fuse TOYOTA COROLLA 2014 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2014Pages: 647, PDF Size: 8.53 MB
Page 150 of 647

1483-5. Ouverture et fermeture des vitres
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)■
Lorsque le lève-vitre électrique ne se ferme pas normalement (vitre con-
ducteur uniquement)
Si la protection anti-pincement connaît un fonctionnement anormal qui empê-
che la fermeture d’une vitre, effectuez les opérations suivantes à l’aide du
bouton de commande du lève-vitre électrique sur la porte du conducteur.
●Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”:
Après avoir arrêté le véhicule, vous pouvez fermer la vitre en maintenant le
boutons de commande des lève-vitres électriques en position de fermeture
par simple pression alors que le contacteur de démarrage est mis en posi-
tion “ON”.
Véhicules équipés du système d’accè s et de démarrage “mains libres”:
Après avoir arrêté le véhicule, vous pouvez fermer la vitre en maintenant le
bouton de commande des lève-vitres électriques en position de fermeture
par simple pression alors que le contacteur de démarrage est mis en mode
DÉMARRAGE.
● Si la vitre refuse toujours de se fermer même après avoir effectué les opéra-
tions expliquées ci-dessus, initialisez la fonction en appliquant la procédure
suivante.
Maintenez le bouton de commande des lève-vitres électriques en posi-
tion de fermeture par simple pression. Maintenez l’appui sur le commuta-
teur pendant encore 6 secondes après que la vitre s’est fermée.
Maintenez le commutateur du lève-vitre électrique en position d’ouver-
ture par simple pression. Maintenez l’appui sur le commutateur pendant
encore 2 secondes après que la vitre s’est ouverte complètement.
Maintenez le bouton de commande des lève-vitres électriques encore
une fois en position de fermeture par simple pression. Maintenez l’appui
sur le commutateur pendant encore 2 secondes après que la vitre s’est
fermée.
Si vous relâchez le commutateur pendant la manœuvre de la vitre, recom-
mencez depuis le début. 
Si la vitre continue à se fermer puis s’ouvre de nouveau légèrement alors que
vous avez scrupuleusement respecté la procédure indiquée ci-dessus, faites
contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota. 
1
2
3 
Page 166 of 647

1644-1. Avant de prendre le volant
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
AT T E N T I O N
Respectez les précautions suivantes. 
Autrement, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
■Lorsque le véhicule est stationné
●Ne laissez jamais de briquets dans le véhicule. Si vous laissez un briquet
dans la boîte à gants ou sur le plancher par exemple, il peut être acciden-
tellement allumé au moment de charger des bagages ou de régler le
siège, ce qui pourrait provoquer un incendie.
● Ne collez pas de disque adhésif sur le pare-brise ou sur les vitres. Ne pla-
cez pas de récipients, tels que des désodorisants, sur le tableau de bord
ou la planche de bord. Les disques adhésifs ou les diffuseurs peuvent agir
comme une loupe, et provoquer un incendie dans le véhicule.
● Ne laissez pas de porte ou de fenêtre ouverte si le vitrage incurvé est
revêtu d’un film métallisé, de couleur argentée par exemple. Sous l’effet
de la réflexion des rayons solaires, le verre pourrait agir comme une
loupe, et provoquer un incendie.
● Véhicules équipés d’une transmission automatique ou d’une transmission
à variation continue: Serrez systématiquement le frein de stationnement,
placez le levier de vitesse sur P, arrêtez le moteur et verrouillez le véhi-
cule.
Ne laissez pas le véhicule sans surveillance alors que le moteur est en
marche.
Véhicules équipés d’une transmission manuelle: Serrez systématique-
ment le frein de stationnement, arrêtez le moteur et verrouillez le véhi-
cule.
Ne laissez pas le véhicule sans surveillance alors que le moteur est en
marche.
● Ne touchez pas les tuyaux d’échappement alors que le moteur tourne ou
immédiatement après l’avoir arrêté.
Vous risqueriez de vous brûler.
■ Lorsque vous faites une sieste dans le véhicule
Arrêtez toujours le moteur. À défaut, si vous déplacez accidentellement le
levier de vitesse ou appuyez sur la pédale d’accélérateur, il pourrait s’ensui-
vre un accident ou un incendie par suite d’une surchauffe du moteur. De
plus, si le véhicule est stationné dans un endroit mal ventilé, les gaz
d’échappement risquent de s’accumuler et de pénétrer dans l’habitacle,
entraînant de graves problèmes de santé, voire la mort. 
Page 255 of 647

