TOYOTA AYGO 2018 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2018Pages: 492, PDF Size: 48.63 MB
Page 461 of 492

4619-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
9
Caractéristiques techniques du véhicule
Moteur 1KR
*: Le numéro d’identification est indiqué
aux emplacements détaillés sur la
figure ci-dessous.
Circuit de refroidissement
Contenance
(Référence)
0Q011,
0Q021*3,6 L (3,8 qt., 3,2 Imp.qt.)
0Q090*4,3 L (4,5 qt., 3,8 Imp.qt.)
Type de liquide de
refroidissement
Utilisez l’un des produits suivants:
• “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée»
• Équivalent haut de gamme, à base d’éthylène
glycol, ne contenant ni silicates, ni amines, ni
nitrites, ni borates, et à technologie des acides
organiques hybrides pour une longue tenue dans le
temps
Ne pas utiliser d’eau pure seule.
Sur la face arrière
Page 462 of 492

4629-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Moteur HM01
Capacité (Référence)4,5 L (4,8 qt., 4,0 Imp.qt.)
Type de liquide de
refroidissement
Utilisez l’un des produits suivants:
• “Toyota Genuine Premium Long Life Coolant
2WZ-TV” «Liquide de refroidissement Toyota
d’origine haute qualité longue durée 2WZ-TV»
• Équivalent haut de gamme, à base d’éthylène
glycol, ne contenant ni silicates, ni amines, ni
nitrites, ni borates, et à technologie des acides
organiques hybrides pour une longue tenue dans le
temps
Ne pas utiliser d’eau pure seule.
NOTE
■ Pour prévenir toute panne moteur grave
Ne pas faire de mélange entre les deux liquides “Toyota Super Long Life Coolant”
«Liquide de refroidissement Toyota super longue durée» et “Toyota Genuine
Premium Long Life Coolant 2WZ-TV” «Liquide de refroidissement Toyota d’origine
haute qualité longue durée 2WZ-TV».
Circuit électrique
Batterie
Tension ouverte* à
20 C (68F):
12,6 12,8 V à pleine charge
12,2 12,4 V à charge moyenne
11 , 8 12,0 V déchargée
(*: Tension vérifiée 20 minutes après l’arrêt du
moteur et l’extinction de tous les éclairages)
Intensités de charge5 A maxi.
Page 463 of 492

4639-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
9
Caractéristiques techniques du véhicule
Moteur 1KR
Moteur HM01
Boîte de vitesses manuelle (y compris différentiel avant)
Capacité en huile pour
transmissions (Référence)1,7 L (1,8 qt., 1,5 Imp.qt.)
Type d’huile pour transmissions
Utilisez l’un des produits suivants:
• “TOYOTA Genuine Manual Transmission
Gear Oil LV” «Huile TOYOTA d’origine pour
boîte de vitesses manuelle LV»
• Autre huile pour transmissions conforme aux
normes API GL-4 et SAE 75W
Capacité en huile pour
transmissions (Référence)2,0 L (2,1 qt., 1,8 Imp.qt.)
Type d’huile pour transmissions
Utilisez l’un des produits suivants:
• “Exxon Mobil Transmission Oil FE 75W”
«Huile de transmission Exxon Mobil FE
75W»
• Autre huile pour transmissions conforme aux
normes SAE 75W
NOTE
■ Huile de boîte de vitesses manuelle (moteur 1KR)
Veuillez être conscient du fait que le bruit au ralenti, les sensations éprouvées à la
sélection des rapports et/ou la consommation de carburant peuvent varier en
fonction des caractéristiques particulières de l’huile utilisée ou des conditions
d’utilisation. Toyota préconise l’utilisation de l’huile “TOYOTA Genuine Manual
Transmission Gear Oil LV”«Huile TOYOTA d’origine pour boîte de vitesses manuelle
LV» pour que les performances obtenues soient optimales.
Page 464 of 492

4649-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
*1: Hauteur de la pédale minimum sous effort d’appui de 300 N (30,6 kgf, 67,4 lbf),
moteur en marche.
*2: Course du levier de frein de stationnement sous effort de traction de 196 N (20 kgf,
44 lbf).
Freins
Hauteur de la
pédale*1
Véhicules à
conduite à
gauche
94 mm (3,7 in.) mini.
Véhicules à
conduite à
droite
93 mm (3,6 in.) mini.
Garde de la pédale1 6 mm (0,04 0,24 in.)
Course du levier de frein de
stationnement*25 8 crans
Type d’huileSAE J1704 ou FMVSS No. 116 DOT 4
Direction
JeuMoins de 30 mm (1,2 in.)
Page 465 of 492

4659-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
9
Caractéristiques techniques du véhicule
Pneus 14 pouces (type A)*
Pneus 14 pouces (type B)*
Pneus 15 pouces
Pneus et jantes
Dimensions des pneus165/65R14 79T
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage
préconisée à froid)
Avant: 230 kPa (2,3 kgf/cm2 ou bars, 33 psi)
Arrière: 230 kPa (2,3 kgf/cm2 ou bars, 33 psi)
Dimensions des jantes14 4 1/2J
Couple de serrage des vis
de roue103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Dimensions des pneus165/65R14 79T
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage
préconisée à froid)
Avant: 220 kPa (2,2 kgf/cm2 ou bars, 32 psi)
Arrière: 220 kPa (2,2 kgf/cm2 ou bars, 32 psi)
Dimensions des jantes14 4 1/2J
Couple de serrage des vis
de roue103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Dimensions des pneus165/60R15 77H
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage
préconisée à froid)
Avant: 230 kPa (2,3 kgf/cm2 ou bars, 33 psi)
Arrière: 230 kPa (2,3 kgf/cm2 ou bars, 33 psi)
Dimensions des jantes15 4 1/2J
Couple de serrage des vis
de roue103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Page 466 of 492

