alarm TOYOTA COROLLA 2011 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2011, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2011Pages: 587, PDF Size: 8.78 MB
Page 33 of 587

31
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
COROLLA_D
■Fonction d'économie de la batterie
Dans les circonstances suivantes, l'accès “mains libres” est désactivé afin
d'éviter de décharger la batterie du véhicule et la pile de la clé électronique.
● Lorsque l'accès “mains libres” n'a pas été utilisé pendant 2 semaines ou
plus
● Lorsque la clé électronique est restée à moins de 6 ft. (2 m) environ du
véhicule pendant 10 minutes ou plus
L'accès “mains libres” fonctionne à nouveau lorsque...
● Le véhicule est verrouillé au moyen de la commande de verrouillage de
la poignée de porte.
● Le véhicule est verrouillé/déverrouillé au moyen de la télécommande du
verrouillage centralisé. ( →P. 37)
● Le véhicule est verrouillé/déverrouillé au moyen de la clé
conventionnelle. ( →P. 512)
■ Pile de la clé électronique usée
● La durée de vie de la pile est normalement comprise entre 1 et 2 ans.
● La pile se décharge même en l'absence de toute utilisation de la clé
électronique, car la clé émet des ondes radio en permanence. Lorsque le
système d'accès et de démarrage “mains libres” ou la télécommande du
verrouillage centralisé ne fonctionne pas, ou que le rayon de détection
semble se réduire, cela peut indiquer que la pile est usée. Remplacez la
pile lorsque cela est nécessaire. ( →P. 441)
● Lorsque la pile arrive à usure presque complète, une alarme se
déclenche dans l'habitacle à l'arrêt du moteur. ( →P. 33)
● Afin d'éviter tout dommage grave, ne pas laisser la clé électronique dans
un rayon de 3 ft. (1 m) autour des appareils électriques suivants, qui
produisent un champ magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs personnels
• Téléphones cellulaires ou sans fil en cours de recharge
• Lampes de table
Page 34 of 587

32
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
COROLLA_D
■Pour utiliser le système correctement
Assurez-vous de porter la clé électronique sur vous lorsque vous faites
fonctionner le système. Ne pas approcher la clé électronique trop près du
véhicule lorsque vous faites fonctionner le système de l'extérieur du
véhicule.
Selon la position et la façon dont vous tenez la clé électronique, la clé risque
de ne pas être correctement détectée et le système risque de ne pas
fonctionner correctement. (L'alarme risque de se déclencher
accidentellement ou bien l'antiverrouillage risque de ne pas fonctionner
correctement.)
■ Remarque relative au système d'accès et de démarrage “mains libres”
●Même si la clé électronique se trouve à portée effective (périmètre de
reconnaissance), il est possible que le système ne fonctionne pas
correctement dans les cas suivants.
• La clé électronique est trop proche de la vitre ou de la poignée
extérieure de porte, près du sol ou bien en hauteur alors que les portes
sont verrouillées ou déverrouillées.
• La clé électronique est près du sol ou en hauteur ou encore trop
proche de la partie centrale du bouclier arrière alors que le coffre est
déverrouillé.
• La clé électronique se trouve sur le tableau de bord, sur la plage arrière, sur le plancher ou dans le casier auxiliaire du tableau de bord
côté conducteur ou encore dans la boîte à gants, au moment où vous
démarrez le moteur ou changez de mode le bouton de démarrage/
d’arrêt moteur “ENGINE START STOP”.
● Tant que la clé électronique se trouve à portée effective, il est possible de
verrouiller ou de déverrouiller les portes.
● Même si la clé électronique n'est pas à bord du véhicule, il est possible
de démarrer le moteur si la clé électronique se trouve à proximité de la
vitre.
● Les portes risquent de se déverrouiller si la poignée de porte reçoit une
grande quantité d'eau, par exemple par temps de pluie ou lors du lavage
dans une station automatique. (Les portes se verrouillent
automatiquement au bout de 60 secondes environ si celles-ci ne sont ni
ouvertes ni refermées.)
● Si vous portez des gants, la porte risque de ne pas s'ouvrir lorsque vous
en saisissez la poignée.
Page 35 of 587