2535-3. Utilisation de l’autoradio
5
Système audio
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)■
Exploration des stations radio présélectionnées
Maintenez enfoncé   jusqu’à ce que vous entendiez un
bip.
Chaque station présélectionnée est diffusée pendant 5 secondes.
Dès que vous avez trouvé la station qui vous intéresse, appuyez
une nouvelle fois sur  .
■Exploration de toutes les stations radio accessiblesEnfoncez .
Chaque station accessible est diffusée pendant 5 secondes.
Dès que vous avez trouvé la station qui vous intéresse, appuyez
une nouvelle fois sur  .
■En cas de débranchement de la batterie
Les stations mémorisées sont perdues.
■ Sensibilité de réception
●Il est difficile de garantir le maintien en toutes circonstances d’une parfaite
réception radio, en raison des changements incessants de position de
l’antenne, des différences de puissance du signal et de la présence d’obsta-
cles environnants trains, autres émetteurs, etc.
● L’antenne radio est intégrée à la lunette arrière. Pour garantir une réception
radio de qualité, évitez d’apposer un film métallique sur la lunette arrière ou
de mettre en contact des objets métalliques avec le fil d’antenne intégré à la
lunette arrière.
● Lorsque   est utilisé, la sélection automatique des stations peut ne
pas être possible.
Recherche par balayage des stations radio
1
2
1
2 
Page 282 of 647

2805-6. Utilisation d’appareils avec Bluetooth®
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
État de la connexion
Bluetooth®
Si “BT” n’est pas affiché, le sys-
tème audio/téléphonique
Bluetooth
® ne peut pas être uti-
lisé.
Affichage 
Un message, nom, numéro,
etc. est affiché.
Les caractères bas de casse et les caractères spéciaux ne peuvent pas
être affichés.
Affiche le menu de configuration
Permet de sélectionner des éléments tels que le menu et un
numéro
Tourner: Permet de sélectionner un élément
Appuyer: Permet d’entrer l’élément sélectionné
Bouton de décrochage 
Permet de mettre le système mains libres sur marche/passer un
appel
Bouton de raccrochage 
Permet de mettre le système mains libre sur arrêt/raccrocher/
refuser un appel
Affiche une information trop longue pour être affichée en une fois
sur l’écran (maintenez appuyé)
Permet de sélectionner les numéros en raccourci
Unité audio
1
2
3
4
5
6
7
8 
Page 301 of 647

299
5
Système audio
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
5-9. Téléphone Bluetooth®
■Passer un appel téléphonique
●Composer un numéro par la sélection d’un nom
● Numérotation rapide
● Composer en entrant le numéro
● Composer depuis les historiques des appels
■Réception d’un appel téléphonique
●Répondre au téléphone
● Refuser un appel
■Opérations pendant un appel
●Transfert d’un appel
● Couper le son de votre voix
● Saisie de chiffres
● Réglage du volume d’appel
■Réglage du volume de la sonnerie lors de la réception d’un
appel
Passer un appel téléphonique
Pour entrer en mode “PHONE”, appuyez sur le bouton de décro-
chage. 
Page 304 of 647

3025-9. Téléphone Bluetooth®
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
Appuyez sur le bouton de décrochage.
Appuyez sur le bouton de raccrochage.
Appuyez sur le bouton de décrochage.
Appuyez à nouveau sur le bouton de décrochage pour revenir à l’appel
précédent.
Changez le volume de la sonnerie avec  .
Pour baisser le volume: Tournez   vers la gauche.
Pour augmenter le volume: Tournez   vers la droite.
Réception d’un appel téléphonique
Répondre au téléphone
Refuser un appel
Réception d’un appel lors d’un autre appel
Réglage du volume de la sonnerie lors de la réception d’un appel 
Page 371 of 647

