alarm TOYOTA CAMRY 2017 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2017Pages: 484, tamaño PDF: 8.17 MB
Page 2 of 484

2TABLA DE CONTENIDO
Para su información.............................. 8
Lectura de este manual ...................... 12
Cómo buscar ...................................... 13
Índice de imágenes ............................ 14
1-1. Para el uso seguroAntes de conducir ..................... 24
Para conducir de forma segura..................................... 26
Cinturones de seguridad ........... 28
Bolsas de aire SRS ................... 33
Sistema de clasificación de ocupantes del pasajero
delantero................................. 45
Precauciones relacionadas con el gas de escape.............. 50
1-2. Seguridad para niños Circular con niños ..................... 51
Sistemas de sujeción para niños ....................................... 52
1-3. Sistema antirrobo Sistema inmovilizador del motor ...................................... 80
Alarma....................................... 82 2. Sistema de instrumentos
Luces de advertencia e indicadores ..............................88
Indicadores y medidores ...........92
Pantalla de información múltiple (pantalla de
4,2 pulgadas) ..........................95
Pantalla de información múltiple (pantalla de
7 pulgadas) ...........................106
Pantalla de visualización frontal ....................................119
Información de consumo de combustible ...........................126
1Para su seguridad
2Grupo de instrumentos
Page 23 of 484

23
1Para su seguridad
1-1. Para el uso seguroAntes de conducir ..................... 24
Para conducir de forma segura..................................... 26
Cinturones de seguridad ........... 28
Bolsas de aire SRS ................... 33
Sistema de clasificación de ocupantes del pasajero
delantero................................. 45
Precauciones relacionadas con el gas de escape.............. 50
1-2. Seguridad para niños Circular con niños ..................... 51
Sistemas de sujeción para niños ....................................... 52
1-3. Sistema antirrobo Sistema inmovilizador del motor ...................................... 80
Alarma....................................... 82
Page 82 of 484

821-3. Sistema antirrobo
La alarma usa luz y sonido para generar una alerta cuando se detecta la pre-
sencia de un intruso.
La alarma se disparará en las siguientes situaciones cuando está activada:
Vehículos sin sistema de llave inteligente
● Se desbloquea una puerta bloqueada de cualquier otro modo que no sea
utilizando el control remoto inalámbrico o la llave. (Las puertas se volverán
a bloquear automáticamente).
● Se abre la cajuela de cualquier otro modo que no sea utilizando el control
remoto inalámbrico.
● Se abre el cofre.
Vehículos con sistema de llave inteligente
● Se desbloquea una puerta bloqueada de cualquier otro modo que no sea
utilizando la función de entrada, el control remoto inalámbrico o la llave
mecánica. (Las puertas se volverán a bloquear automáticamente)\
.
● Se abre la cajuela de cualquier otro modo que no sea utilizando la función
de entrada o el control remoto inalámbrico.
● Se abre el cofre.
Cierre todas las puertas, cajuela y
cofre y bloquee todas las puertas. El
sistema se activará automáticamente
después de 30 segundos.
La luz indicadora cambia de encendida
a parpadeando cuando el sistema se
activa.
Alarma
Alarma
Ajuste del sistema de alarma
Page 83 of 484

831-3. Sistema antirrobo
1
Para su seguridad
Realice una de las acciones siguientes para desactivar o detener la alarma:
Vehículos sin sistema de llave inteligente
● Desbloquee las puertas.
● Abra la cajuela utilizando el control remoto inalámbrico.
● Coloque el interruptor del motor en la posición “ACC” u “ON”, o arranque
el motor. (La alarma se desactivará o se detendrá transcurridos unos
segundos.)
Vehículos con sistema de llave inteligente
● Desbloquee las puertas.
● Abra la cajuela utilizando la función de entrada o el control remoto inalám-
brico.
● Coloque el interruptor del motor en el modo ACCESSORY o IGNITION
ON, o arranque el motor. (La alarma se desactivará o se detendrá transcu-
rridos unos segundos.)
Desactivación o suspensión de la alarma
Page 84 of 484

