immobilizer TOYOTA GT86 2014 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2014Pages: 500, PDF Dimensioni: 18.69 MB
Page 2 of 500

INDICE DEL CONTENUTOIndice
FT86_EL
2
1-1. Informazioni sulle chiavi
Chiavi .................................... 30
1-2. Apertura, chiusura e
bloccaggio delle porte
e della bagagliera
Sistema di entrata &
avviamento intelligente ....... 33
Radiocomando a distanza .... 51
Porte ..................................... 56
Bagagliera............................. 59
1-3. Componenti regolabili
(sedili, specchietti,
volante)
Sedili anteriori ....................... 64
Sedili posteriori ..................... 69
Poggiatesta ........................... 71
Cinture di sicurezza .............. 73
Volante.................................. 82
Specchietto retrovisore
interno con dispositivo
antiabbagliamento .............. 83
Specchietti retrovisori
esterni ................................. 84
1-4. Apertura e chiusura dei
finestrini
Alzacristalli elettrici ............... 871-5. Rifornimento di carburante
Apertura del tappo del
serbatoio carburante .......... 91
1-6. Impianto antifurto
Sistema immobilizer
motore ................................ 96
Doppio sistema di
bloccaggio ........................ 105
1-7. Informazioni sulla
sicurezza
Postura corretta durante
la guida ............................ 107
Airbag SRS (airbag
Sistema di Ritenuta
Supplementare) ............... 109
Sistemi di ritenuta per
bambini ............................ 142
Installazione del seggiolino
di sicurezza per
bambini ............................ 152
Sistema di attivazione/
disattivazione manuale
airbag ............................... 163
1Prima di mettersi alla
guida
86_OM_EL_OM18064L.book 2 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 29 of 500

1Prima di mettersi alla guida
29
FT86_EL
1-1. Informazioni sulle chiavi
Chiavi.................................. 30
1-2. Apertura, chiusura e
bloccaggio delle porte e
della bagagliera
Sistema di entrata &
avviamento intelligente ..... 33
Radiocomando a
distanza ............................ 51
Porte ................................... 56
Bagagliera .......................... 59
1-3. Componenti regolabili
(sedili, specchietti,
volante)
Sedili anteriori ..................... 64
Sedili posteriori ................... 69
Poggiatesta......................... 71
Cinture di sicurezza ............ 73
Volante ............................... 82
Specchietto retrovisore
interno con dispositivo
antiabbagliamento ............ 83
Specchietti retrovisori
esterni ............................... 841-4. Apertura e chiusura dei
finestrini
Alzacristalli elettrici ............. 87
1-5. Rifornimento di carburante
Apertura del tappo del
serbatoio carburante......... 91
1-6. Impianto antifurto
Sistema immobilizer
motore .............................. 96
Doppio sistema di
bloccaggio ...................... 105
1-7. Informazioni sulla sicurezza
Postura corretta durante
la guida ........................... 107
Airbag SRS (airbag
Sistema di Ritenuta
Supplementare) .............. 109
Sistemi di ritenuta per
bambini ........................... 142
Installazione del
seggiolino di sicurezza
per bambini ..................... 152
Sistema di attivazione/
disattivazione
manuale airbag ............... 163
86_OM_EL_OM18064L.book 29 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 40 of 500

