belt TOYOTA GR86 2022 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: GR86, Model: TOYOTA GR86 2022Pages: 482, PDF Size: 84.51 MB
Page 4 of 482

Til informasjon....................4
Slik leser du denne håndboken..........6
Lete opp et emne..................7
Bildeinnholdsfortegnelse.............9
1.SIKKERHET
1.1 Sikker bruk...................20
1.1.1 Før du begynner å kjøre.......20
1.1.2 For sikker kjøring...........21
1.1.3 Sikkerhetsbelter...........21
1.1.4 SRS-kollisjonsputer.........24
1.1.5 Advarsler om eksos..........44
1.2 Barnesikkerhet................45
1.2.1 Ha med barn i bilen..........45
1.2.2 Barneseter...............45
1.3 Nødassistanse.................55
1.3.1 eCall
*..................55
1.4 Tyverisikringssystem.............61
1.4.1 Startsperre...............61
1.4.2 Dobbelt låsesystem
*.........62
1.4.3 Alarm*.................62
2. Bilens statusinformasjon og
indikatorer
2.1 Instrumentpanel...............66
2.1.1 Indikatorer og varsellamper.....66
2.1.2 Instrumenter og målere.......70
2.1.3 Multiinformasjonsdisplay......74
3. Før du begynner å kjøre
3.1 Informasjon om nøkler............82
3.1.1 Nøkler.................82
3.2 Åpne, lukke og låse dørene og
bagasjerommet................84
3.2.1 Dører..................84
3.2.2 Bagasjerom..............86
3.2.3 Smart inngangs- og startsystem . . 89
3.3 Justere setene.................96
3.3.1 Forseter................96
3.3.2 Bakseter................98
3.3.3 Hodestøtter..............99
3.4 Justere rattet og speilene.........100
3.4.1 Ratt..................100
3.4.2 Innvendig speil...........101
3.4.3 Utvendige speil...........1013.5 Åpne, lukke vinduene............103
3.5.1 Elektriske vinduer..........103
4. Kjøring
4.1 Før du begynner å kjøre..........106
4.1.1 Kjøre bilen..............106
4.1.2 Last og bagasje...........112
4.1.3 Kjøring med tilhenger.......112
4.2 Kjøreprosedyrer...............113
4.2.1 Tenningsbryter...........113
4.2.2 Automatsk girkasse
*........117
4.2.3 Manuell girkasse*..........120
4.2.4 Blinklyshendel............122
4.2.5 Parkeringsbrems..........123
4.2.6 ASC (Active Sound Control)....124
4.3 Bruke lys og viskere.............124
4.3.1 Hovedlysbryter...........124
4.3.2 Fjernlysassistent
*..........127
4.3.3 Tåkelys bak..............129
4.3.4 Vindusviskere og -spyler......129
4.4 Fylling av drivstoff.............131
4.4.1 Åpne tanklokket...........131
4.5 EyeSight...................133
4.5.1 EyeSight
*1, 2.............133
4.5.2 Pre-Collision-bremsesystem*...141
4.5.3 Adaptive cruisekontroll*......149
4.5.4 Konvensjonell cruisekontroll*...163
4.5.5 Pre-Collision Throttle
Management
*............170
4.5.6 Varsel om filskifte*.........173
4.5.7Varsel om kjørefeltsvingninger*. . 1754.5.8 Varsel om ledende bilstart*....176
4.5.9Liste over varsel-/varslingslyder . . 1774.5.10 EyeSight-funksjonsfeil og
midlertidig stopp.........178
4.6 Bruk av andre kjøresystemer.......180
4.6.1 BSD/RCTA
*..............180
4.6.2 Reverse Automatic Braking system
(RAB)
*.................187
4.6.3 Ryggekamera............195
4.6.4 Konvensjonell cruisekontroll
(bile uten EyeSight).........200
4.6.5 Bryter for kjøremodus
*.......203
4.6.6 Bakkestartkontroll.........203
4.6.7 Eksosfiltersystem
*.........205
4.6.8Hjelpesystemer for sikker kjøring . . 2054.7 Kjøretips...................209
4.7.1 Tips for vinterkjøring........209
2
Page 6 of 482

