AUX TOYOTA CAMRY 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2018Pages: 691, PDF Size: 18.48 MB
Page 5 of 691

3
1
8
7
6
5
4
3
2
CAMRY_D (OM33B95D)
3-1. Informations relatives
aux clés
Clés ................................... 144
3-2. Ouverture, fermeture et
verrouillage des portes
Portes ................................ 153
Coffre ................................ 163
Système d'accès et
de démarrage
mains libres ..................... 168
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant ..................... 179
Sièges arrière .................... 181
Appuie-têtes ...................... 183
3-4. Réglage du volant et
des rétroviseurs
Volant ................................ 185
Rétroviseur intérieur .......... 187
Rétroviseurs extérieurs ..... 189
3-5. Ouverture et fermeture
des vitres
Lève-vitres électriques ...... 191
Toit ouvrant ....................... 197
Toit ouvrant
panoramique ................... 203
4-1. Avant de prendre le
volant
Conduite du véhicule ......... 210
Chargement et bagages .... 221
Limites de charge du
véhicule ........................... 225
Conduite avec une
caravane/remorque ......... 226
Remorquage avec les
4 roues au sol .................. 227
4-2. Procédures de conduite
Contact du moteur
(allumage) (véhicules
sans système d'accès
et de démarrage mains
libres)............................... 228
Contact du moteur
(allumage) (véhicules
avec système d’accès
et de démarrage mains
libres)............................... 231
Transmission
automatique..................... 237
Levier de clignotants.......... 244
Frein de stationnement ...... 245
Frein de stationnement
électrique ......................... 246
Maintien des freins ............ 251
4-3. Utilisation des
éclairages et des
essuie-glaces
Commande de phares ....... 254
Feux de route
automatiques ................... 259
Essuie-glaces et lave-vitre
de pare-brise ................... 265
3Fonctionnement de
chaque composant4Conduite
Page 6 of 691

TABLE DES MATIÈRES4
CAMRY_D (OM33B95D)
4-4. Réapprovisionnement
en carburant
Ouverture du bouchon du
réservoir à carburant ....... 269
4-5. Utilisation des
systèmes de supports
de conduite
Toyota Safety Sense P ..... 274
PCS (système de
sécurité de
pré-collision).................... 281
LDA (alerte de sortie
de voie avec commande
de direction) .................... 293
Régulateur de vitesse
actif sur toute la plage
de vitesses ...................... 304
Régulateur de vitesse
actif ................................. 320
Régulateur de vitesse ....... 335
Systèmes d'aide à la
conduite .......................... 340
BSM (surveillance de
l'angle mort) .................... 347
• Fonction BSM ............... 351
• Fonction RCTA ............. 354
Fonction de détection
de la caméra arrière ........ 359
Système intuitif d'aide
au stationnement ............ 363
Sonar de dégagement
intelligent (ICS) ............... 373
Commandes de sélection
du mode de conduite ...... 397
4-6. Conseils de conduite
Conseils de conduite
hivernale ......................... 399
5-1. Utilisation du système
de climatisation et du
désembuage
Système de climatisation
manuelle .......................... 406
Système de climatisation
automatique
(sans bouton “SYNC”) ..... 412
Système de climatisation
automatique
(avec bouton “SYNC”) ..... 419
Sièges chauffants .............. 428
5-2. Utilisation des éclairages
intérieurs
Liste des éclairages
intérieurs.......................... 430
• Éclairages intérieurs...... 431
• Éclairages individuels.... 432
5-3. Utilisation des
rangements
Liste des rangements ........ 433
• Boîte à gants ................. 434
• Rangement de
console .......................... 434
• Range-monnaie ............. 434
• Porte-bouteilles ............. 435
• Porte-gobelets ............... 436
• Casiers auxiliaires ......... 437
• Plateau ouvert ............... 438
Équipements du coffre....... 440
5Caractéristiques
intérieures
Page 8 of 691

TABLE DES MATIÈRES6
CAMRY_D (OM33B95D)
7-1. Informations à
connaître
Feux de détresse .............. 560
Si vous devez arrêter
votre véhicule en
urgence ........................... 561
7-2. Mesures à prendre en
cas d'urgence
Si votre véhicule doit être
remorqué......................... 563
Si vous suspectez un
problème ......................... 569
Système d'arrêt de la
pompe à carburant .......... 570
Si un témoin
d'avertissement s'allume
ou qu'un avertisseur
sonore se déclenche ....... 571
Si un message
d'avertissement
s'affiche ........................... 583
En cas de crevaison .......... 588
Si le moteur ne démarre
pas .................................. 601
Si la clé électronique ne
fonctionne pas
normalement ................... 603
Si la batterie du véhicule
est déchargée.................. 606
Si votre véhicule
surchauffe........................ 612
Si le véhicule
est bloqué ........................ 616
8-1. Spécifications
Données d'entretien
(carburant,
niveau d'huile, etc.).......... 620
Informations relatives
au carburant .................... 636
Informations relatives
aux pneus ........................ 639
8-2. Personnalisation
Fonctions
personnalisables ............. 652
8-3. Systèmes à initialiser
Systèmes à initialiser ......... 661
7En cas de problème
8Caractéristiques du
véhicule
Page 10 of 691