40
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte e della bagagliera
FT86_EL
■Condizioni che possono compromettere il funzionamento
Il sistema di entrata & avviamento intelligente sfrutta onde radio di debole
intensità. Nelle seguenti situazioni la comunicazione tra la chiave elettronica
e il veicolo può risultare problematica, compromettendo il funzionamento del
sistema di entrata & avviamento intelligente, del radiocomando a distanza e
del sistema immobilizer motore. (Come risolvere il problema →P. 448)
●Quando la batteria della chiave elettronica è scarica
●Nelle vicinanze di trasmettitori televisivi, centrali elettriche, stazioni di
servizio, stazioni radio, maxischermi, aeroporti o altre infrastrutture che
generino forti onde radio o rumorosità elettrica
●Quando la chiave elettronica è a contatto con o coperta dai seguenti
oggetti metallici
• Schede con foglio d'alluminio attaccato
• Pacchetti di sigarette con foglio d'alluminio interno
• Portafogli o borse di metallo
• Monete
• Scaldamani fatti di metallo
• Supporti come CD e DVD
●Quando nelle vicinanze viene utilizzata una chiave con radiocomando
(che emette onde radio)
●Quando si trasporta la chiave elettronica insieme ai seguenti dispositivi
che emettono onde radio
• Una radio portatile, un telefono cellulare, un telefono cordless o altri
dispositivi di comunicazione wireless
• Chiave elettronica o con telecomando di un altro veicolo che emette
onde radio
• Personal computer o palmari (PDA)
• Lettori audio digitali
• Videogiochi portatili
●Se il lunotto posteriore è dotato di rivestimento oscurante con contenuti
metallici o se vi sono fissati oggetti metallici
●Quando la chiave elettronica si trova nelle vicinanze di un caricabatterie
o dispositivi elettronici
86_OM_EL_OM18064L.book 40 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 96 of 500

96
FT86_EL
1-6. Impianto antifurto
Sistema immobilizer motore
Le chiavi del veicolo sono dotate di transponder integrati che
impediscono l'avvio del motore nel caso in cui la chiave non sia
stata preventivamente registrata sul computer di bordo del veicolo.
Non lasciare mai il veicolo incustodito con le chiavi al suo interno.
Questo sistema è progettato per impedire il furto del veicolo ma non
garantisce protezione assoluta da tutte le intrusioni.
Veicoli senza sistema di
entrata & avviamento
intelligente
La spia lampeggia dopo che la
chiave è stata estratta
dall'interruttore motore per
indicare che il sistema è in
funzione.
La spia smette di lampeggiare
dopo che la chiave registrata è
stata inserita nell'interruttore
motore per indicare che il
sistema è stato disattivato.
86_OM_EL_OM18064L.book 96 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 97 of 500

97 1-6. Impianto antifurto
1
Prima di mettersi alla guida
FT86_EL
■Quando il veicolo non può essere avviato con la chiave registrata
(veicoli senza sistema di entrata & avviamento intelligente)
Rimuovere la chiave e riprovare.
■Manutenzione del sistema
Il veicolo dispone di un tipo di sistema immobilizer motore esente da
manutenzione.
■Condizioni che potrebbero causare un malfunzionamento del sistema
●Se la chiave è a contatto con un oggetto metallico
●Se la chiave si trova in prossimità o a contatto con una chiave del
sistema di sicurezza di un altro veicolo (chiave con transponder
integrato)
Veicoli con sistema di
entrata & avviamento
intelligente
La spia lampeggia dopo che
l'interruttore “ENGINE START
STOP” è stato spento per
indicare che il sistema è in
funzione.
La spia smette di lampeggiare
dopo che l'interruttore
“ENGINE START STOP” è
stato portato in modalità
ACCESSORY o IGNITION
ON per indicare che il sistema
è stato disattivato.
86_OM_EL_OM18064L.book 97 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 98 of 500

98 1-6. Impianto antifurto
FT86_EL
■Certificazione del sistema immobilizer motore (veicoli con sistema di
entrata & avviamento intelligente)
86_OM_EL_OM18064L.book 98 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 102 of 500

102 1-6. Impianto antifurto
FT86_EL
■Certificazione del sistema immobilizer motore (veicoli senza sistema di
entrata & avviamento intelligente)
86_OM_EL_OM18064L.book 102 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 190 of 500

