Faros TOYOTA COROLLA CROSS 2023 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: COROLLA CROSS, Model: TOYOTA COROLLA CROSS 2023Pages: 634, tamaño PDF: 124.88 MB
Page 5 of 634

3ÍNDICE
1
6
5
4
3
2
8
7
4-2. Procedimientos de conducción
Interruptor de alimentación (encen-
dido)....................................... 166
Modo de conducción EV .......... 170
Transmisión híbrida ................. 172
Palanca del intermitente .......... 175
Freno de estacionamiento ....... 176
Retención del freno .................. 179
4-3. Utilización de las luces y los lim-
piaparabrisas
Interruptor de los faros ............. 182
AHB (Luz de carretera automática)
............................................... 185
Interruptor de la luz antiniebla.. 188
Limpiaparabrisas y lavador ...... 189
Limpiaparabrisas y lavador traseros
............................................... 192
4-4. Repostaje
Apertura del tapón del depósito de
combustible ........................... 194
4-5. Uso de los sistemas de asistencia
a la conducción
Actualización de software de Toyota
Safety Sense ......................... 196
Toyota Safety Sense ................ 198
PCS (Sistema de seguridad de pre-
colisión) ................................. 204
LTA (Sistema de mantenimiento de
trayectoria)............................. 214
LDA (Alerta de cambio de carril)
............................................... 219
RSA (Asistencia a las señalizacio-
nes en la carretera) (si está insta-
lada)....................................... 224
Control de crucero con radar diná-
mico ....................................... 227
Control de crucero.................... 236
Limitador de velocidad (si está insta-
lado) ....................................... 239
Sistema de parada de emergencia
de la conducción .................... 242
BSM (Monitor de punto ciego) . 245
Sensor de asistencia al estaciona-
miento de Toyota ................... 249
Función RCTA (Aviso de tráfico cru-
zado trasero).......................... 259
Función RCD (detección de la
cámara trasera) ..................... 265
PKSB (Asistente del freno de esta-
cionamiento) .......................... 269
Toyota Teammate Advanced Park
............................................... 282
Asistencia de salida segura ..... 308
Interruptor de selección del modo de
conducción............................. 313
Sistema GPF (filtro de partículas de
gasolina) ................................ 314
Sistemas de asistencia a la conduc-
ción ........................................ 315
4-6. Sugerencias de conducción
Consejos de conducción del vehí-
culo híbrido eléctrico .............. 321
Sugerencias sobre la conducción en
invierno .................................. 323
Precauciones del vehículo utilitario
............................................... 326
Page 15 of 634

13Índice de imágenes
Para evitar la congelación (deshelador del limpiaparabrisas)*1.....................P.335
Precauciones para lavar el vehículo ..............................................................P.361
Tapa del depósito de combustible..............................................................P.194
Método de repostaje.......................................................................................P.195
Tipo de combustible/capacidad del depósito de combustible ........................P.482
Neumáticos ...................................................................................................P.385
Tamaño/presión de inflado de los neumáticos ...............................................P.488
Neumáticos de invierno/cadenas para neumáticos........................................P.323
Inspección/rotación/sistema de aviso de la presión de los neumáticos .........P.385
Proceder con los neumáticos pinchados................................................P.442, 453
Capó ..............................................................................................................P.370
Apertura..........................................................................................................P.370
Aceite de motor ..............................................................................................P.483
Proceder con sobrecalentamiento..................................................................P.473
Faros/luces de posición delanteras/luces de marcha diurna/luces de los inter-
mitentesP.175, 182
Luces de los intermitentes ..........................................................................P.175
Luces antiniebla delanteras*1.....................................................................P.188
Luces de freno/de posición traseras ..........................................................P.182
Luces de posición traseras*1......................................................................P.182
Luz antiniebla trasera*2................................................................................P.188
Luces de marcha atrás
Colocar la posición del cambio en R ..............................................................P.172
Luces de la matrícula ...................................................................................P.182
*1: Si está instalado
*2: Lado del conductor solamente
Bombillas de las luces exteriores para la conducción
(Método de reemplazo: P.411, Vatios: P.489)
Page 17 of 634

15Índice de imágenes
Control de energía..........................................................................................P.106
Cuando se visualiza un mensaje de aviso .....................................................P.436
Palanca del intermitente ..............................................................................P.175
Interruptor de los faros ................................................................................P.182
Faros/luces de posición delanteras/luces de posición traseras/luces de la matrí-
cula/luces de marcha diurna ..........................................................................P.182
Luces antiniebla delanteras*1/luz antiniebla trasera.......................................P.188
Interruptor del limpiaparabrisas y del lavador ..................................P.189, 192
Uso .........................................................................................................P.189, 192
Adición de líquido del lavador ........................................................................P.381
Interruptor de los intermitentes de emergencia ........................................P.418
Palanca de liberación de bloqueo de la dirección telescópica e inclinableP.141
Palanca de liberación de bloqueo del capó ...............................................P.370
Sistema de aire acondicionado...................................................................P.330
Uso .................................................................................................................P.330
Desempañador de la luna trasera ..................................................................P.332
Sistema de audio*2
*1: Si está instalado
*2: Consulte “Manual Multimedia del Propietario”.
Page 18 of 634

16Índice de imágenes
■Interruptores (vehículos con dirección a la izquierda)
Interruptor de bloqueo de la ventanilla ......................................................P.147
Interruptores de los espejos retrovisores exteriores ...............................P.143
Interruptores de bloqueo de puerta............................................................ P.118
Interruptores de las ventan illas automáticas ............................................P.145
Ruedecilla de nivelación de los faros ........................................................P.184
Interruptor de la luz de ca rretera automática ............................................P.185
Interruptor de cámara*1, 2
Interruptor principal Advanced Park (sistema de asistencia al aparcamiento)*1
P.288
Interruptor del portón trasero automático*1..............................................P.123
Deshelador del limpiaparabrisas*1.............................................................P.335
*1: Si está instalado
*2: Consulte “Manual Multimedia del Propietario”.
Interruptores de control del contador ..........................................................P.98
Page 24 of 634

22Índice de imágenes
Control de energía..........................................................................................P.106
Cuando se visualiza un mensaje de aviso .....................................................P.436
Palanca del intermitente ..............................................................................P.175
Interruptor de los faros ................................................................................P.182
Faros/luces de posición delanteras/luces de posición traseras/luces de la matrí-
cula/luces de marcha diurna ..........................................................................P.182
Luces antiniebla delanteras*1/luz antiniebla trasera.......................................P.188
Interruptor del limpiaparabrisas y del lavador ..................................P.189, 192
Uso .........................................................................................................P.189, 192
Adición de líquido del lavador ........................................................................P.381
Interruptor de los intermitentes de emergencia ........................................P.418
Palanca de liberación de bloqueo de la dirección telescópica e inclinableP.141
Palanca de liberación de bloqueo del capó ...............................................P.370
Sistema de aire acondicionado...................................................................P.330
Uso .................................................................................................................P.330
Desempañador de la luna trasera ..................................................................P.332
Sistema de audio*2
*1: Si está instalado
*2: Consulte “Manual Multimedia del Propietario”.
Page 25 of 634

23Índice de imágenes
■Interruptores (vehículos con dirección a la derecha)
Interruptor de la luz de carretera automática ............................................P.185
Ruedecilla de nivelación de los faros ........................................................P.184
Interruptor del portón trasero automático*................................................P.123
Interruptores de los espejos retrovisores exteriores ...............................P.143
Interruptores de bloqueo de puerta............................................................ P.118
Interruptores de las ventan illas automáticas ............................................P.145
Interruptor de bloqueo de la ventanilla ......................................................P.147
*: Si está instalado
Interruptores de control del contador ..........................................................P.98
Interruptores de control de crucero
Control de crucero con radar dinámico ..........................................................P.227
Control de crucero ..........................................................................................P.236
Interruptores del contro l remoto de audio*
Page 107 of 634

105
2
2-1. Conjunto de instrumentos
Información del estado del vehículo e indicadores
Muestra sugerencias al conductor en
las siguientes situaciones. Para selec-
cionar una respuesta a una sugerencia
mostrada, utilice los interruptores de
control del contador.
■Sugerencia de apagar los faros
Si los faros permanecen encendidos
durante un determinado período de
tiempo después de haber apagado el
interruptor de alimentación, si el inte-
rruptor de los faros está en la posición
“AUTO”, se mostrará un mensaje de
sugerencia preguntándole si desea
apagar los faros.
Para apagar los faros, seleccione “Sí”.
Si se abre la puerta del conductor después
de apagar el interruptor de alimentación, el
mensaje de sugerencia no se mostrará.
■Sugerencia de cerrar las ventani-
llas automáticas (dependientes
del funcionamiento del limpiapa-
rabrisas)
Si se accionan los limpiaparabrisas con
una ventanilla automática abierta, un
mensaje de sugerencia se mostrará
preguntándole si desea cerrar las ven-
tanillas automáticas.
Para cerrar todas las ventanillas auto-
máticas, seleccione “Sí”.
■Sugerencia de cerrar las ventani-
llas automáticas (dependientes de
la velocidad del vehículo)
Si se conduce el vehículo a alta veloci-
dad durante un determinado período de
tiempo con una ventanilla automática
abierta, un mensaje de sugerencia se
mostrará preguntándole si desea cerrar
las ventanillas automáticas.
Para cerrar todas las ventanillas auto-
máticas, seleccione “Sí”.
ADVERTENCIA
■Precauciones durante la configura-
ción del visualizador
Si el sistema híbri do está en funciona-
miento mientras se cambian determinados ajustes en el visualiz ador de ajustes, ase-
gúrese de que el vehículo está estacio-
nado en un lugar con una ventilación adecuada. En un espacio cerrado, como
puede ser un garaje, pueden acumularse
gases de escape, incl uido el perjudicial monóxido de carbono (CO), y entrar en el
vehículo. Esto puede representar un peli-
gro para la salud o incluso la muerte.
AV I S O
■Durante la configuración del visuali- zador
Para evitar que se descargue la batería de
12 voltios, asegúrese de que el sistema
híbrido está en marcha mientras figura la configuración de la pantalla.
Función de sugerencia
Page 144 of 634

1423-4. Ajuste del volante y de los espejos
La altura del espejo retrovisor se puede
ajustar para adaptarse a su posición de
conducción.
Ajuste la altura del espejo retrovisor
moviéndolo hacia arriba y hacia abajo.
Espejo retrovisor interior antideslum-
bramiento manual
Puede reducirse la luz reflejada de los
faros de los vehículos que circulan por
detrás manipulando la palanca.
Posición normal
Posición antideslumbramiento
Espejo retrovisor interior antideslum-
bramiento automático
Respondiendo al nivel de brillo de los
faros de los vehículos situados detrás,
la luz reflejada se reduce automática-
mente.
Cambio del modo de función antides-
lumbramiento automático
Activado/desactivado
Cuando la función automática de antides-
lumbramiento está en el modo ON, el indica-
dor se enciende. La función se ajustará
al modo ON cada vez que se coloque el
interruptor de alimentación en ON.
Al pulsar el botón la función se coloca en el
modo OFF. (El indicador también se
apaga.)
Espejo retrovisor interior
La posición del espejo retrovisor
se puede ajustar para permitir la
suficiente confirmación de la vista
trasera.
Ajuste de la altura del espejo
retrovisor
ADVERTENCIA
■Precauciones durante la conducción
No ajuste la posición del espejo mientras
conduce.
De lo contrario, podría provocar la pérdida
del control del vehículo y causar un acci- dente, provocando lesiones graves o mor-
tales.
Función antideslumbramiento
Page 151 of 634

