du
véhicule.
Si les gouttes d’eau ne perlent plus alors que le véhicule vient d’être lavé, appliquez
un produit lustrant, sur carrosserie froide uniquement (à l’abri du soleil et de la
chaleur).
● Véhicules équipés d’une capote en toile:
Passer l’aspirateur sur la toile extérieure avant de la laver aide à la
débarrasser des poussières et particules déposées.
Suivez la procédure indiquée ci-dessous:
• Brossez les salissures et rincez au jet d’eau.
• Avec une éponge, lavez avec une solution douce de savon (savon à
main) dilué dans de l’eau tiède.
• Rincez abondamment pour faire disparaître toute trace de savon.
Pour protéger votre véhicule et le conserver dans son état d’origine,
suivez ces quelques recommandations: