airbag off TOYOTA COROLLA 2022 Návod na použitie (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2022Pages: 678, veľkosť PDF: 32.87 MB
Page 41 of 678

39
1
1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
■Súčasti systému SRS airbagov
Predpínače bezpečnostných pásov a obmedzovače sily (ak sú vo vý bave)
Senzory bočného nárazu (p redné) (ak sú vo výbave)
Spínač manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov
Indikátor airbagu
Bočné airbagy (a k sú vo výbave)
Hlavové airbagy (ak sú vo výbave)
Senzory bočného nárazu (z adné) (ak sú vo výbave)
Výstražná kontrolka SRS
Senzory bočného nárazu (predn é dvere) (ak sú vo výbave)
Airbag vodiča
Kolenný airbag vodiča (ak je vo výbave)
Indikátory "AIR BAG ON" a "AIR BAG OFF"
Senzory čelného nárazu
Jednotka senzorov airbagov
Hlavné súčasti systému SRS air bagov sú zobrazené hore. Systém SRS air-
bagov je riadený jednotkou senzor ov airbagov. Keď sa airbagy nafukujú,
chemická reakcia v nafukovačoch rýchlo naplní airbagy netoxický m plynom
tak, aby pomohli zadrža ť pohyb cestujúcich.
Page 50 of 678

481-2. Bezpečnosť detí
Vozidlá bez systému Smart Entry
& Start: Vložte kľúč do zámku a otočte
ho do polohy "OFF" (VYPNUTÉ).
Indikátor "OFF " sa rozsvieti (iba vtedy,
keď je spínač mo tora v ZAPNUTÉ).
Vozidlá so systémom Smart Entry
& Start: Vložte mechanický kľúč do
zámku a otočte ním do polohy
"OFF" (VYPNUTÉ).
Indikátor "OFF " sa rozsvieti (iba vtedy,
keď je spínač mo tora v ZAPNUTÉ).
■Informácie o indikátore "PASSEN- GER AIR BAG"
Ak sa vyskytne niektorý z nasledujúcich
problémov, je možné , že má systém po- ruchu. Nechajte vozidlo skontrolovať
ktorýmkoľvek autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo kto- rýmkoľvek spoľahl ivým servisom.
●Indikátor "OFF" nesvieti, keď je spínač manuálneho zapnutia/vypnutia airba-
gov nastavený do "OFF" (VYPNUTÉ).
●Indikátor sa nezme ní, keď je spínač manuálneho zapnutia/vypnutia airba-
gov prepnutý do "ON" alebo "OFF".
Deaktivácia airbagu sedadla
spolujazdca vpredu
VÝSTRAHA
■Keď inštalujete detský zádržný
systém
Z bezpečnostných dôvodov inštalujte detský zádržný systém vždy na zadné
sedadlo. Ak nemôže byť použité zad-
né sedadlo, môžete použiť predné se- dadlo, pokiaľ je systém manuálneho
zapnutia/vypnutia airbagov nastavený
na "OFF" (VYPNUTÉ).
Ak je systém manuál neho zapnutia/ vypnutia airbagov ponechaný zapnutý
(ON), silný náraz naf ukujúceho sa air-
bagu môže spôsobiť vážne zranenia alebo smrť.
■Keď na sedadle spolujazdca vpredu nie je nainštalovaný det-
ský zádržný systém
Zaistite, aby systém manuálneho zap- nutia/vypnutia airbagov bol nastavený
na "ON" (ZAPNUTÉ).
Ak je ponechaný vypnutý (OFF), v prí- pade nehody sa air bagy nenafúknu,
a to môže viesť k vážnym zraneniam
alebo aj ku smrti.
Page 59 of 678

57
1
1-2. Bezpečnosť detí
Bezpečnosť a zabezpečenie
*4: Používajte iba detský zádržný s ystém orientovaný dopredu, keď je spínač manu-
álneho zapnutia/vypnutia airbagov zapnutý.
*5: Nevhodné pre detský zádržn ý systém s podpernou nohou.
■Podrobné informácie pre inštaláciu detských zádržných systémov
Detské zádržné systémy ISOFIX sú rozdelené do rozdielnych "upevnení".
Detský zádržný systém môže byť po užitý v umiestnení na sedadlo pre
"upevnenie" uvedené v tabuľke hore. Typ "upevnenia" skontrolujt e v nasle-
dujúcej tabuľke.
Ak váš detský zádržný systém nemá žiadny typ "upevnenia" (alebo ak ne-
môžete nájsť informácie v dole uv edenej tabuľke) - informujte sa v "zozna-
me vozidiel" detského zádržného systému o kompatibilite, alebo sa spýtajte
dodávateľa vašej detskej sedačky.
Umiestnenie na sedadlo
Číslo polohy sedadlaSpínač manuálne-
ho zapnutia/vypnu-
tia airbagov
ONOFF
Umiestnenie na sedadlo
vhodné pre univerzálne pri-
pútanie pásom (Áno/Nie)
Áno
Iba orientá- cia dopredu
ÁnoÁnoÁnoÁno
Umiestnenia na sedadlo
i-Size (Áno/Nie)NieNieÁnoNieÁno
Umiestnenie na sedadlo
vhodné pre upevnenie se- dačky orientovanej do strany
(L1/L2/Nie)
NieNieNieNieNie
Vhodné pre upevnenie se-
dačky orientovanej dozadu
(R1/R2X/R2/R3/Nie)
NieNieR1, R2X, R2NieR1, R2X, R2
Vhodné pre upevnenie se-
dačky orientovanej dopredu (F2X/F2/F3/Nie)NieNieF2X, F2,
F3NieF2X, F2,
F3
Vhodné pre upevnenie se- dačky pre vä čšie deti
(B2/B3/Nie)
NieNieB2, B3NieB2, B3
Page 60 of 678

581-2. Bezpečnosť detí
■Odporúčané detské zádržné systémy a tabuľka kompatibility
UpevneniePopis
F3Detské zádržné systémy orientované dopredu s plnou výškou
F2Detské zádržné systémy orientované dopredu so zníženou výškou
F2XDetské zádržné systémy orientované dopredu so zníženou výškou
R3Detské zádržné systémy orientované dozadu s plnou veľkosťou
R2Detské zádržné systémy orientované dozadu so zníženou veľkosťou
R2XDetské zádržné systémy orientované dozadu so zníženou veľkosťou
R1Dojčenská sedačka orientovaná dozadu
L1Dojčenská sedačka (carrycot) orientovaná na ľavú stranu
L2Dojčenská sedačka (carrycot) orientovaná na pravú stranu
B2Sedačka pre väčšie deti
B3Sedačka pre väčšie deti
Skupiny
hmotností
Odporúčaný detský
zádržný systém
Umiestnenie na sedadlo
Spínač
manuálneho
zapnutia/ vypnutia
airbagov
ONOFF
0, 0+
Do 13 kg
G0+, BABY SAFE PLUS (Áno/Nie)NieÁnoÁnoÁnoÁno
G0+, BABY SAFE PLUS s SEAT BELT
FIXATION, BASE
PLATFORM (Áno/Nie)
NieÁnoÁnoNieÁno
TOYOTA MINI
(Áno/Nie)NieÁnoÁnoÁnoÁno
TOYOTA MIDI
(Áno/Nie)NieNieÁnoNieÁno
TOYOTA MINI s ISO-
BASE (Áno/Nie)NieNieÁnoNieÁno
Page 61 of 678

59
1
1-2. Bezpečnosť detí
Bezpečnosť a zabezpečenie
Detské zádržné systémy uvedené v tabuľke nemusia byť dostupné mimo
oblasť EU.
Keď upevňujete niektoré typy det ských zádržných systémov na zadné se-
dadlo, nemusí byť možné riadne použiť bezpečnostné pásy v poloh ách ved-
ľa detského zádržného systému bez toho, aby mu neprekážali, ale bo nebola
ovplyvnená účinnosť be zpečnostného pásu. Uistite sa, že váš bezpečnost-
ný pás prechádza pohodlne cez vaš e rameno a dole cez boky. Ak to tak nie
je, alebo ak pás prekáža detskému zádržnému systému, presuňte s a na iné
miesto. Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému ale bo
k vážnemu zraneniu.
I
9 až 18 kg
TOYOTA DUO PLUS
(Áno/Nie)
Áno
Iba pri- pevne- nie pásom
Áno
Iba pri- pevne- nie pásom
ÁnoÁno
Iba pripevnenie pásomÁno
TOYOTA MIDI
(Áno/Nie)NieNieÁnoNieÁno
II
15 až 25 kg
KIDFIX XP SICT
(Áno/Nie)
Áno
Iba pri- pevne- nie pásom
Áno
Iba pri- pevne- nie pásom
ÁnoÁno
Iba pripevnenie pásomÁno
MAXI PLUS
(Áno/Nie)
Áno
Iba pri- pevne- nie pásom
Áno
Iba pri-pevne- nie pásom
ÁnoÁno
Iba pripevnenie pásomÁno
III
22 až 36 kg
KIDFIX XP SICT
(Áno/Nie)
Áno
Iba pri- pevne- nie pásom
Áno
Iba pri-pevne- nie pásom
NieNieNie
MAXI PLUS
(Áno/Nie)
Áno
Iba pri- pevne- nie pásom
Áno
Iba pri-pevne- nie pásom
ÁnoÁno
Iba pripevnenie pásomÁno
Skupiny
hmotností
Odporúčaný detský
zádržný systém
Umiestnenie na sedadlo
Spínač manuálneho
zapnutia/
vypnutia airbagov
ONOFF