ESP TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2023 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2023Pages: 782, PDF-Größe: 154.01 MB
Page 204 of 782

2024-3. Bedienung der Leuchten und Scheibenwischer
gestellt oder ausgeschaltet und die Fahrer- tür geöffnet wird.
Stellen Sie den Motorschalter zum Wieder-
einschalten der Leuchten auf ON oder dre-
hen Sie den Lichtschalter einmal aus und
dann zurück in die Stellung oder .
■Warnsummer für eingeschaltetes Licht
Ein Summer ertönt, wenn der Motorschalter
auf OFF oder ACC gestellt und die Fahrertür
geöffnet wird, während die Leuchten einge- schaltet sind.
■Automatische Leuchtweitenregulie-
rung (je nach Ausstattung)
Die Leuchtweite der Scheinwerfer wird je
nach Anzahl der Insassen und der Zuladung automatisch eingestellt, um sicherzustellen,
dass die Scheinwerfer andere Verkehrsteil-
nehmer nicht stören.
■Batteriesparfunktion
Um ein Entladen der Fahrzeugbatterie zu verhindern, greift die Batteriesparfunktion
nach etwa 20 Minuten ein und schaltet sämt-
liche Leuchten aus, wenn der Motorschalter ausgeschaltet wird, während sich der Licht-
schalter in der Stellung oder
befindet. Wenn der Motorschalter auf ON
gestellt wird, wird die Batteriesparfunktion
deaktiviert. Wenn eine der folgenden Handlungen ausge-
führt wird, wird die Batteriesparfunktion ein-
mal abgebrochen und dann erneut aktiviert. Sämtliche Leuchten werden 20 Minuten nach
dem erneuten Aktivieren der Batteriespar-
funktion automatisch ausgeschaltet:
●Wenn der Scheinwerferschalter betätigt
wird
●Wenn eine Tür geöffnet oder geschlossen
wird
■Individuelle Anpassung
Einige Funktionen können angepasst wer- den. ( S.598)
1Drücken Sie bei eingeschalteten
Scheinwerfern den Hebel von sich
weg, um das Fernlicht einzuschal-
ten.
Ziehen Sie den Hebel zu sich zurück in die
Mittelstellung, um das Fernlicht auszuschal-
ten.
2 Ziehen Sie den Hebel zu sich heran
und lassen Sie ihn los, um die Licht-
hupe einmal zu betätigen.
Sie können die Lichthupe sowohl bei einge-
schalteten als auch bei ausgeschalteten
Scheinwerfern betätigen.
Dieses System ermöglicht es, die
Scheinwerfer für 30 Sekunden einzu-
schalten, wenn der Motorschalter aus-
geschaltet ist.
Ziehen Sie den Hebel zu sich heran
HINWEIS
■Um ein Entladen der Batterie zu ver-
meiden
Lassen Sie die Leuchten bei ausgeschal-
tetem Motor nicht länger als nötig einge- schaltet.
Einschalten der Fernlicht-
scheinwerfer
System für verlängerte Schein-
werferbeleuchtung
Page 208 of 782

2064-3. Bedienung der Leuchten und Scheibenwischer
det. In einem solchen Fall müssen Sie manuell zwischen Fern - und Abblendlicht
umschalten.
• Beim Fahren bei schl echtem Wetter (star- ker Regen, Schnee, Nebel, Sandstürme
usw.)
• Wenn die Sicht durch die Windschutz- scheibe durch Nebel, Sprühregen, Eis,
Schmutz usw. beeinträchtigt ist
• Wenn die Windschutzscheibe gesprungen oder beschädigt ist
• Wenn der Kamerasensor verformt oder
verschmutzt ist
• Wenn die Temperatur des Kamerasensors übermäßig hoch ist
• Wenn die Umgebungshelligkeit der Hellig-
keit von Scheinwerfern, Schlussleuchten oder Nebelleuchten entspricht
• Wenn Scheinwerfer oder Schlussleuchten
von Fahrzeugen vor Ihnen ausgeschaltet oder verschmutzt sind, ihre Farbe ändern
oder nicht richtig eingestellt sind
• Wenn das Fahrzeug von Wasser, Schnee, Staub usw. eines vorausfahrenden Fahr-
zeugs getroffen wird
• Beim Durchfahren eines abwechselnd hel- len und dunklen Gebiets
• Bei regelmäßigem und wiederholtem Fah-
ren an Steigungen/Gefälle oder auf Stra- ßen mit rauer, holpriger oder unebener
Oberfläche (wie Pflasterstein, Schotter-
straßen usw.) • Bei regelmäßiger und wiederholter Kurven-
fahrt oder auf einer kurvenreichen Straße
• Wenn sich vor dem Fahrzeug ein stark reflektierendes Objekt wie ein Hinweis-
schild oder ein Spiegel befindet
• Wenn die Rückseite eines vorausfahren- den Fahrzeugs stark reflektiert, wie z. B.