Til informasjon
Hovedbrukerhåndbok
Vær oppmerksom på at denne håndboken
gjelder for alle modeller og forklarer bruk
av alt utstyr og ekstrautstyr. Derfor kan
du også finne beskrivelser av utstyr som
ikke er montert i ditt kjøretøy.
Alle spesifikasjonene i denne håndboken
var gjeldende da håndboken ble trykket.
Ettersom Toyota kontinuerlig utvikler
produktene, forbeholder vi oss imidlertid
retten til å foreta endringer uten varsel.
Avhengig av spesifikasjonene kan de
avbildede bilene avvike fra bilen din når
det gjelder farger og utstyr.
Tilbehør, reservedeler og
ombygging av din Toyota
Det finnes et stort utvalg av både
originale og uoriginale reservedeler og
tilbehør til Toyota-biler på markedet.
Hvis det blir nødvendig å skifte ut noen
av de originale Toyota-delene eller
-tilbehøret som følger med bilen,
anbefaler Toyota at disse kun erstattes
med originale Toyota-deler eller
-tilbehør. Andre deler og tilbehør av
tilsvarende kvalitet kan også brukes.
Toyota kan ikke påta seg noen form for
ansvar eller gi garanti for reservedeler
eller tilbehør som ikke er originale
Toyota-produkter, og heller ikke gi
garanti for utskifting eller montering av
slike deler. I tillegg kan det hende
garantien ikke dekker skader eller
driftsproblemer som skyldes bruk av
uoriginale Toyota-reservedeler og
tilbehør.
Montering av et toveis
radiosystem
Montering av et toveis radiosystem i bilen
kan påvirke elektroniske systemer som:
• Vanlig/sekvensiell
flerportsinnsprøyting
• EyeSight-system• Cruisekontrollsystem
• Blokkeringsfritt bremsesystem
• Stabilitetskontrollsystem (VDIM)
• SRS-kollisjonsputesystem
• Beltestrammersystem
Ta kontakt med en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted for nærmere
sikkerhetsforanstaltninger og
spesialinstruksjoner vedrørende
montering av et toveis radiosystem.
Ytterligere informasjon om
frekvensbånd, effektnivåer,
antenneposisjoner og
monteringsbestemmelser for montering
av RF-sendere er tilgjengelig hos en
autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted.
Deler og kabler under høyspenning i
hybridbiler avgir omtrent samme
mengde elektromagnetiske bølger som
konvensjonelle bensindrevne biler og
elektriske husholdningsapparater, til
tross for at de har elektromagnetisk
skjerming.
Uønsket støy kan oppstå ved bruk av
toveis radio.
Registrering av bildata
Bilen er utstyrt med avanserte
datamaskiner som registrerer visse typer
data, som:
– Motorturtall / elektrisk motorturtall
– Gasspedalstatus
– Bremsestatus
– Hastighet
– Driftsstatus for hjelpesystemene for
sikker kjøring
– Bilder fra kameraene
Bilen er utstyrt med kameraer. Kontakt
en autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted for informasjon
om plasseringen til kameraene.
4
Page 8 of 482

Kondemnering av din Toyota
Kollisjonsputene og beltestrammerne i
din Toyota inneholder eksplosive
kjemikalier. Hvis bilen kasseres med
kollisjonsputene og beltestrammerne for
sikkerhetsbeltene intakt, kan disse
forårsake ulykker, for eksempel brann.
Sørg for at kollisjonspute- og
beltestrammersystemene fjernes og
kondemneres av en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted autorisert
av Toyota eller et annet pålitelig verksted,
før bilen kondemneres.
"QR Code"
Ordet "QR Code" er et registrert
varemerke som tilhører DENSO WAVE
INCORPORATED i Japan og andre land.
ADVARSEL!
Generelle forholdsregler ved kjøring
Kjøring i påvirket tilstand: Kjør aldri
bilen når du er påvirket av alkohol eller
medikamenter som nedsetter evnen
til å kjøre bil. Alkohol og enkelte
medikamenter gir nedsatt
reaksjonsevne, svekket dømmekraft og
redusert koordinasjon, noe som kan
forårsake ulykker som fører til alvorlige
personskader.
Defensiv kjøring: Kjør alltid defensivt.
Vær forberedt på at andre bilførere
eller fotgjengere kan gjøre feil, og vær
klar til å unngå ulykker.
Distrahering av føreren: Hold alltid full
oppmerksomhet på kjøringen. Alt som
kan distrahere føreren, for eksempel
betjening av instrumenter,
telefonsamtaler eller lesning, kan
forårsake kollisjoner som kan føre til
alvorlige personskader for deg,
passasjerene eller andre.
ADVARSEL!(Fortsettelse)
Generelle forholdsregler for barns
sikkerhet
La aldri barn være i bilen uten tilsyn,
og la aldri barn oppbevare eller bruke
nøkkelen.
Barn kan komme til å starte bilen eller
sette girspaken i fri. Det er også fare for
at barn kan skade seg selv ved å leke
med vinduene eller annet utstyr i bilen.
I tillegg kan ekstremt høy eller ekstremt
lav temperatur i bilen være farlig for
barn.
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du
Bourget 60 - 1140 Brussel, Belgia
www.toyota-europe.com
Toyota (GB) PLC, Great Burgh, Burgh
Heath, Epsom, Surrey, KT18 5UX,
Storbritannia
Slik leser du denne
håndboken
Forklarer symbolene som brukes i denne
håndboken.
Symboler i denne håndboken
Symboler Betydninger
ADVARSEL:
Angir en situasjon som
kan føre til alvorlige
personskader, dersom
instruksjonene ikke
overholdes.
OBS!
Angir en situasjon som
kan skade bilen eller
bilens utstyr, dersom
instruksjonene ikke
overholdes.
Indikerer betjenings-
eller arbeidsprosedyrer.
Følg trinnene i riktig
rekkefølge.
6
Page 14 of 482

AVSC OFF-bryter s. 206
BValgbryter for kjøremodus*s. 203
CTRACK-bryter P. 206
DBrytere for setevarme*s. 218
*Utstyrsavhengig
Interiør (biler med venstreratt)
ASRS-kollisjonsputer s. 24
BGulvmatter s. 20
CForseter s. 96
DHodestøtter s. 99
ESikkerhetsbelter s. 21
FKonsollboks/koppholder s. 222
BILDEINNHOLDSFORTEGNELSE
12
Page 18 of 482

AVSC OFF-bryter s. 206
BValgbryter for kjøremodus*s. 203
CTRACK-bryter P. 206
DBrytere for setevarme*s. 218
*Utstyrsavhengig
Interiør (biler med høyreratt)
ASRS-kollisjonsputer s. 24
BGulvmatter s. 20
CForseter s. 96
DHodestøtter s. 99
ESikkerhetsbelter s. 21
FKonsollboks/koppholder s. 222
BILDEINNHOLDSFORTEGNELSE
16
Page 21 of 482

1.1 Sikker bruk................20
1.1.1 Før du begynner å kjøre.......20
1.1.2 For sikker kjøring..........21
1.1.3 Sikkerhetsbelter..........21
1.1.4 SRS-kollisjonsputer.........24
1.1.5 Advarsler om eksos.........44
1.2 Barnesikkerhet..............45
1.2.1 Ha med barn i bilen.........45
1.2.2 Barneseter.............45
1.3 Nødassistanse..............55
1.3.1 eCall
*................55
1.4 Tyverisikringssystem...........61
1.4.1 Startsperre.............61
1.4.2 Dobbelt låsesystem
*........62
1.4.3 Alarm*...............62
SIKKERHET1
19
Page 23 of 482

1.1.2 For sikker kjøring
For sikker kjøring må du justere setet og
speilene til riktig stilling før du kjører.
Riktig kjørestilling
AJuster vinkelen på seteryggen slik at
du sitter oppreist og slipper å lene
deg forover for å nå rattet. (→s. 96)
BJuster setet slik at du kan trykke
pedalene helt inn og armene er lett
bøyd ved albuen når du holder rundt
rattet. (→s. 96)
CLås hodestøtten i stilling slik at
midten av hodestøtten er på nivå med
øvre kant av ørene dine. (→s. 99)
DBruk sikkerhetsbeltet på riktig måte.
(→s. 21)
ADVARSEL!
For sikker kjøring
Ta følgende forholdsregler. Gjør du ikke
det, kan det medføre alvorlige
personskader.
• Ikke juster førersetets stilling under
kjøring. Dette kan føre til at føreren
mister kontrollen over bilen.
• Unngå å bruke en pute i ryggen
mellom føreren eller passasjeren og
seteryggen. En pute kan hindre
riktig stilling og redusere
effektiviteten til sikkerhetsbeltet og
hodestøtten.
ADVARSEL!(Fortsettelse)
• Unngå å legge gjenstander under
forsetene. Gjenstander som
plasseres under forsetene, kan
klemmes fast i seteskinnene og
hindre at setet låses på plass.
Dette kan føre til en ulykke eller at
justeringsmekanismen blir skadet.
• Følg alltid fartsgrensene ved kjøring
på offentlige veier.
• Hvis du skal kjøre langt, må du ta
regelmessige pauser før du
begynner å føle deg trøtt. Hvis du
begynner å føle deg trøtt eller sliten
mens du kjører, må du straks stoppe
og ta en pause.
Riktig bruk av sikkerhetsbeltene
Pass på at alle passasjerer tar på seg
sikkerhetsbeltet før kjøringen starter.
(→s. 21)
Barn skal sitte i barneseter til de blir store
nok til å bruke sikkerhetsbeltene i bilen.
(→s. 45)
Justere speilene
Både innvendige og utvendige speil skal
justeres slik at du har god sikt bakover.
(→s. 101, s. 101)
1.1.3 Sikkerhetsbelter
Pass på at alle passasjerer tar på seg
sikkerhetsbeltet før kjøringen starter.
ADVARSEL!
Ta hensyn til forholdsreglene nedenfor
for å redusere risikoen for skader i
tilfelle plutselig nedbremsing, skjening
eller en ulykke. Gjør du ikke det, kan det
føre til alvorlige personskader.
Bruke sikkerhetsbelte
• Forsikre deg om at alle passasjerer
bruker sikkerhetsbelte.
• Bruk alltid sikkerhetsbeltet på riktig
måte.
1 .1 Sikker bruk
21
1
SIKKERHET
Page 24 of 482

ADVARSEL!(Fortsettelse)
• Hvert sikkerhetsbelte skal brukes av
kun én person. Et sikkerhetsbelte må
ikke brukes av mer enn én person om
gangen, inkludert barn.
• Toyota anbefaler at barn sitter i
baksetet, og alltid med
sikkerhetsbelte og/eller et egnet
barnesete.
• For å oppnå riktig sittestilling må du
ikke lene setet bakover mer enn
nødvendig. Sikkerhetsbeltet er mest
effektivt når føreren eller
passasjerene sitter oppreist og godt
lent tilbake mot seteryggen.
• Ikke plasser skulderbeltet under
armen.
• Plasser alltid sikkerhetsbeltet lavt og
stramt over hoftene.
Gravide
Søk medisinsk rådgivning, og bruk
sikkerhetsbeltet på anbefalt måte.
(→s. 23)
Gravide bør plassere hoftebeltet så lavt
som mulig over hoftene, på samme
måte som andre passasjerer. Trekk
skulderbeltet helt over skulderen og
unngå at beltet kommer i kontakt med
magen.
ADVARSEL!(Fortsettelse)
Hvis sikkerhetsbeltet ikke brukes på
riktig måte, kan det føre til fare for
alvorlige personskader både for
kvinnen og fosteret ved en eventuell
nødbremsing eller kollisjon.
Personer som lider av sykdommer
Søk medisinsk rådgivning, og bruk
sikkerhetsbeltet på anbefalt måte.
(→s. 23)
Når det er barn i bilen
→s. 53
Skade og slitasje på
sikkerhetsbeltene
• Unngå skade på sikkerhetsbeltene
ved å hindre at beltet, festebøylen
eller beltelåsen blir klemt i døren.
• Kontroller sikkerhetsbeltene
regelmessig. Kontroller at de ikke er
kuttet, frynset eller har løse deler.
Hvis et sikkerhetsbelte er skadet, må
det ikke brukes før det er skiftet.
Skadde sikkerhetsbelter beskytter
ikke mot alvorlige personskader.
• Kontroller at beltet og platen er
ordentlig festet, og at beltet ikke er
vridd. Hvis sikkerhetsbeltet ikke
virker som det skal, må du
umiddelbart ta kontakt med en
autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller
en annen behørig kvalifisert og
utstyrt faginstans.
• Skift hele setet, inkludert beltene,
hvis bilen har vært innblandet i en
alvorlig ulykke, selv om det ikke er
noen synlige skader.
• Prøv ikke å montere, fjerne, gjøre
inngrep i, demontere eller kaste
sikkerhetsbeltene. Nødvendige
reparasjoner skal kun utføres av en
autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller
en annen behørig kvalifisert og
utstyrt faginstans Feil håndtering
kan føre til feilfunksjon.
1 .1 Sikker bruk
22
Page 25 of 482