841-3. Sistema antirrobo
■Mantenimiento del sistema
El vehículo cuenta con un sistema de alarma que no necesita mantenimiento.
■ Puntos a verificar antes de bloquear el vehículo
Para evitar que se dispare la alarma inesperadamente o el robo del vehículo, asegú-
rese de lo siguiente:
● Que no haya nadie en el vehículo.
● Que las ventanillas y el techo solar o el techo solar panorámico se encuentren cerra-
dos antes de activar la alarma.
● Que no se hayan dejado objetos valiosos u otros objetos personales dentro del vehí-
culo.
■ Disparo de la alarma
La alarma podría dispararse en las situaciones siguientes:
(El suspender la alarma desactiva el sistema de alarma).
●Vehículos sin sistema de llave inteligente: La
cajuela se abre con la llave.
● Vehículos con sistema de llave inteligente: La
cajuela se abre con la llave mecánica.
● Una persona dentro del vehículo abre una
puerta, o la cajuela o el cofre, o desbloquea
el vehículo.
● La batería se ha recargado o reemplazado
cuando el vehículo se encuentra bloqueado.
(→ P. 435)
Page 85 of 484

851-3. Sistema antirrobo
1
Para su seguridad
■Bloqueo de puerta accionado por la alarma
En los siguientes casos, según la situación, la puerta podría bloquearse de forma
automática para evitar la entrada incorrecta en el vehículo:
●Cuando una persona que se queda en el vehículo desbloquea la puerta y se activa
la alarma.
● Mientras la alarma está activada, una persona que se queda en el vehículo desblo-
quea la puerta.
● Cuando recargue o cambie la batería
AV I S O
■Para asegurarse de que el sistema funciona adecuadamente
No modifique ni extraiga el sistema. Si se modifica o se extrae, el correcto funciona-
miento del mismo no puede garantizarse.
Page 133 of 484

1333-1. Información sobre llaves
3
Funcionamiento de los componentes
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Bloquea todas las puertas
(→P. 140)
Desbloquea todas las puertas
( →P. 140)
Al pulsar el botón, se desbloquea la
puerta del conductor. Si pulsa nueva-
mente el botón dentro de los 3 segun-
dos siguientes, se desbloquean las
demás puertas.
Abre las ventanas*2 y el techo solar*1, 2 ( →P. 140)
Abre la cajuela ( →P. 147)
Suena la alarma ( →P. 135)
*1: Si está instalado
*2: Esta configuración la debe personalizar su concesionario Toyota.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Bloquea todas las puertas
(→P. 147)
Desbloquea todas las puertas
( →P. 147)
Al pulsar el botón, se desbloquea la
puerta del conductor. Si pulsa nueva-
mente el botón dentro de los 3 segun-
dos siguientes, se desbloquean las
demás puertas.
Abre las ventanas*2 y el techo solar*1, 2 o el techo solar panorámico*1, 2
(→P. 140)
Abre la cajuela ( →P. 147)
Suena la alarma ( →P. 135)
*1: Si está instalado
*2: Esta configuración la debe personalizar su concesionario Toyota.
Control remoto inalámbrico
1
32
43
54
25
1
2
3
4
5
Page 135 of 484

1353-1. Información sobre llaves
3
Funcionamiento de los componentes
■Modo de pánico
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Vehículos con sistema de llave inteligente
■ Cuando sea necesario dejar la llave del ve hículo con el empleado de un estacio-
namiento
Bloquee la guantera según lo demanden las circunstancias. ( →P. 290)
Extraiga la llave mecánica para su propio uso y proporcione al empleado solamente la
llave electrónica.
■ Si pierde las llaves
Con su concesionario Toyota se puede realizar un nuevo juego de llaves genuinas
usando la otra llave (vehículos sin sistema de llave inteligente) o la otra llave mecá-
nica (vehículos con sistema de llave inteligente) y el número de llave estampado en la
placa del número de llave. Guarde la placa en un lugar seguro tal como su cartera, no
en el vehículo. Al pulsar por más de un segundo, una
alarma sonará intermitentemente y las luces
del vehículo parpadearán para disuadir a cual-
quier persona que trate de ingresar por la
fuerza o dañar al vehículo.
Para detener la alarma, pulse cualquier botón
del control remoto inalámbrico.
Al pulsar por más de un segundo, una
alarma sonará intermitentemente y las luces
del vehículo parpadearán para disuadir a cual-
quier persona que trate de ingresar por la
fuerza o dañar al vehículo.
Para apagar la alarma, pulse cualquier botón
de la llave electrónica.
Page 137 of 484