4669-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Roue de secours compacte (sur modèles équipés)
*: La pression de gonflage des pneus
est indiquée sur le montrant central
côté gauche.
Dimensions des pneusT125/70R15 95M, T125/70D15 95M
Pression de gonflage des
pneus
(Pression de gonflage
préconisée à froid)
420 kPa (4,2 kgf/cm2 ou bars, 60 psi)
Dimensions des jantes15 4B
Couple de serrage des vis
de roue103 N·m (10,5 kgf·m, 76 ft·lbf)
Page 467 of 492

4679-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
9
Caractéristiques techniques du véhicule
Ampoules
AmpoulesWTyp e
Extérieur
Projecteurs55A
Projecteurs antibrouillard*19B
Clignotants avant21C
Feux stop/arrière21/5C
Clignotants arrière21D
Feu de recul21C
Feu arrière de brouillard21C
Éclairages de plaque d’immatriculation5E
Troisième feu stop5E
IntérieurÉclairage intérieur5E
Éclairage de coffre5F
A: Ampoules halogène HIR2
B: Ampoules halogène H16
C: Ampoules à culot (blanc)
D: Ampoules à culot (ambre)
E: Ampoules à culot poussoir (blanc)
F: Ampoules navettes (blanc)
*: Sur modèles équipés
Page 468 of 492

4689-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Informations sur le carburant
■Orifice de remplissage du réservoir pour essence sans plomb
Pour vous éviter toute erreur au moment de faire le plein, l’orifice de remplissage du
réservoir de votre véhicule est d’un diamètre tel qu’il accepte uniquement les pistolets
spéciaux des pompes à essence sans plomb.
■ Si votre moteur fait un bruit de cliquetis
● Consultez n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
● Il est possible qu’à l’accélération ou en montée, vous remarquiez parfois un léger
cliquetis, pendant quelques instants. Cela est normal et ne doit pas vous inquiéter.
Lorsque la station essence affiche la signalétique suivante pour
identifier les carburants, utilisez exclusivement un carburant d’un des
types suivants.
Zone de l’UE:
Utilisez exclusivement de l’essence sans plomb conforme à la norme
européenne EN228 pour votre véhicule. Pour des performances moteur
optimales, utilisez de l’essence sans plomb d’indice d’octane
recherche de 95 ou plus.
Hors zone de l’UE:
Utilisez exclusivement de l’essence sans plomb pour votre véhicule.
Pour des performances moteur optimales, utilisez de l’essence sans
plomb d’indice d’octane recherche de 95 ou plus.
Page 469 of 492

4699-1. Caractéristiques techniques
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
9
Caractéristiques techniques du véhicule
NOTE
■Avertissement sur la qualité du carburant
● Ne pas utiliser un carburant inadapté. Si vous utilisez un carburant inadapté, le
moteur subira des dommages.
● Ne pas utiliser d’essence au plomb.
L’essence au plomb fait perdre toute son efficacité au convertisseur catalytique 3
voies et compromet le bon fonctionnement du système antipollution.
● Ne pas utiliser d’essence coupée au méthanol, notamment de type M15, M85 ou
M100.
L’utilisation d’essence contenant du méthanol peut causer des dommages au
moteur, voire même sa casse.
● Zone de l’UE: Ne pas utiliser les carburants au bioéthanol commercialisés sous la
dénomination “E50” ou “E85”, ni aucun carburant à forte teneur en éthanol.
L’utilisation de ces carburants cause des dommages au circuit d’alimentation du
véhicule. Dans le doute, consultez n’importe quel concessionnaire agréé Toyota,
un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
● Hors zone de l’UE: Ne pas utiliser les carburants au bioéthanol commercialisés
sous la dénomination “E50” ou “E85”, ni aucun carburant à forte teneur en éthanol.
L’utilisation d’essence additionnée d’éthanol pour une part de 10% au maximum
est possible avec votre véhicule. L’utilisation de carburant additionné d’éthanol
pour une part de plus de 10% (E10) cause des dommages au circuit d’alimentation
du véhicule. Il vous appartient de vous assurer que le carburant dont vous
remplissez le réservoir du véhicule provient d’une source qui en garantit les
caractéristiques et la qualité. Dans le doute, consultez n’importe quel
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
Page 470 of 492

4709-2. Personnalisation
AYGO_OM_Europe_OM99R12K
Fonctions personnalisables
*: Sur modèles équipés
Votre véhicule offre de nombreuses fonctions électroniques, dont
certaines sont personnalisables selon vos préférences personnelles.
La programmation de ces préférences nécessitant un équipement
technique spécialisé, seul un concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou un professionnel qualif ié et convenablement équipé, est
en mesure de prendre en charge l’opération.
ÉlémentFonctionProgrammation
d’usine
Programmation
personnalisée
Système d’accès et de
démarrage “mains
libres”* ( P. 121)
Système d’accès et de
démarrage “mains libres”MarcheArrêt
Système de commande
automatique de
l’éclairage* ( P. 180)
Sensibilité du capteur de
luminositéStandardDe -2 à 2