Riktig bruk av sikkerhetsbeltene
• Trekk ut skulderbeltet slik at det
legges helt over skulderen uten at det
kommer i kontakt med halsen eller glir
av skulderen.
• Plasser hoftebeltet så lavt som mulig
over hoftene.
• Juster seteryggens posisjon.
Sitt oppreist og godt tilbake i setet.
• Unngå å vri sikkerhetsbeltet.
Bruk av sikkerhetsbelter i barnesete
Sikkerhetsbeltene i bilen er først og
fremst utformet for personer av voksen
størrelse.
• Barn skal sitte i barneseter til de blir
store nok til å bruke sikkerhetsbeltene
i bilen. (→s. 45)
• Når barnet er stort nok til å bruke
bilens sikkerhetsbelter på riktig måte,
må du følge instruksjonene for bruk av
sikkerhetsbelter. (→s. 21)
Bestemmelser om bruk av
sikkerhetsbelter
Hvis det finnes et regelverk for
sikkerhetsbelter i ditt land, kan du
kontakte en autorisert Toyota-
forhandler, et verksted autorisert av
Toyota eller et annet pålitelig verksted
for å få skiftet eller installert
sikkerhetsbelter.Festing og utløsing av sikkerhetsbeltet
1. Fest sikkerhetsbeltet ved å trykke
festebøylen ned i beltelåsen til et klikk
høres.
2. Trykk på utløserknappen
Afor å
frigjøre beltet.
Beltestramming (ELR – Emergency
locking retractor)
Rullelåsen låser beltet ved en eventuell
bråbremsing eller ved sammenstøt.
Det kan også låse seg hvis du lener deg
for raskt fremover. Når sikkerhetsbeltet
låser seg, trekker du hardt i beltet og
slipper det. Deretter trekker du jevnt og
rolig i beltet for å strekke det ut.
Sikkerhetsbelteføring
Når du fester et sikkerhetsbelte i forsetet,
må du sørge for at det går gjennom
sikkerhetsbelteføreren. Når
sikkerhetsbeltet går gjennom føreren blir
det enklere å trekke ut.
1 .1 Sikker bruk
23
1
SIKKERHET
Page 26 of 482

Ta sikkerhetsbeltet ut av
sikkerhetsbelteføreren når du går ut og
inn av baksetet.
ADVARSEL!
Når du bruker
sikkerhetsbelteføringen
• Kontroller alltid at beltet ikke er vridd
og løper fritt gjennom føringen.
• Uansett om føringen brukes eller
ikke, må du alltid sikre
sikkerhetsbelteføringens knapp.
• Ikke heng i eller dra hardt i føringen.
Beltestrammere for sikkerhetsbelter
(forseter)
Beltestrammerne bidrar til at
sikkerhetsbeltene raskt holder fører og
passasjerer på plass, ved å trekke
sikkerhetsbeltet tilbake hvis bilen
utsettes for bestemte typer
frontkollisjoner.
Beltestrammerne foran aktiveres også
hvis bilen utsettes for bestemte typer
alvorlige sidekollisjoner.
Beltestrammerne aktiveres ikke ved
mindre frontsammenstøt, ved
sammenstøt fra siden, bakfra eller hvis
bilen velter.Skifte av sikkerhetsbeltet etter at
beltestrammeren har blitt utløst
Hvis bilen er involvert i flere kollisjoner,
vil beltestrammeren aktiveres for den
første kollisjonen, men vil ikke aktiveres
for den andre eller påfølgende kollisjoner.
ADVARSEL!
Beltestrammere
Hvis beltestrammeren aktiveres,
tennes SRS-varsellampen. Hvis det er
tilfelle, kan ikke sikkerhetsbeltet brukes
igjen og må byttes hos en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted.
1.1.4 SRS-kollisjonsputer
Supplemental Restraint System (SRS)
brukes fordi kollisjonsputesystemet
supplerer bilens sikkerhetsbelter.
Denne bilen er utstyrt med et ekstra
sikkerhetssystem som består av sju
kollisjonsputer. Konfigurasjonene er som
følger.
• Førerens og forsetepassasjerens
frontkollisjonsputer
• Førerens og forsetepassasjerens
sidekollisjonspute
• Gardinkollisjonsputer (for fører,
forsetepassasjer og passasjerer i
baksetet)
• Knekollisjonspute for fører
SRS-kollisjonsputene er kun designet
som et supplement til den primære
beskyttelsen som tilbys av
sikkerhetsbeltet.
Systemet styrer også
setebeltestrammere. For
bruksanvisninger og forholdsregler
angående sikkerhetsbeltestrammere,
se s. 24
1 .1 Sikker bruk
24