4
149
4
Conducción
Conducción
.4-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo ....... 151
Carga y equipaje ................... 158
Arrastre de un remolque ........ 159
4-2. Procedimientos de conducción
Interruptor de alimentación (encen-
dido) .................................... 166
Modo de conducción EV........ 170
Transmisión híbrida ............... 172
Palanca del intermitente ........ 175
Freno de estacionamiento ..... 176
Retención del freno ............... 179
4-3. Utilización de las luces y los lim-
piaparabrisas
Interruptor de los faros .......... 182
AHB (Luz de carretera automática)
............................................ 185
Interruptor de la luz antiniebla
............................................ 188
Limpiaparabrisas y lavador.... 189
Limpiaparabrisas y lavador trase-
ros ....................................... 192
4-4. Repostaje
Apertura del tapón del depósito de
combustible ......................... 194
4-5. Uso de los sistemas de asisten-
cia a la conducción
Actualización de software de
Toyota Safety Sense ............ 196
Toyota Safety Sense .............. 198
PCS (Sistema de seguridad de
precolisión) .......................... 204
LTA (Sistema de mantenimiento de
trayectoria) ........................... 214
LDA (Alerta de ca mbio de carril)
............................................. 219
RSA (Asistencia a las señalizacio-
nes en la carretera) (si está insta-
lada) ..................................... 224
Control de crucero con radar diná-
mico ..................................... 227
Control de crucero.................. 236
Limitador de velocidad (si está ins-
talado) .................................. 239
Sistema de parada de emergencia
de la conducción .................. 242
BSM (Monitor de punto ciego)
............................................. 245
Sensor de asistencia al estaciona-
miento de Toyota ................. 249
Función RCTA (Aviso de tráfico
cruzado trasero)................... 259
Función RCD (detección de la
cámara trasera) ................... 265
PKSB (Asistente del freno de esta-
cionamiento) ........................ 269
Toyota Teammate Advanced Park
............................................. 282
Asistencia de salida segura ... 308
Page 184 of 634

1824-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4-3.Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Al accionar el interruptor , se
encienden las luces de la siguiente
manera:
1 Los faros, las luces de marcha
diurna ( P.182) y todas las luces
mencionadas a continuación se
encienden y apagan automática-
mente.
2 Se encienden las luces de
posición delanteras, de posición tra-
seras, de la matrícula y del tablero
de instrumentos.
3 Se encienden los faros y todas
las luces indicada s anteriormente.
■Se puede usar el modo AUTO cuando
El interruptor de alimentación está en ON.
■Sistema de luz de marcha diurna
Para que el vehículo resulte más visible para otros conductores durante la conducción
diurna, las luces de marcha diurna se encien-
den automáticamente cuando se pone en marcha el sistema híbrido y se libera el freno
de estacionamiento con el interruptor de los
faros en la posición . (la iluminación es
más brillante que la de las luces de posición
delanteras.) Las luces de marcha diurna no están diseñadas para su uso durante la
noche.
■Sensor de control de los faros
El sensor podría no funcionar correctamente
si se coloca en él algún objeto o si se fija en
el parabrisas algo que bloquee el sensor. Hacerlo, interfiere con el sensor que detecta
el nivel de luz ambiental y puede provocar
que el sistema automático de faros funcione incorrectamente.
■Sistema de apagado de luces automá-
tico
●Cuando el interruptor de la luz está en
o : Los faros y las luces antinie-
bla delanteras (si están instaladas) se apa- gan automáticamente si el interruptor de
alimentación se coloca en ACC u OFF y se
abre la puerta del conductor.
●Cuando el interruptor de la luz está en
: Los faros y todas las luces se apa-
gan automáticamente si el interruptor de
alimentación se coloca en ACC u OFF y se
abre la puerta del conductor.
Para volver a encender las luces, coloque el
Interruptor de los faros
Los faros se pueden accionar de
forma manual o automática.
Instrucciones de funciona-
miento