1373-1. Información sobre llaves
3
Funcionamiento de los componentes
■Agotamiento de la pila de la llave
Vehículos sin sistema de llave inteligente
● La vida útil de una batería estándar es de 1 a 2 años.
● Incluso aunque no se utilice la llave, puede que la pila se descargue y es posible que
se produzcan las siguientes situaciones. Reemplace la pila por una nueva cuando
sea necesario. ( →P. 377)
• La función de control remoto inalámbrico no funciona.
• Se reduce el área en la que es posible utilizar la función de control remoto inalám- brico.
Vehículos con sistema de llave inteligente
● La vida útil de una batería estándar es de 1 a 2 años.
● Si el nivel de la batería baja, sonará una alarma en la cabina cuando se detenga el
motor.
● Como la llave electrónica recibe ondas radioeléctricas ininterrumpidamente, la bate-
ría se descargará aunque la llave electrónica no se utilice. Las siguientes señales
indican que la pila de la llave electrónica podría estar descargada. Reemplace la pila
cuando sea necesario. ( →P. 377)
• El sistema de llave inteligente o el control remoto inalámbrico no funcionan.
• El área de detección se reduce.
• El indicador LED en la superficie de la llave no se enciende.
● Para reducir la descarga de la pila de la llave, cuando la llave electrónica no vaya a
utilizarse durante largos periodos de tiempo, deje la llave electrónica en el modo de
ahorro de batería. ( →P. 153)
● Para evitar un deterioro serio, evite dejar la llave electrónica a menos de 1 m (3 pies)
de distancia de alguno de los siguientes aparatos, capaces de originar un campo
magnético:
• Televisiones
• Computadoras personales
• Teléfonos celulares, teléfonos inalámbricos y cargadores de batería
• Teléfonos celulares o inalámbricos que se estén recargando
• Lámparas de mesa
• Hornillas de inducción
■ Cambio de la pila
→P. 377
■ Confirmación del número de llave registrado
Es posible confirmar el número de llaves registradas para el vehículo. Póngase en
contacto con su concesionario Toyota para obtener más detalles.
■ Si se utiliza una llave equivocada (vehíc ulos con sistema de llave inteligente)
El cilindro de la llave gira libremente para aislar el mecanismo interno.
Page 141 of 484

1413-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
3
Funcionamiento de los componentes
Vehículos con sistema de llave inteligente
Las puertas también se pueden bloquear y desbloquear con la llave mecá-
nica. ( →P. 429)
■Señales de operación
Puertas:
Suena una señal acústica y los intermitentes de emergencia se activan para indicar
que las puertas se han bloqueado/desbloqueado. (Bloqueado: Una vez; Desblo-
queado: Dos veces)
Ventanillas y techo solar o techo solar panorámico:
Suena una señal acústica para indicar que las ventanillas y el techo solar o el techo
solar panorámico están funcionando.
■ Función de seguridad
Si una puerta no se abre en aproximadamente 60 segundos después de que el vehí-
culo se desbloquea, la función de seguridad bloquea nuevamente de forma automá-
tica el vehículo.
■ Cuando la puerta no pu ede bloquearse mediante el sensor de bloqueo en la
superficie de la manija de la puerta (vehículos con sistema de llave inteligente)
■ Señal acústica de bloqueo de puerta
Si una puerta no está completamente cerrada y se intenta bloquear las puertas,
sonará una señal acústica. Cierre completamente la puerta para detener la señal
acústica y bloquee el vehículo una vez más.
■ Alarma
Al bloquear las puertas se establecerá el sistema de alarma. ( →P. 82)
■ Si el sistema de llave inteligente o el control remoto inalámbrico no opera correc-
tamente (vehículos con sistema de llave inteligente)
Utilice la llave mecánica para bloquear y desbloquear las puertas. ( →P. 429)
Reemplace la pila de la llave por una nueva si está agotada. ( →P. 377)
Cuando la puerta no puede bloquearse incluso
cuando se toca con el dedo el sensor de blo-
queo en la superficie de la manija de la puerta,
toque el sensor de bloqueo con la palma de la
mano.
Si lleva guantes, quíteselos.