ein Container auf einem LKW
• Wenn die Scheinwerfer des Fahrzeugs beschädigt, verschmutzt oder falsch aus-
gerichtet sind
• Wenn sich das Fahrzeug durch einen plat- ten Reifen, einen gezogenen Anhänger
usw. in einer Schräglage befindet oder
geneigt ist • Wenn die Scheinwerfer wiederholt auf
ungewöhnliche Art zwischen Fernlicht und
Abblendlicht umgeschaltet werden • Wenn der Fahrer vermutet, dass das Fern-
licht möglicherweise Fußgänger oder
andere Fahrer anstrahlt oder blendet
■Umschalten auf Abblendlicht
Ziehen Sie den Hebel in seine Aus-
gangsstellung.
Die Anzeige des automatischen Fernlichts
schaltet sich aus.
Drücken Sie den Hebel von sich weg, um
das automatische Fernlichtsystem erneut zu
aktivieren.
■Umschalten auf Fernlicht
Drücken Sie den Schalter für das auto-
matische Fernlicht.
Die Anzeige des automatischen Fernlichts
schaltet sich aus und die Anzeige des Fern-
lichts schaltet sich ein.
Drücken Sie den Schalter, um das automati-
sche Fernlichtsystem erneut zu aktivieren.
Manuelles Ein-/Ausschalten
des Fernlichts
Page 211 of 782

209
4
4-3. Bedienung der Leuchten und Scheibenwischer
Fahrbetrieb
möglicherweise nicht erkannt.
●In den folgenden Situationen kann das
System eventuell die Umgebungshelligkeit nicht richtig erkennen. Dies kann dazu füh-
ren, dass das Abblendl icht eingeschaltet
bleibt oder das Fernlicht Fußgänger oder Fahrzeuge vor Ihnen anstrahlt oder blen-
det. In einem solchen Fall müssen Sie
manuell zwischen Fern - und Abblendlicht umschalten.
• Beim Fahren bei schl echtem Wetter (star-
ker Regen, Schnee, Nebel, Sandstürme
usw.) • Wenn die Sicht durch die Windschutz-
scheibe durch Nebel, Sprühregen, Eis,
Schmutz usw. beeinträchtigt ist • Wenn die Windschutzscheibe gesprungen
oder beschädigt ist
• Wenn der Kamerasensor verformt oder verschmutzt ist
• Wenn die Temperatur des Kamerasensors
übermäßig hoch ist • Wenn die Umgebungshelligkeit der Hellig-
keit von Scheinwerfern, Schlussleuchten
oder Nebelleuchten entspricht • Wenn Scheinwerfer oder Schlussleuchten
von Fahrzeugen vor Ihnen ausgeschaltet
oder verschmutzt sind, ihre Farbe ändern oder nicht richtig eingestellt sind
• Wenn das Fahrzeug von Wasser, Schnee,
Staub usw. eines vorausfahrenden Fahr- zeugs getroffen wird
• Beim Durchfahren eines abwechselnd hel-
len und dunklen Gebiets • Bei regelmäßigem und wiederholtem Fah-
ren an Steigungen/Gefälle oder auf Stra-
ßen mit rauer, holpriger oder unebener Oberfläche (wie Pflasterstein, Schotter-
straßen usw.)