33
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
COROLLA_D
●Si la télécommande du verrouillage centralisé est utilisée pour verrouiller
les portes lorsque la clé électronique est proche du véhicule, il est
possible que l'accès “mains libres” ne déverrouille pas la porte. (Utilisez
la télécommande du verrouillage centralisé pour déverrouiller les portes.)
● Si vous vous approchez soudainement du véhicule et actionnez
brusquement la poignée de la porte, la porte risque de ne pas se
déverrouiller. Dans ce cas, replacez la poignée de porte dans sa position
initiale et vérifiez que les portes sont déverrouillées avant de tirer une
nouvelle fois sur la poignée de la porte.
■ Lorsque le véhicule n'est pas utilisé pendant une période prolongée
Afin d'éviter que le véhicule ne soit volé, ne laissez pas la clé électronique
dans un rayon de 6 ft. (2 m) du véhicule.
■ Fonction de sécurité
Si aucune porte n'est ouverte dans les 60 secondes qui suivent le
déverrouillage du véhicule, le système de sécurité verrouille à nouveau
automatiquement le véhicule.
■ Alarmes et témoins d'alerte
Une combinaison d'alarmes extérieures et intérieures ainsi que des voyants
sont utilisés pour réduire les risques de vol du véhicule et la survenue
d'accidents résultant d'une erreur d'utilisation.
● Lorsqu'un des témoins d'alerte s'allume:
Prenez les mesures qui s'imposent en fonction du témoin d'alerte allumé.
(→ P. 481)
Page 36 of 587

34
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
COROLLA_D
●Lorsqu'une alarme retentit:
Prenez les mesures qui s'imposent en vous référant au tableau suivant.
AlarmeSituationProcédure de
correction
L'alarme
extérieure se
déclenche une
fois pendant 2
secondes Vous avez essayé de
verrouiller les portes au
moyen de l'accès “mains
libres” alors que la clé
électronique se trouve
toujours dans le véhicule
Récupérez la clé
électronique laissée
dans le véhicule et
verrouillez les portes
à nouveau.
Vous avez fermé le coffre
alors que la clé
électronique s'y trouve et
que toutes les portes sont
verrouillées Récupérez la clé
électronique laissée
dans le coffre et
fermez le couvercle
de coffre.
L'alarme
extérieure se
déclenche une
fois pendant 60
secondes Vous avez essayé de sortir
du véhicule en emportant
la clé électronique avec
vous alors que le levier de
sélecteur était sur P et de
verrouiller les portes au
moyen de l'accès “mains
libres”, sans avoir mis le
bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” en mode
ARRÊT Mettez le bouton de
démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE
START STOP” sur
ARRÊT et verrouillez
à nouveau les portes.
L'alarme
extérieure se
déclenche une
fois pendant 10
secondes Vous avez essayé de
verrouiller le véhicule au
moyen de l'accès “mains
libres” alors qu'une des
portes est ouverte
Fermez et verrouillez
toutes les portes à
nouveau.
Page 37 of 587

35
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
COROLLA_D
■Si le système d'accès et de démarrage “mains libres” ne fonctionne
pas normalement
● Verrouillage et déverrouillage des portes et du coffre: utilisez la clé
conventionnelle. ( →P. 512)
● Démarrage du moteur: →P. 513
■ En cas de décharge complète de la pile de la clé électronique
→ P. 441
AlarmeSituationProcédure de
correction
L'alarme
intérieure produit
un son continu Vous avez essayé d'ouvrir
la porte pour descendre du
véhicule, sans avoir au
préalable mis le sélecteur
de vitesses sur P
Mettez le sélecteur de
vitesses sur P.
L'alarme
intérieure produit
plusieurs sons Vous avez mis le bouton
de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START
STOP” en mode
ACCESSOIRES alors que
la porte conducteur est
ouverte (ou ouvert la porte
conducteur alors que le
bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE
START STOP” est en
mode ACCESSOIRES.)
Mettez le bouton de
démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE
START STOP” sur
ARRÊT et fermez la
porte conducteur.
Vous avez mis le bouton
de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START
STOP” sur ARRÊT alors
que la porte conducteur
est ouverte Fermez la porte
conducteur.
L'alarme
intérieure produit
un son unique La pile de la clé
électronique est presque
usée
Changez la pile.
(
→ P. 441)
Page 515 of 587

5
En cas de problème
513
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
COROLLA_D
Changement de mode du bouton de démarrage/d'arrêt moteur
“ENGINE START STOP” et démarrage du moteur
Mettez le sélecteur de vitesses sur P et appuyez sur la pédale
de frein. Mettez en contact la face de la
clé électronique portant le logo
Toyota avec le bouton de
démarrage/d'arrêt moteur
“ENGINE START STOP”.
Le système indique par une
alarme sonore que la fonction de
démarrage ne peut pas détecter
la clé électronique en contact
avec le bouton de démarrage/
d'arrêt moteur “ENGINE START
STOP” si une porte est ouverte et
fermée pendant que vous faites
contact entre la clé et le bouton.
Pour changer de mode le bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START STOP”: dans les 5 secondes qui
suivent le déclenchement du signal sonore, relâchez la
pédale de frein et appuyez sur le bouton de démarrage/d'arrêt
moteur “ENGINE START STOP”. Chaque appui sur le bouton
permet de changer de mode. ( →P. 149)
Pour démarrer le moteur: appuyez sur le bouton de
démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START STOP” dans les 5
secondes qui suivent le signal sonore, tout en appuyant sur la
pédale de frein.
Si le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START STOP”
ne fonctionne toujours pas, contactez votre concessionnaire Toyota.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE