ECU TOYOTA CAMRY 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2018Pages: 691, PDF Size: 18.48 MB
Page 67 of 691

651-2. Sécurité enfant
1
Pour la sécurité
CAMRY_D (OM33B95D)
AVERTISSEMENT
■Lors de l'utilisation d'un siège de sécurité enfant
● Si vous installez un siège rehausseur, vérifiez toujours que la sangle dia-
gonale passe au milieu de l'épaule de l'enfant. La ceinture doit être main-
tenue à l'écart du cou de l'enfant, mais ne doit pas non plus glisser de son
épaule.
● Utilisez un siège de sécurité enfant adapté à l'âge et à la taille de l'enfant
et installez-le sur le siège arrière.
● Ne laissez jamais un enfant appuyer sa
tête ou une partie de son corps contre
la porte ou contre la partie du siège, des
montants avant ou arrière ou des rails
latéraux de toit où les coussins gon-
flables latéraux SRS ou les coussins
gonflables rideaux SRS se déploient,
même si l'enfant est assis dans le siège
de sécurité enfant. Le déploiement des
coussins gonflables latéraux et des
coussins gonflables rideaux SRS repré-
sente un danger, le choc pouvant
entraîner des blessures graves, voire
mortelles, chez l'enfant.
● Si le siège conducteur gêne le siège de
sécurité enfant et empêche sa fixation
correcte, installez le siège de sécurité
enfant dans le siège arrière droit.
● Positionnez le siège du passager avant
de sorte qu'il ne gêne pas le siège de
sécurité enfant.
Page 68 of 691

661-2. Sécurité enfant
CAMRY_D (OM33B95D)
Tout siège de sécurité enfant, qu’il soit prévu pour les nourrissons ou
les jeunes enfants, doit lui-même être convenablement attaché au
siège avec la partie abdominale de la sangle abdominale/diagonale.
◆Installation du siège de sécurité enfant au moyen d'une cein-
ture de sécurité (ceinture à verrouillage pour siège de sécurité
enfant)
Installez le siège de sécurité enfant conformément au manuel d'uti-
lisation fourni avec le siège de sécurité enfant.
■Type dos à la route — Siège de sécurité nourrisson/siège
modulable
Placez le siège de sécurité
enfant sur le siège arrière,
dos à la route.
Faites passer la ceinture de
sécurité dans le siège de
sécurité enfant et insérez le
pêne dans la boucle. Assu-
rez-vous que la ceinture n'est
pas vrillée.
Déroulez complètement la
sangle diagonale, puis lais-
sez-la s'enrouler afin qu'elle
se bloque. Une fois bloquée,
la ceinture ne peut plus être
déroulée.
Siège de sécurité enfant fixé avec une ceinture de sécurité
1
2
3
Page 69 of 691

671-2. Sécurité enfant
1
Pour la sécurité
CAMRY_D (OM33B95D)
Plaquez le siège de sécurité
enfant contre le siège arrière
et laissez la sangle diagonale
s'enrouler jusqu'à ce que le
siège de sécurité enfant soit
bien bloqué en place.
Une fois la sangle diagonale
enroulée au point d'être tendue,
tirez sur la ceinture pour vérifier
qu'elle ne peut plus être dérou-
lée.
Après avoir installé le siège de sécurité enfant, balancez-le
d'avant en arrière afin de vous assurer qu'il est solidement ins-
tallé. ( P. 7 1 )
■Type face à la route — Siège modulable
Lors de l'utilisation du siège passager avant: Réglez le dossier
de siège
Si vous ne pouvez pas faire autrement que d'installer le siège de
sécurité enfant sur le siège passager avant, reportez-vous à P.
63 pour le réglage du siège passager avant.
Si l'appuie-tête gêne l'instal-
lation du siège de sécurité
enfant, et que l'appuie-tête
peut être retiré, retirez
l'appuie-tête. ( P. 183)
Placez le siège de sécurité
enfant sur le siège, face à
l'avant du véhicule.
4
5
1
2
3
Page 70 of 691

681-2. Sécurité enfant
CAMRY_D (OM33B95D)
Faites passer la ceinture de
sécurité dans le siège de
sécurité enfant et insérez le
pêne dans la boucle. Assu-
rez-vous que la ceinture n'est
pas vrillée.
Déroulez complètement la
sangle diagonale, puis lais-
sez-la s'enrouler afin qu'elle
se bloque. Une fois bloquée,
la ceinture ne peut plus être
déroulée.
Plaquez le siège de sécurité
enfant contre le dossier de
siège arrière et laissez la
sangle diagonale s'enrouler
jusqu'à ce que le siège de
sécurité enfant soit bien blo-
qué en place.
Une fois la sangle diagonale
enroulée au point d'être tendue,
tirez sur la ceinture pour vérifier
qu'elle ne peut plus être dérou-
lée.
Si le siège de sécurité enfant est muni d'une sangle de retenue
supérieure, suivez les instructions du manuel d'utilisation du
fabricant du siège de sécurité enfant relatives à l'installation, et
attachez la sangle de retenue supérieure sur le point d'ancrage
prévu à cet effet. ( P. 7 7 )
Après avoir installé le siège de sécurité enfant, balancez-le
d'avant en arrière afin de vous assurer qu'il est solidement ins-
tallé. ( P. 7 1 )
4
5
6
7
8
Page 71 of 691

691-2. Sécurité enfant
1
Pour la sécurité
CAMRY_D (OM33B95D)
■Siège rehausseur
Si vous ne pouvez pas faire autrement que d'installer le siège de
sécurité enfant sur le siège passager avant, reportez-vous à P.
63 pour le réglage du siège passager avant.
Type avec dossier haut: Si
l'appuie-tête gêne votre
siège de sécurité enfant, et
que l'appuie-tête peut être
retiré, retirez l'appuie-tête.
( P. 183)
Placez le siège de sécurité enfant sur le siège, face à l'avant du
véhicule.
Installez l'enfant dans le
siège de sécurité enfant.
Passez la ceinture de sécu-
rité dans le siège de sécurité
enfant conformément aux
instructions fournies par le
fabricant, puis insérez le
pêne dans la boucle. Assu-
rez-vous que la ceinture n'est
pas vrillée.
Vérifiez le positionnement correct de la sangle diagonale sur l'épaule de
l'enfant, la sangle abdominale doit être placée le plus bas possible.
( P. 30)
1
2
3
Type rehausseurType avec dossier haut
4
Page 72 of 691

701-2. Sécurité enfant
CAMRY_D (OM33B95D)
◆Retrait d'un siège de sécurité enfant fixé au moyen d'une cein-
ture de sécurité
Appuyez sur le bouton de
déverrouillage de la boucle et
laissez la ceinture de sécurité
s'enrouler complètement.
Lorsque vous détachez la
boucle, le siège de sécurité
enfant peut se lever brusque-
ment en raison du rebond du
coussin de siège. Détachez la
boucle tout en retenant le siège
de sécurité enfant.
Étant donné que la ceinture de sécurité s'enroule automatiquement,
replacez-la lentement sur la position de rangement.
Page 73 of 691

711-2. Sécurité enfant
1
Pour la sécurité
CAMRY_D (OM33B95D)
AVERTISSEMENT
■En cas d'installation d'un siège de sécurité enfant
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
● Ne laissez pas les enfants jouer avec les ceintures de sécurité. Si la cein-
ture de sécurité s'enroule autour du cou de l'enfant, elle risque de provo-
quer un étranglement ou d'autres blessures graves pouvant entraîner la
mort.
Si cela se produit et que la boucle ne peut pas être détachée, des ciseaux
doivent être utilisés pour couper la ceinture.
● Assurez-vous que la ceinture et le pêne sont bien verrouillés et que la
ceinture de sécurité n'est pas vrillée.
● Bougez le siège de sécurité enfant de gauche à droite et d'avant en arrière
afin de vous assurer qu'il a été installé de façon sûre.
● Après vous être assuré de la bonne fixation du siège de sécurité enfant,
ne procédez plus à aucun réglage du siège.
● Si vous installez un siège rehausseur, vérifiez toujours que la sangle dia-
gonale passe au milieu de l'épaule de l'enfant. La ceinture doit être main-
tenue à l'écart du cou de l'enfant, mais ne doit pas non plus glisser de son
épaule.
● Respectez toutes les instructions d'installation fournies par le fabricant du
siège de sécurité enfant.
● Lors de la fixation de certains types de siège de sécurité enfant sur les
sièges arrière, il peut s'avérer impossi ble d'utiliser correctement les cein-
tures de sécurité sur les places se trouvant à côté du siège de sécurité
enfant sans interférer avec ce dernier ou affecter l'efficacité des ceintures
de sécurité. Veillez à ce que votre ceinture de sécurité s'adapte parfaite-
ment sur votre épaule et bas sur vos hanches. Si ce n'est pas le cas, ou si
elle interfère avec le siège de sécurité enfant, déplacez-vous sur un posi-
tion différente. Le non-respect de ces précautions peut occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
■ En cas d'installation d'un siège rehausseur
Pour empêcher l'activation du mode de verrouillage ALR de la ceinture, ne
déroulez pas complètement la sangle diagonale. En mode ALR, la ceinture
ne fonctionne qu'en tension. Ceci peut gêner ou blesser l'enfant. ( P. 32)
Page 74 of 691

721-2. Sécurité enfant
CAMRY_D (OM33B95D)
AVERTISSEMENT
■N'utilisez pas de rallonge de ceinture de sécurité
Si vous utilisez une rallonge de ceinture de sécurité lors de l’installation
d’un siège de sécurité enfant, la ceinture de sécurité ne retient pas correc-
tement le siège de sécurité enfant, ce qui peut occasionner de graves bles-
sures ou la mort de l’enfant ou d’autres passagers en cas de freinage
brusque, d’embardée ou d’accident.
Page 75 of 691

731-2. Sécurité enfant
1
Pour la sécurité
CAMRY_D (OM33B95D)
■Points d'ancrage LATCH pour sièges de sécurité enfant
Des points d'ancrage LATCH
sont prévus pour les sièges
latéraux arrière. (L'emplace-
ment des points d'ancrages est
indiqué par des repères fixés
aux sièges.)
■Lors de l'installation sur les sièges latéraux arrière
Installez le siège de sécurité enfant conformément au manuel d'uti-
lisation fourni avec le siège de sécurité enfant.
Si l'appuie-tête gêne l'instal-
lation du siège de sécurité
enfant, et que l'appuie-tête
peut être retiré, retirez
l'appuie-tête. ( P. 183)
Retirez le couvercle.
Siège de sécurité enfant fixé avec un point d'ancrage LATCH
pour sièges de sécurité enfant
1
2
Page 76 of 691

741-2. Sécurité enfant
CAMRY_D (OM33B95D)
Avec des fixations inférieures flexibles
Arrimez les crochets des
sangles inférieures aux
points d'ancrage LATCH.
Pour les propriétaires au
Canada:
Le symbole apposé sur le
siège de sécurité enfant
indique la présence d'un sys-
tème de fixation inférieure.
Avec des fixations inférieures rigides
Accrochez les boucles aux
points d'ancrage LATCH.
Pour les propriétaires au
Canada:
Le symbole apposé sur le
siège de sécurité enfant
indique la présence d'un sys-
tème de fixation inférieure.
Canada uniquement
3
Canada uniquement
3