3695-19. Téléphone Bluetooth® (système multimédia)
5
Système audio
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)■
Commutateur de téléphonie (
→P. 385)
■Microphone
Le microphone intégré au véhicule est utilisé lorsque vous parlez
au téléphone.
La voix de votre interlocuteur est diffusée par les haut-parleurs
avant.
Pour pouvoir utiliser le système mains libres, vous devez enregis-
trer votre téléphone Bluetooth
® dans le système. ( →P. 356)
Vous pouvez vérifier l’état des témoins concernant notamment la
puissance du signal et la charge de la batterie sur l’écran du télé-
phone. État de la connexion
Puissance du signal
Charge de la batterie
 XVéhicules sans toit ouvrant XVéhicules avec toit ouvrant
Affichage de l’état
1
2
3 
Page 377 of 647

3755-19. Téléphone Bluetooth® (système multimédia)
5
Système audio
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
Appuyez sur le commutateur 
sur le volant ou sélectionnez  .
Appuyez sur le commutateur   sur le volant ou sélectionnez  .
Tournez le bouton sélecteur “PWR/VOL”. Vous pouvez également
régler le volume avec les commandes au volant.
■Appels internationaux
Selon le téléphone mobile utilisé, il est possible que les appels reçus de
l’étranger ne soient pas affichés correctement.
Réception d’un appel
La réception d’un appel est signalée par l’affichage de l’écran
suivant et d’un signal sonore.
Pour répondre au téléphone
Pour refuser un appel
Pour régler le volume d’un appel entrant 
Page 380 of 647

3785-19. Téléphone Bluetooth® (système multimédia)
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
Sélectionnez “Mode combiné” pour activer d’un appel mains libres à
un appel avec téléphone portable. 
Sélectionnez “Mode combiné” pour arrêter d’un appel avec le télé-
phone mobile à un appel en mode mains libres.Sélectionnez “Volume de transmission”.
Sélectionnez le niveau désiré pour le volume de transmission.
Sélectionnez “OK”.
Appuyez sur le commutateur   sur le volant ou sélectionnez  .
Lorsque l’appel en cours est interrompu par un autre appel, le mes-
sage signalant l’appel entrant s’affiche.
Pour parler avec l’autre corres-
pondant: • Appuyez sur le commutateur  sur le volant.
• Sélectionnez .
Pour refuser l’appel: • Appuyez sur le commutateur  sur le volant.
• Sélectionnez .
Chaque fois que vous appuyez sur la touche   au volant ou sélec-
tionnez   lorsqu’un appel entrant est en attente, le système vous
met en liaison avec son correspondant.
Pour transférer un appel
Réglage du volume de transmission
Pour raccrocher
Appel en attente
1
2
3 
Page 382 of 647

3805-19. Téléphone Bluetooth® (système multimédia)
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12F00D)
Appuyez sur le bouton “SETUP”.
Sélectionnez “Téléphone”.
Sélectionnez .
Lorsque des e-mails/SMS/MMS entrants sont reçues, l’écran de mes-
sage s’ouvre avec un son et il peut être contrôlé à l’écran. Sélectionnez pour vérifier le
message.
Sélectionnez pour refuser le
message.
Sélectionnez pour appeler
l’expéditeur du message.
Fonction de message téléphonique Bluetooth®
Les messages reçus peuvent être transmis depuis le téléphone
Bluetooth® connecté, ce qui permet de contrôler et de répondre
via le système multimédia.
Selon le type de téléphone Bluetooth
® connecté, les messages
reçus ne sont pas transmis à la boîte de réception.
Si le téléphone mobile n’est pas compatible avec la fonction de
message, cette fonction ne peut être utilisée.
Affichage de l’écran “Boite de réception”
Réception d’un message
1
2
3
1
2
3