8
CAMRY_D (OM33B95D)
Veuillez noter que le présent manuel c oncerne tous les modèles et présente
tous les équipements, y compris optionnels. Ainsi, vous pouvez trouver des
explications concernant un équipement qui n'est pas monté sur votre véhi-
cule.
Toutes les spécifications figurant dans ce manuel sont à jour au moment de
l'impression. Toutefois, compte tenu de la politique d'amélioration perma-
nente des produits que suit Toyota nous nous réservons le droit de procéder
à des modifications, à tout moment et sans préavis.
Selon les spécifications, le véhicule figurant sur les illustrations peut différer
du vôtre en matière d'équipements.
Cinq heures environ après l'arrêt du moteur, un bruit peut être perceptible
pendant plusieurs minutes sous le véhicule. Ce bruit provient d'un système
chargé de vérifier l'absence de fuit es de carburant par évaporation et
n'indique pas de dysfonctionnement.
Il existe actuellement sur le marché de nombreuses pièces détachées et
accessoires qui ne sont pas d'origine Toyota. Nous vous rappelons que
Toyota ne garantit pas ces produits et que Toyota décline toute responsabilité
quant à leurs performances, leur réparation ou leur remplacement, et quant à
tout dommage qu'ils seraient susceptibles de provoquer ou encore aux effets
négatifs qu'ils pourraient avoir sur votre véhicule Toyota.
Ne modifiez pas ce véhicule en utilisant des produits qui ne sont pas d'origine
Toyota. Toute modification effectuée à par tir de produits qui ne sont pas d'ori-
gine Toyota risquerait d'affecter les performances du véhicule, sa sécurité ou
sa longévité et serait susceptible de contrevenir à la réglementation. En
outre, les dommages ou les problèmes de performance découlant d'une telle
modification risquent de ne pas être couverts par la garantie.
Pour votre information
Manuel du propriétaire principal
Bruit sous le véhicule après l'arrêt du moteur
Accessoires, pièces détachées et modification de votre Toyota
Page 12 of 691

10
CAMRY_D (OM33B95D)
●Utilisation des données collectées via Safety Connect (États-Unis, terri-
toire continental uniquement)
Si votre Toyota est équipée de Safety Connect et si vous êtes abonné à ces
services, veuillez vous reporter au contrat d'abonnement aux services télé-
matiques Safety Connect pour tout complément d'informations sur les don-
nées collectées et l'utilisation qui en est faite.
●Pour en savoir plus sur les données du véhicule recueillies, utilisées et par-
tagées par Toyota, veuillez consulter le site www.toyota.com/privacyvts/.
Ce véhicule est équipé d'un enregistreur de bord (EDR). Un EDR sert avant
tout à enregistrer, dans certaines situations d'accident ou de quasi-accident,
comme le déploiement d'un coussin gonflable ou le choc avec un obstacle
sur la route, des données qui permettr ont de comprendre comment les sys-
tèmes du véhicule se sont comportés. L'EDR est conçu pour enregistrer les
données en rapport avec la dynamique du véhicule et ses systèmes de sécu-
rité pendant une courte période de temps, en général 30 secondes ou moins.
L'EDR de ce véhicule est conçu pour enregistrer des données telles que:
• La manière dont divers systèmes de votre véhicule fonctionnaient;
• Si les ceintures de sécurité conducteur et passager étaient attachées ou
non;
• De combien le conducteur enfonçait (le cas échéant) la pédale d'accélé-
rateur et/ou de frein; et,
• La vitesse à laquelle le véhicule roulait.
Ces données peuvent permettre de mieux comprendre les circonstances
dans lesquelles les accidents et les blessures surviennent.
REMARQUE: Les données ne sont enregistrées par l'EDR du véhicule que
dans les seuls cas où survient une situation inhabituelle d'accident; l'EDR
n'enregistre aucune donnée dans les conditions normales d'utilisation du
véhicule, et jamais aucune donnée personnelle (comme le nom, le sexe,
l'âge et le lieu de l'accident). Toutefois, des tiers, tels que les forces de l'ordre,
pourraient combiner les données de l'EDR avec les données d'identification
personnelle obtenues systématiquement dans le cadre d'une enquête menée
en cas d'accident.
Il est nécessaire de disposer d'un équipement spécial et d'un accès au véhi-
cule ou à l'EDR pour lire les données enr egistrées par l'EDR. En plus du
fabricant du véhicule, d'autres parties, telles que les forces de l'ordre, possé-
dant un équipement spécial, peuvent lire les informations si elles ont accès
au véhicule ou à l'EDR.
Enregistreur de bord
Page 19 of 691