• Bei regelmäßiger und wiederholter Kurven- fahrt oder auf einer kurvenreichen Straße
• Wenn sich vor dem Fahrzeug ein stark
reflektierendes Objekt wie ein Hinweis- schild oder ein Spiegel befindet
• Wenn die Rückseite eines vorausfahren-
den Fahrzeugs stark reflektiert, wie z. B. ein Container auf einem LKW
• Wenn die Scheinwerfer des Fahrzeugs
beschädigt, verschmutzt oder falsch aus- gerichtet sind
• Wenn sich das Fahrzeug durch einen plat-
ten Reifen, einen gezogenen Anhänger
usw. in einer Schräglage befindet oder geneigt ist
• Wenn die Scheinwerfer wiederholt auf
ungewöhnliche Art zwischen Fernlicht und Abblendlicht umgeschaltet werden
• Wenn der Fahrer vermutet, dass das Fern-
licht möglicherweise Fußgänger oder andere Fahrer anstrahlt oder blendet
• Wenn das Fahrzeug in einem Gebiet ein-
gesetzt wird, in dem Fahrzeuge auf der anderen Straßenseite fahren als in dem
Land, für das das Fahrzeug ausgelegt ist,
beispielsweise beim Fahren eines für den
Rechtsverkehr vorgesehenen Fahrzeugs in einem Gebiet mit Linksverkehr oder
umgekehrt
■Individuelle Anpassung
Einige Funktionen können angepasst wer-
den. ( S.598)
■Umschalten auf Abblendlicht
Ziehen Sie den Hebel in seine Aus-
gangsstellung.
Die AHS-Anzeige erlischt.
Drücken Sie den Hebel von sich weg, um
das adaptive Fernlichtsystem erneut zu akti-
vieren.
■Umschalten auf Fernlicht
Drücken Sie den Schalter für das adap-
tive Fernlichtsystem.
Die AHS-Anzeige schaltet sich aus und die
Anzeige des Fernlichts schaltet sich ein.
Manuelles Ein-/Ausschalten
des Fernlichts
Page 215 of 782

213
4
4-3. Bedienung der Leuchten und Scheibenwischer
Fahrbetrieb
Regenmenge und Fahrzeuggeschwindig-
keit ein.
Wenn “AUTO” ausgewählt ist, kann die Sen-
sorempfindlichkeit wie folgt durch Drehen
des Schalterrings angepasst werden.
5 Erhöht die Empfindlichkeit der
Scheibenwischer mit Regensensor
6 Verringert die Empfindlichkeit der
Scheibenwischer mit Regensensor
7 Doppelfunktion Waschan-
lage/Scheibenwischer
Durch Ziehen am Hebel werden Wischer
und Waschanlage betätigt.
Die Wischer werden nach dem Sprühen mit
Waschflüssigkeit automatisch mehrmals
betätigt.
Fahrzeuge mit Scheinwerferreinigung:
Wenn die Scheinwerfer eingeschaltet sind
und der Hebel gezogen und gehalten wird,
wird die Scheinwerferreinigung einmal betä-
tigt. Danach wird die Scheinwerferreinigung
bei jedem 5. Ziehen des Hebels betätigt.
■Scheibenwischer und Waschanlage können in folgenden Fällen betrieben
werden
Der Motorschalter steht auf ON.
■Auswirkungen der Fahrzeuggeschwin-
digkeit auf den Wischerbetrieb (Fahr- zeuge mit
Regensensor-Scheibenwischern)
Die Fahrzeuggeschwindigk eit wirkt sich auf
das Wischerintervall aus.
■Regentropfensensor (Fahrzeuge mit Regensensor-Scheibenwischern)
●Der Regensensor erfasst die Menge der Regentropfen.
Es wird ein optischer Sensor verwendet.
Der Betrieb erfolgt möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn Licht der auf- bzw.
untergehenden Sonne unregelmäßig auf
die Windschutzscheibe trifft oder wenn sich Insekten o. Ä. auf der Windschutz-
scheibe befinden.
●Wenn der Scheibenwischer in den Modus
AUTO geschaltet wird, während der Motor-
schalter auf ON steht, werden die Schei- benwischer einmal betätigt, um
anzuzeigen, dass der Modus AUTO aktiv
ist.
