transmission TOYOTA COROLLA 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2016Pages: 663, PDF Size: 8.71 MB
Page 5 of 663

3
1
8 7
6
5
4
3
2
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)
9
3-5. Ouverture et fermeture des vitres
Lève-vitres électriques ...... 151
Toit ouvrant ....................... 155
4-1. Avant de prendre le volant
Conduite du véhicule......... 160
Chargement et bagages .......................... 172
Limites de charge du véhicule ...................... 176
Conduite avec une caravane/remorque ......... 177
Remorquage avec les 4 roues au sol (sauf
véhicules équipés
d’une transmission
manuelle) ........................ 178
Remorquage avec les 4 roues au sol
(véhicules équipés
d’une transmission
manuelle) ........................ 179
4-2. Procédures de conduite Contacteur de démarrage (moteur)
(véhicules dépourvus
de système d’accès et
de démarrage
“mains libres”) ................. 181
Contacteur de démarrage (moteur)
(véhicules équipés
de système d’accès et
de démarrage
“mains libres”) ................. 184
Boîte de vitesses automatique .................... 194 Transmission à variation
continue (véhicules
dépourvus de palettes
de changement
de vitesse) ....................... 197
Transmission à variation continue (véhicules
équipés de palettes
de changement
de vitesse) ....................... 199
Boîte de vitesses manuelle .......................... 204
Levier de clignotant ........... 206
Frein de stationnement ...... 207
4-3. Utilisation de l’éclairage et des essuie-glaces
Commande des feux avant................................ 208
Sélecteur d’antibrouillards ............... 215
Essuie-glaces et lave-glace
de pare-brise ................... 216
4-4. Ravitaillement en carburant
Ouverture du bouchon de réservoir
à carburant ...................... 218
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Régulateur de vitesse ........ 222
Système de rétrovision ...... 226
Systèmes d’aide à la conduite .................... 237
4-6. Conseils de conduite Conseils de conduite hivernale .......................... 243
4Conduite
Page 29 of 663

271-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Pour la sûreté et la sécurité
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)
AT T E N T I O N
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, le tapis de sol du conducteur peut glisser, et ainsi gêner l’actionne-
ment des pédales pendant la conduite. Une vitesse élevée inattendue pour-
rait en résulter, ou une difficulté à arrêter le véhicule. Cela pourrait provoquer
un accident, pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Lors de l’installation du tapis de sol du conducteur
●N’utilisez pas les tapis de sol conçus pour un autre modèle ou pour une
autre année que celui de votre véhicule, même si ce sont des tapis de sol
d’origine Toyota.
● Utilisez uniquement les tapis de sol conçus pour le siège conducteur.
● Fixez toujours en place le tapis de sol en toute sécurité à l’aide des cro-
chets de fixation (attaches) fournis.
● N’utilisez pas deux ou plusieurs tapis de sol les uns sur les autres.
● Ne placez pas le tapis de sol avec la face inférieure tournée vers le haut
ou à l’envers.
■ Avant de prendre le volant
●Vérifiez que le tapis de sol est solide-
ment fixé à la bonne place, avec tous
les crochets de fixation (attaches) four-
nis. En particulier, prenez soin de véri-
fier ce point après chaque nettoyage du
sol.
● Avec le moteur arrêté et le levier de
vitesse sur P (boîte de vitesses automa-
tique ou transmission à variation conti-
nue) ou sur N (boîte de vitesses
manuelle), enfoncez complétement à
fond sur chaque pédale pour vérifier
que son mouvement n’est pas gêné par
le tapis de sol.
Page 86 of 663

842. Combiné d’instruments
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)
Thermomètre de liquide de
refroidissement
Affiche la température du liquide
de refroidissement du moteur.
Zone d’affichage du témoin
d’éco-conduite
* (→ P. 100)
Affichage de la température
extérieure ( →P. 446)
Témoins de changement de vitesse et de position de rapport
*
(→ P. 194, 197, 199)
Informations relatives au trajet ( →P. 85)
*: Sauf véhicules équipés d’une transmission manuelle
Lorsque les feux de position sont allumés, Il est possible de régler la
luminosité de l’éclairage du tableau de bord. (Sur les véhicules équi-
pés d’un système de commande automatique de l’éclairage, les éclai-
rages du tableau de bord peuvent être ajustés lorsque la zone
environnante est sombre et que les feux de position sont allumés).
La luminosité de l’éclairage de l’horloge peut être ajustée indépen-
damment du fait que les feux de position sont allumés ou éteints.
Plus lumineux
Plus sombre
Affichage du moniteur de conduite
1
2
3
Commande d’éclairage du tableau de bord
4
5
1
2
Page 87 of 663

852. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)■
Commutation de l’affichage
Appuyez sur le Bouton “DISP”
pour alterner à l’écran les élé-
ments affichés.
■Compteur kilométrique
Indique la distance totale parcourue par le véhicule.
Sauf les véhicules équipés d’une
transmission manuelle: Enfoncez et
maintenez le bouton “DISP” pour modifier l’affichage à l’écran de per-
sonnalisation du témoin indicateur d’éco-conduite. ( →P. 86)
■
Totalisateur partiel A*/totalisateur partiel B*
Indique la distance parcourue par le véhicule depuis la dernière réi-
nitialisation du compteur. Les totalisateurs partiels A et B peuvent
être utilisés pour enregistrer et afficher des distances différentes de
façon indépendante.
■Consommation actuelle de carburant
Affiche le niveau instantané de consommation de carburant.
Utilisez la consommation actuelle de carburant affichée comme valeur
de référence.
■
Consommation moyenne de carburant*
Affiche la consommation moyenne de carburant depuis la dernière
remise à zéro.
• Utilisez la consommation moyenne de carburant affichée comme valeur de référence.
• Sauf les véhicules équipés d’une transmission manuelle: Tant que la consommation moyenne de carburant est affichée, la zone de l’indica-
teur d’éco-conduite est affichée.
Informations relatives au trajet
Page 88 of 663

862. Combiné d’instruments
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)■
Autonomie
Affiche la distance maximale estimée pouvant être parcourue avec
la quantité de carburant restante.
• Cette distance est calculée sur la base de votre consommation
moyenne de carburant. Par conséquent, la distance réelle pouvant être
parcourue peut varier par rapport à celle affichée.
• Si vous n’ajoutez qu’une petite quantité de carburant dans le réservoir, l’affichage peut ne pas être mis à jour.
Lors du ravitaillement en carburant, mettez le contacteur de démarrage
sur arrêt. Si le véhicule est approvisionné en carburant sans que le con-
tacteur de démarrage ne soit sur arrêt, l’affichage peut ne pas être mis à
jour.
■
Vitesse moyenne du véhicule
Affiche la vitesse moyenne du véhicule depuis le dernier démar-
rage du moteur.
*: Enfoncez et maintenez le bouton “DISP” pour réinitialiser.
Le témoin indicateur d’éco-con-
duite peut être activé ou désac-
tivé. Alors que le totalisateur kilomé-
trique est affiché, appuyez et
maintenez le bouton “DISP”
pour afficher l’écran de person-
nalisation du témoin indicateur
d’éco-conduite.
Appuyez sur le Bouton “DISP”
pour régler le témoin indicateur
d’éco-conduite sur marche ou
arrêt.
Appuyez et maintenez le bouton “DISP” pour valider le paramé-
trage.
Personnalisation du témoin indicateur d’éco-conduite (sauf pour
les véhicules équipés d’une transmission manuelle)
1
2
3
Page 91 of 663

892. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)
Affichage de la température
extérieure (→P. 446)
Moniteur de conduite ( →P. 90)
Messages d’avertissement
(→ P. 556)
Zone d’affichage du témoin
d’éco-conduite
* ( → P. 100)
Informations relatives au trajet
(→ P. 9 0 )
Témoins de changement de
vitesse et de position de rap-
port
* ( → P. 194, 197, 199)
*: Sauf véhicules équipés d’une transmission manuelle
Lorsque les feux de position sont allumés, Il est possible de régler la
luminosité de l’éclairage du tableau de bord. (Sur les véhicules équi-
pés d’un système de commande automatique de l’éclairage, les éclai-
rages du tableau de bord peuvent être ajustés lorsque la zone
environnante est sombre et que les feux de position sont allumés).
La luminosité de l’éclairage de l’horloge peut être ajustée indépen-
damment du fait que les feux de position sont allumés ou éteints.
Plus lumineux
Plus sombre
Écran multifonctionnel
1
2
3
4
5
6
Commande d’éclairage du tableau de bord
1
2
Page 93 of 663

912. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)■
Consommation actuelle de carburant
Affiche le niveau instantané de consommation de carburant.
Utilisez la consommation actuelle de carburant affichée comme valeur
de référence.
■
Autonomie
Affiche la distance maximale estimée pouvant être parcourue avec
la quantité de carburant restante.
• Cette distance est calculée sur la base de votre consommation moyenne de carburant. Par conséquent, la distance réelle pouvant être
parcourue peut varier par rapport à celle affichée.
• Si vous n’ajoutez qu’une petite quantité de carburant dans le réservoir, l’affichage peut ne pas être mis à jour.
Lors du ravitaillement en carburant, mettez le contacteur de démarrage
sur arrêt. Si le véhicule est approvisionné en carburant sans que le con-
tacteur de démarrage ne soit sur arrêt, l’affichage peut ne pas être mis à
jour.
■
Vitesse moyenne du véhicule
Affiche la vitesse moyenne du véhicule depuis le dernier démar-
rage du moteur.
■Temps écoulé
Affiche le temps écoulé depuis que le moteur a été démarré.
■Personnalisation
La langue et les réglages du témoin indicateur d’éco-conduite peu-
vent être modifiés. ( →P. 92)
■Zone d’affichage du témoin indicateur d’éco-conduite (sauf
pour les véhicules équipés d’une transmission manuelle)
→P. 1 0 0
Page 94 of 663

922. Combiné d’instruments
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)
Il est possible de personnaliser les réglages de la langue et du témoin
indicateur d’éco-conduite au moyen du Bouton “DISP”.
Lorsque vous personnalisez les fonctions du véhicule, veillez à le sta-
tionner en lieu sûr, avec le levier de vitesse sur P (transmission à
variation continue) ou sur N (boîte de vitesses manuelle) et le frein de
stationnement serré.Appuyez sur le Bouton
“DISP” pour afficher l’écran
des réglages alors que le
véhicule est à l’arrêt, puis
appuyez et maintenez le
bouton “DISP” pour afficher
l’écran de personnalisation
de mode.
Appuyez sur le bouton
“DISP” pour sélectionner la
fonction à régler, puis
appuyez et maintenez le
bouton “DISP”.
Appuyez sur le bouton
“DISP” pour sélectionner le
réglage souhaité, puis
appuyez et maintenez le
Bouton “DISP”.
Pour revenir à l’écran précédent ou quitter le mode de personnalisa-
tion, appuyez sur le bouton “DISP” pour sélectionner “EXIT”, puis
appuyez et maintenez le bouton “DISP” enfoncé.
Personnalisation des fonctions du véhicule
1
2
3
Page 95 of 663

932. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)■
Les éléments pouvant être modifiés
*: Sauf véhicules équipés d’une transmission manuelle
■
Les compteurs et l’affichage s’allument quand
XVéhicules dépourvus du système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est sur la position “ON”.
XVéhicules avec un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contact du moteur est en mode IGNITION ON.
■ Lorsque vous débranchez et rebranchez les bornes de la batterie
Les données d’information suivantes seront réinitialisées:
●Autonomie
● Vitesse moyenne du véhicule
● Temps écoulé
● Consommation moyenne de carburant
■ Affichage à cristaux liquides
De petits points ou des points lumineux sont susceptibles d’apparaître sur
l’écran. Ce phénomène est typique des écrans à cristaux liquides et n’empê-
che nullement de continuer de s’en servir.
■ Suspension automatique de l’affichage de réglage
Dans les situations suivantes, l’affichage du réglage est interrompu.
●Lorsqu’un message s’affiche.
● Lorsque le véhicule commence à rouler.
FonctionRéglage par défautParamètre personnalisé
LangueAnglaisFrançais
Espagnol
Témoin indicateur
d’éco-conduite
*
MARCHE (auto-éclai-
rage)ARRÊT
Page 101 of 663

992. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
COROLLA_TMMMS_TMMC_D (OM12J84D)
Pendant l’accélération éco-res-
ponsable (éco-conduite), le
témoin indicateur d’éco-conduite
s’allume. Lorsque l’accélération
est supérieure à la zone d’éco-
conduite, et que le véhicule est à
l’arrêt, le témoin s’éteint.
Indicateur d’éco-conduite (sauf véhicules
équipés d’une transmission manuelle)
Témoin indicateur d’éco-conduite
XAffichage du moniteur de conduite
XÉcran multifonctionnel