190 2-1. Procedure di guida
FT86_EL
■Se il motore non si avvia
Il sistema immobilizer motore potrebbe non essere stato disattivato.
(→P. 9 6 )
Contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■Bloccasterzo
Dopo aver spento l'interruttore “ENGINE START STOP” e aperto e chiuso le
porte, il volante si bloccherà a seguito dell'attivazione della funzione
bloccasterzo. Azionando nuovamente l'interruttore “ENGINE START STOP”,
la funzione bloccasterzo viene automaticamente disattivata.
■Quando non è possibile rilasciare il bloccasterzoVeicoli con cambio automatico:
Controllare che la leva del cambio sia
saldamente in posizione P. Il motore
potrebbe non partire se la leva del
cambio non si trova in posizione P. La
spia del sistema di entrata & avviamento
intelligente (verde) lampeggia
velocemente.
La spia del sistema di entrata &
avviamento intelligente (verde)
lampeggia velocemente.
Veicoli con cambio automatico
Controllare che la leva del cambio sia in
posizione P. Premere l'interruttore
“ENGINE START STOP” mentre si gira il
volante a destra e sinistra.
Veicoli con cambio manuale
Premere l'interruttore “ENGINE START
STOP” mentre si gira il volante a destra e
sinistra.
86_OM_EL_OM18064L.book 190 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 196 of 500

196 2-1. Procedure di guida
FT86_EL
■Ruotare la chiave da “ACC” a “LOCK”
Spostare la leva del cambio in posizione N (trasmissione manuale)
o P (cambio automatico). (→P. 198, 206)
■Se il motore non si avvia
Il sistema immobilizer motore potrebbe non essere stato disattivato.
(→P. 9 6 )
Contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■Quando non è possibile rilasciare il bloccasterzo
■Funzione promemoria chiave
Un cicalino si attiva se la porta del guidatore è aperta mentre l'interruttore
motore è in posizione “LOCK” o “ACC”, per ricordare che è necessario
estrarre la chiave.
■Immediatamente dopo aver ricollegato i terminali della batteria in caso
di sostituzione della batteria e simili
Il motore potrebbe non avviarsi. In tal caso, portare l'interruttore motore in
posizione “ON” e avviare il motore dopo aver aspettato almeno 10 secondi.
Immediatamente dopo l'avviamento, il funzionamento al minimo del motore
potrebbe non essere stabile, tuttavia ciò non indica un malfunzionamento.
PASSO 1
Inserire la chiave e ruotare in posizione
“LOCK”.PASSO 2
Quando si avvia il motore, l'interruttore
motore potrebbe sembrare bloccato in
posizione “LOCK”. Per sbloccarlo, ruotare
la chiave girando il volante leggermente a
sinistra e a destra.
86_OM_EL_OM18064L.book 196 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 443 of 500

5
443
5-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
FT86_EL
Se il motore non si avvia
Se il motore non si avvia anche quando vengono osservate le
procedure di avviamento corrette (→P. 184,194), valutare ciascuno
dei punti descritti di seguito.
■Il motore non parte nemmeno quando il motorino
d'avviamento funziona regolarmente.
La causa del problema potrebbe essere una delle seguenti.
●Potrebbe non esserci abbastanza carburante nel serbatoio
del veicolo.
Rifornire il veicolo di carburante.
●Il motore potrebbe allagarsi.
Provare a riavviare il motore un'altra volta seguendo le
corrette procedure di avvio. (→P. 184, 194)
●Potrebbe esserci un guasto nel sistema immobilizer motore.
(→P. 96)
■Il motorino d'avviamento gira lentamente, le luci abitacolo e
i fari sono deboli e l'avvisatore acustico non suona o suona
a un volume basso.
La causa del problema potrebbe essere una delle seguenti.
●La batteria potrebbe essere scarica. (→P. 452)
●I collegamenti ai morsetti della batteria potrebbero essere
allentati o corrosi.
■Il motorino d'avviamento non gira. (Veicoli con sistema di
entrata & avviamento intelligente)
L'avvio del motore potrebbe non funzionare correttamente a
causa di un problema elettrico come un circuito aperto o un
fusibile bruciato. Tuttavia, è disponibile una procedura
temporanea per avviare il motore. (→P. 444)
86_OM_EL_OM18064L.book 443 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分