●Wenn die Temperatur des Regensensors
85°C oder mehr bzw. -15°C oder weniger beträgt, erfolgt möglicherweise kein auto-
matischer Betrieb. Betätigen Sie in diesem
Fall die Wischer in einem anderen Modus als dem AUTO-Modus.
■Es wird keine Scheibenwaschflüssig-
keit auf die Scheibe gesprüht
Stellen Sie sicher, dass die Waschdüsen
nicht verstopft sind, wenn sich Waschflüssig- keit im Vorratsbehälter der Scheibenwasch-
anlage befindet.
Page 217 of 782

215
4
4-3. Bedienung der Leuchten und Scheibenwischer
Fahrbetrieb
*: Je nach Ausstattung
Durch Betätigen des Schalters
wird der Heckscheibenw ischer wie folgt
betätigt:
1 Intervall-Scheibenwischerbe-
trieb
2 Normaler Scheibenwischerbe-
trieb
3 Doppelfunktion Waschan-
lage/Scheibenwischer
Durch Drücken am Hebel werden Wischer
und Waschanlage betätigt.
Der Wischer wird nach dem Sprühen mit
Waschflüssigkeit automatisch mehrmals
betätigt.
■Heckscheibenwischer und Waschan- lage können in folgenden Fällen betrie-
ben werden
Der Motorschalter steht auf ON.
■Es wird keine Scheibenwaschflüssig-
keit auf die Scheibe gesprüht
Stellen Sie sicher, da ss die Waschdüse nicht verstopft ist, wenn sich Waschflüssigkeit im
Vorratsbehälter der Scheibenwaschanlage
befindet.
■Mit der Öffnung der Heckklappe verbun- dene Heckscheibenwischer-Stoppfunk-
tion
Wenn die Heckscheiben wischer in Betrieb
sind, und die Heckklappe geöffnet wird, wäh- rend das Fahrzeug steht, wird der Betrieb
des Heckscheibenwischers angehalten, um
zu verhindern, dass Personen in der Nähe des Fahrzeugs vom Wasser des Scheibenwi-
schers getroffen werden. Wenn die Heck-
klappe geschlossen wird, wird der Wischerbetrieb fortgesetzt.
Heckscheibenwischer und
-waschanlage*
Durch Betätigung des Hebels wer-
den die Heckscheibenwischer
oder die Waschanlage betätigt.
HINWEIS
■Wenn die Heckscheibe trocken ist
Schalten Sie den Wischer nicht ein, da er
die Heckscheibe beschädigen kann.
Bedienungsanleitung
Page 223 of 782

221
4
4-5. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Fahrbetrieb
WARNUNG
• Wenn die Innenseite der Windschutz-
scheibe im Einbaubereich der Frontka-
mera verschmutzt ist, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw.
eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine
andere verlässliche Werkstatt.
●Bringen Sie keine Gegenstände, wie z.
B. Aufkleber, transparente Aufkleber
usw., an die Außenseite der Wind- schutzscheibe vor der Frontkamera
(schraffierter Bereich in der Abbildung)
an.
Von der Oberseite der Windschutz-
scheibe bis etwa 1 cm unterhalb der
Unterseite der Frontkamera
Etwa 20 cm (Etwa 10 cm nach rechts
und links von der Mitte der Frontka-
mera)
●Wenn der Teil der Windschutzscheibe
vor der Frontkamera beschlagen oder
mit Kondenswasser oder Eis bedeckt
ist, verwenden Sie die Windschutz- scheibenheizung, um Beschlag, Kon-
denswasser oder Eis zu entfernen.
( S.438, 444)
●Wenn Wassertropfen durch die Schei-
benwischer nicht richtig von dem
Bereich der Windschutzscheibe vor der Frontkamera entfernt werden können,
tauschen Sie den Wischereinsatz oder
das Wischerblatt aus.
●Bringen Sie keine Fensterfolie an der
Windschutzscheibe an.
●Lassen Sie die Windschutzscheibe aus-
tauschen, wenn diese beschädigt oder
gesprungen ist. Nach Austausch der Windschutz-
scheibe muss die Fr ontkamera neu kali-
briert werden. Wenden Sie sich für Einzelheiten an einen Toyota-Vertrags-
händler bzw. eine Toyota-Vertragswerk-
statt oder eine andere verlässliche Werkstatt.
●Achten Sie darauf, dass keine Flüssig-
keiten mit der Frontkamera in Kontakt
kommen.
●Achten Sie darauf, dass kein helles
Licht in die Frontkamera scheint.
●Verschmutzen oder beschädigen Sie die Frontkamera nicht.
Achten Sie beim Reinigen der Innen-
seite der Windschutzscheibe darauf, keinen Glasreiniger auf die Linse der
Frontkamera zu sprühen. Berühren Sie
außerdem die Linse nicht. Wenn die Linse verschmutzt oder
beschädigt ist, wenden Sie sich an
einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine
andere verlässliche Werkstatt.
●Setzen Sie die Frontkamera keinen star- ken Stößen aus.
●Ändern Sie nicht die Einbauposition
oder die Ausrichtung der Frontkamera und entfernen Sie diese auch nicht.
●Zerlegen Sie die Frontkamera nicht.
●Modifizieren Sie keine Komponenten des Fahrzeugs um die Frontkamera
(Innenrückspiegel usw.) oder die Decke
herum.
●Bringen Sie kein Zubehör an der Motor-
haube, dem vorderen Kühlergrill oder
der vorderen Stoßstange an, das die Frontkamera blockieren könnte. Wen-
den Sie sich für Einzelheiten an einen
Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder eine
andere verlässliche Werkstatt.
Page 284 of 782

2824-5. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
festgelegte Geschwindigkeit wieder aufge- nommen.
●Auch ohne Abbrechen der Geschwindig-keitsregelung kann die eingestellte
Geschwindigkeit erhöht werden, indem
zuerst auf die gewünschte Geschwindig- keit beschleunigt wird und dann der Schal-
ter “-SET” gedrückt wird, um die neue
Geschwindigkeit zu übernehmen.
■Abbrechen der automatischen
Geschwindigkeitsregelung
Die Geschwindigkeitsregelung hält die Fahr- zeuggeschwindigkeit in folgenden Situatio-
nen nicht mehr aufrecht.
●Die tatsächliche F ahrzeuggeschwindigkeit
fällt um mehr als etwa 16 km/h unter die
voreingestellte Fahrzeuggeschwindigkeit. Zu diesem Zeitpunkt wi rd die gespeicherte
Sollgeschwindigkeit nicht aufrechterhalten.
●Die tatsächliche F ahrzeuggeschwindigkeit
beträgt weniger als ca. 30 km/h.
●VSC wird aktiviert.
●TRC wird für einen bestimmten Zeitraum aktiviert.
●Wenn das VSC- oder TRC-System durch Drücken des VSC-OFF-Schalters ausge-
schaltet wird.
■Wenn die Warnmeldung für die
Geschwindigkeitsregelung auf der Multi-Informations anzeige angezeigt
wird
Drücken Sie zum Deaktivieren des Systems
einmal den Hauptschalter für Geschwindig- keitsregelung und drücken Sie anschließend
den Schalter erneut, um das System wieder
zu aktivieren. Falls keine Wunschgeschwin- digkeit eingestellt werden kann oder die
Geschwindigkeitsregelung unmittelbar nach
der Aktivierung abgebrochen wird, liegt mög- licherweise eine Funktionsstörung im
Geschwindigkeitsregelsystem vor. Lassen
Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Ver- tragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerk-
statt oder einer anderen verlässlichen
Werkstatt überprüfen.
WARNUNG
■Vermeiden einer versehentlichen
Aktivierung der Geschwindigkeitsre-
gelung
Schalten Sie die Gesc hwindigkeitsrege- lung mithilfe des Hauptschalters für
Geschwindigkeitsregelung aus, wenn Sie
es nicht verwenden.
■Für die Geschwindigkeitsregelung
ungeeignete Situationen
Die Geschwindigkeitsregelung darf in kei-
ner der folgenden Situationen verwendet werden.
Andernfalls kann dies zum Verlust der
Kontrolle über das Fahrzeug führen und einen Unfall mit der Folge tödlicher oder
schwerer Verletzungen verursachen.
●In dichtem Verkehr
●Auf Straßen mit scharfen Kurven
●Auf kurvenreichen Strecken
●Auf rutschiger Fahrbahn, z. B. wenn die Fahrbahn mit Wasser, Eis oder Schnee
bedeckt ist
●Bei starken Gefällen
Die Fahrzeuggeschwindigkeit kann bei der
Herabfahrt starker Gefälle die eingestellte Geschwindigkeit überschreiten.
●Wenn Ihr Fahrzeug einen Anhänger
zieht oder abgeschleppt wird
Page 331 of 782

329
4
4-5. Verwendung der Fahrassistenz-Systeme
Fahrbetrieb
●Wenn ein Fahrzeug in den Erkennungsbe- reich einbiegt
■Situationen, in welchen das System
möglicherweise arbeitet, selbst wenn keine Kollisionswahrscheinlichkeit
besteht
Die Möglichkeit, dass die RCTA-Funktion
unnötigerweise ein Fahrzeug und/oder einen Gegenstand erkennt, steigt in den folgenden
Situationen:
●Wenn der Parkplatz einer Straße gegen-
überliegt und Fahrzeuge auf der Straße
fahren
●Wenn der Abstand zwischen Ihrem Fahr-
zeug und Metallgegenständen, z. B. eine Leitplanke, eine Mauer, ein Schild oder ein
geparktes Fahrzeug, di e elektrische Wel-
len in Richtung des Fahrzeughecks reflek- tieren können, klein ist
●Wenn Ausstattungsteile angebracht sind, die einen eingebauten Sensor blockieren
können, wie eine Abschleppöse, ein Stoß-
stangenschutz (zusätzliche Verkleidungs-
leiste usw.), Fahrradträger oder Schneepflug.
●Wenn ein Fahrzeug seitlich an Ihrem Fahr-zeug vorbeifährt
●Wenn ein erfasstes Fahrzeug abbiegt, während es sich Ihrem Fahrzeug nähert
●Wenn sich in der Nähe des Fahrzeugs rotierende Objekte befinden, wie z. B. der
Lüfter einer Klimaanlageneinheit
●Wenn Wasser in Richtung der hinteren
Stoßstange gespritzt oder gesprüht wer-
den, z. B. durch einen Sprinkler
●Bewegende Objekte (Fahnen, Abgase,
dicke Regentropfen oder Schneeflocken, Regenwasser auf Straßenbelag usw.)
●Wenn der Abstand zwischen Ihrem Fahr-zeug und einer Leitplanke, Wand usw.,
welche im Erkennungsbe reich erfasst wird,
klein ist
Page 380 of 782

3784-6. Fahrtipps
Beachten Sie entsprechend den Fahr-
bedingungen die folgenden Punkte:
Versuchen Sie nicht gewaltsam, ein
eingefrorenes Fenster zu öffnen
oder einen festgefrorenen Scheiben-
wischer zu bewegen. Gießen Sie
warmes Wasser über den eingefro-
renen Bereich, um das Eis zum
Schmelzen zu bringen. Wischen Sie
das Wasser sofort ab, damit es nicht
gefriert.
Entfernen Sie Schnee über den
Lufteinlassöffnungen vor der Wind-
schutzscheibe, um die ordnungsge-
mäße Funktion des Gebläses für die
Fahrzeugklimatisierung sicherzustel-
len.
Überprüfen Sie, ob sich Eis- oder
Schneeablagerungen auf den
Außenleuchten, dem Dach, dem
Fahrgestell, um die Räder oder auf
den Bremsen gebildet haben und
entfernen Sie diese vollständig.
Entfernen Sie Schnee oder Matsch
von Ihren Schuhsohlen, bevor Sie in
das Fahrzeug einsteigen.
Beschleunigen Sie das Fahrzeug lang-
sam, halten Sie Sicherheitsabstand
zum Fahrzeug vor Ihnen und fahren Sie
mit einer verringerten, den Straßenver-
hältnissen angepassten Geschwindig-
keit.
Parken Sie das Fahrzeug und schal-
ten Sie den Schalthebel auf P
(Multidrive) oder auf 1 oder R
(Schaltgetriebe), ohne die Feststell-
bremse anzuziehen. Die Feststell-
bremse könnte einfrieren und lässt
sich dann nicht mehr lösen. Wenn
das Fahrzeug geparkt wird, ohne die
Feststellbremse anzuziehen, stellen
Sie sicher, dass die Räder blockiert
werden.
Eine Missachtung kann gefährlich
sein, da sich das Fahrzeug dadurch
möglicherweise unerwartet bewegt,
was zu einem Unfall führen könnte.
Fahrzeuge mit Multidrive: Wenn das
Fahrzeug geparkt wird, ohne die
Feststellbremse anzuziehen, stellen
Sie sicher, dass der Schalthebel
nicht aus P bewegt werden kann*.
*: Der Schalthebel wird gesperrt, wenn ver-
sucht wird, von P in eine andere Position
zu schalten, ohne das Bremspedal zu
betätigen. Wenn der Schalthebel aus P
geschaltet werden kann, liegt möglicher-
weise eine Störung im Schaltsperrsystem
vor. Lassen Sie das Fahrzeug umgehend
von einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer
anderen verlässlichen Werkstatt oder
einem Reifenhändler überprüfen.
HINWEIS
■Reparieren oder Wechseln von Win-
terreifen (Fahrzeuge mit Reifen-
druck-Warnsystem)
Beauftragen Sie einen Toyota-Vertrags- händler bzw. eine Toyota-Vertragswerk-
statt oder eine andere verlässliche
Werkstatt oder einen Reifenhändler mit Reparaturarbeiten oder dem Wechseln der
Winterreifen.
Dies wird empfohlen, da das Wechseln bzw. Aufziehen von Winterreifen den
Betrieb der Reifendruck-Warnventile und
Sender beeinflusst.
Vor Antritt der Fahrt
Beim Fahren des Fahrzeugs
Beim Parken des Fahrzeugs
Page 385 of 782

383
5
5-1. Grundlegende Bedienung
Audiosystem
Lautstärke
• Drücken: Lautstärke erhöhen/verringern
• Gedrückt halten, bis Sie einen Piepton
hören: Lautstärke kontinuierlich erhö-
hen/verringern
Schalter “MODE”
• Drücken: Einschalten, eine Audioquelle
auswählen
• Gedrückt halten, bis Sie einen Piepton
hören:
Radiomodus: Stumm
CD, MP3/WMA/AAC-Disc, iPod, USB oder
Bluetooth® oder Audiomodus: Den aktuellen
Vorgang anhalten.
Halten Sie den Schalter zum Beenden der Stummschaltung oder Unterbrechung erneut
gedrückt.
Radiomodus:
• Drücken: Wählen Sie einen Radiosender,
der in den vorprogrammierten Kanälen
gespeichert ist.
• Gedrückt halten, bis Sie einen Piepton
hören: Suche aufwärts/abwärts
CD, MP3/WMA/AAC-Disc, iPod, USB oder
Bluetooth® oder Audiomodus:
• Drücken: Einen Titel/eine Datei wählen
• Gedrückt halten, bis Sie einen Piepton
hören: Einen Ordner oder ein Album aus-
wählen (MP3-/WMA-/AAC-Disc, USB
oder Bluetooth®-Audio)
■Ändern der Audioquelle
Drücken Sie den Schalter “MODE”, wenn das
Audiosystem eingeschaltet ist. Die Audio-
quelle ändert sich jedes Mal wie folgt, wenn die Taste gedrückt wird. Wenn ein Modus
nicht verwendet werden kann, wird er über-
sprungen.
AM FMCD oder MP3/WMA/AACiPod
oder USB-Speicher Bluetooth®-Audio
Verwendung der Lenk-
rad-Audioschalter
Einige Audiofunktionen können
über die Schalter am Lenkrad
gesteuert werden.
Die Bedienung kann je nach Typ
des Audiosystems oder Navigati-
onssystems abweichen. Einzelhei-
ten hierzu finden Sie in der
Betriebsanleitung des Audiosy-
stems oder des Navigationssy-
stems.
Betrieb des Audiosystems über
die Lenkradschalter
WARNUNG
■Zur Verringerung des Unfallrisikos
Lassen Sie bei der Bedienung der Audioschalter am Lenkrad Vorsicht walten.