17Index illustré
CAMRY_D (OM33B95D)
Essuie-glaces de pare-brise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 265
Précautions pour la période hivernale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 399
Trappe à carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 269
Méthode de réapprovisionnement en carburant . . . . . . . . . . . P. 269
Type de carburant/contenance du réservoir de carburant . . . . P. 623
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 511
Taille/pression de gonflage de pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 630
Pneus hiver/chaînes à neige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 399
Vérification/permutation/système d'avertissement de
pression des pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 511
Faire face à une crevaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 588
Capot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 496
Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 496
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 623
Faire face à une surchauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 612
Clignotants avant/feux de stationnement/
éclairages de jour*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 254
Phares/éclairages de jour*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 254
Feux de gabarit avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 254
Clignotants latéraux*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 254
Clignotants arrière/feux de gabarit arrière/
feux arrière/feux de stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 244, 254
Feux arrière*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 254
Feux de recul
Passage du levier de vitesses sur R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 237
Éclairages de plaque d'immatriculation . . . . . . . . . . . . . . . P. 254
4
5
6
7
Ampoules des éclairages extérieurs pour la conduite
(Méthode de remplacement: P. 547, Watts: P. 635)
*1: Sur modèles équipés
*2: Véhicules avec feux de gabarit avant de type LED
*3: Véhicules avec feux de gabarit avant de type à ampoule
8
9
10
11
12
13
14
Page 28 of 691

26
CAMRY_D (OM33B95D)
1-1. Pour une utilisation en toute sécurité
Utilisez uniquement les tapis de sol ayant été spécialement conçus
pour les véhicules des mêmes modèle et millésime que votre véhi-
cule. Fixez-les solidement sur le tapis.
Insérez les crochets de fixation
(clips) dans les anneaux du
tapis de sol.
Tournez le bouton supérieur de
chaque crochet de fixation (clip)
pour bien positionner les tapis
de sol.
*: Alignez toujours les repères .
La forme des crochets de fixation (clips) peut différer de celle indiquée sur
l'illustration.
Avant de prendre le volant
Tapis de sol
1
*
2
Page 33 of 691

311-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Pour la sécurité
CAMRY_D (OM33B95D)
Poussez l'ancrage d'épaule de
la ceinture de sécurité vers le
bas tout en appuyant sur le
bouton de déverrouillage.
Poussez l'ancrage d'épaule de
la ceinture de sécurité vers le
haut.
Montez ou descendez le dispositif
de réglage de la hauteur selon vos
besoins, jusqu'à ce que vous per-
ceviez un déclic.
Les prétensionneurs de ceintures
de sécurité contribuent à retenir
rapidement les occupants en
rétractant les ceintures de sécu-
rité lorsque le véhicule est soumis
à certains types de collision fron-
tale ou latérale grave ou en cas
de tonneau.
Les prétensionneurs ne se déclenchent pas en cas d'impact frontal mineur,
d'impact latéral mineur ou d'impact arrière.
Réglage de la hauteur d'ancrage d'épaule de ceinture de sécurité
(sièges avant)
1
2
Prétensionneurs de ceintures de sécurité (sièges avant et arrière
latéraux)
Page 39 of 691

371-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Pour la sécurité
CAMRY_D (OM33B95D)
◆Coussins gonflables frontaux SRS
Coussin gonflable conducteur/coussin gonflable du passager
avant SRS
Participe à la protection de la tête et du thorax du conducteur et
du passager avant contre les chocs contre les éléments de
l'habitacle
Coussins gonflables de genoux SRS
Participent à la protection du conducteur et du passager avant
Coussins gonflables SRS
Les coussins gonflables SRS se déploient lorsque le véhicule
subit certains types de chocs violents susceptibles de blesser
gravement les occupants. Ils opèrent conjointement aux cein-
tures de sécurité afin de contribuer à réduire le risque de bles-
sures graves, voire mortelles.
1
2
Page 40 of 691

381-1. Pour une utilisation en toute sécurité
CAMRY_D (OM33B95D)
◆Coussins gonflables latéraux et rideaux SRS
Coussins gonflables latéraux avant SRS
Participent à la protection du torse des occupants de siège avant
Coussins gonflables latéraux arrière SRS
Participent à la protection du torse des occupants des sièges
latéraux arrière
Coussins gonflables rideaux SRS
● Participent principalement à la protection de la tête des occu-
pants des sièges latéraux
● Peut contribuer à empêcher les occupants d’être éjectés du
véhicule en cas de tonneau
3
4
5