oil TOYOTA GT86 2017 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2017Pages: 549, PDF Size: 10.08 MB
Page 351 of 549

351
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
86_EK (OM18073K)
ÉlémentsPièces et outils
Niveau d'huile moteur (→P. 359) • “Toyota Genuine Motor Oil” «Huile
moteur Toyota d'origine» ou
équivalent
• Chiffon ou essuie-tout en papier, entonnoir (réservé aux appoints
en huile moteur)
Fusibles ( →P. 395) • Fusible de même ampérage que
celui d'origine
Ampoules ( →P. 404) • Ampoule avec même numéro et
même puissance que celle
d'origine
• Tournevis cruciforme
• Tournevis plat
Radiateur et condenseur (→ P. 364)
Pression de gonflage des pneus (→ P. 383) • Manomètre pour pneus
• Source d'air comprimé
Réservoir de liquide de lave-glace (→ P. 369) • Liquide de lave-glace contenant
de l'antigel (pour une utilisation en
hiver)
• Entonnoir
Page 480 of 549

480
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_EK (OM18073K)
Montage de la roue de secours
Nettoyez les portées de la roue
de toute présence de boue ou de
corps étrangers.
Toute présence d'un corps
étranger sur les portées de la
roue risque de provoquer le
desserrage des écrous de roue
pendant la marche du véhicule et
de faire tomber la roue du
véhicule.
Installez la roue de secours et serrez chaque écrou de roue à
la main, approximativement du même nombre de tours.Véhicules équipés d'une roue de
secours compacte: Serrez les
écrous de roue jusqu'au contact
léger de la partie conique avec le
chanfrein du voile de la jante.
Véhicules avec roue de secours
de taille normale: Serrez les
écrous de roue jusqu'au contact
léger de la partie conique avec le
voile de la jante.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
Partie conique
Chanfrein
du voile de
la jante
Voile de la
jante
Partie conique
Page 518 of 549

518
6-1. Caractéristiques techniques
86_EK (OM18073K)
Circuit de graissage
*: La capacité d'huile moteur est une quantité de référence à utiliser lors du
changement de l'huile moteur. Faites chauffer puis éteignez le moteur,
attendez plus de 5 minutes et vérifiez le niveau d'huile sur la jauge.
■ Choix de l'huile moteur
Votre véhicule Toyota utilise de l'huile “Toyota Genuine Motor Oil”
«Huile moteur Toyota d'origine». Toyota vous recommande d'utiliser
l'huile approuvée “Toyota Genuine Motor Oil” «Huile moteur Toyota
d'origine». Il est également possible d'utiliser une autre huile moteur
de qualité équivalente.
Qualité d'huile:
0W-20 et 5W-30:
Huile moteur API grade SL “Energy-Conserving”, SM “Energy-
Conserving”, SN “Resource-Conserving” ou ILSAC multigrade
Capacité d'huile
(Vidange et
remplissage
référence*)
Sans filtre
Avec filtre 5,2 L (5,5 qt., 4,6 Imp. qt.)
5,4 L (5,7 qt., 4,8 Imp. qt.)
Page 523 of 549

523
6-1. Caractéristiques techniques
6
Caractéristiques du véhicule
86_EK (OM18073K)
Différentiel
*: Au départ d'usine, votre véhicule Toyota est approvisionné en huile “Toyota
Genuine Differential Gear Oil” «Hui le Toyota d'origine pour engrenages de
différentiel». Utilisez l'huile préconisée par Toyota “Toyota Genuine
Differential Gear Oil” «Huile Toyota d'origine pour engrenages de
différentiel» ou une huile de qualité équivalente répondant aux
caractéristiques ci-dessus. Pour de pl us amples informations, consultez
n'importe quel concessionnaire ou réparateur agréé Toyota, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Capacité d'huile (Référence) 1,15 L (1,22 qt., 1,01 Imp. qt.)
Type d'huile et viscosité* Sans différentiel à glissements
limités
• “Toyota Genuine Differential Gear Oil LT” «Huile Toyota LT d'origine
pour engrenages de différentiel»
• Autre huile pour engrenages correspondant à API GL-5 et SAE
75W-85
Avec différentiel à glissements
limités • “Toyota Genuine Differential Gear Oil LX” «Huile Toyota LX d'origine
pour engrenages de différentiel»
• Autre huile pour engrenages LSD correspondant à API GL-5 et SAE
75W-85
NOTE
■ Huile de différentiel
L'utilisation d'une huile pour engrenages de différentiel autre que l'huile
“Toyota Genuine Differential Gear Oil” «Huile Toyota d'origine pour
engrenages de différentiel» peut entraîner la survenue de bruits métalliques
et de vibrations au ralenti et une consommation accrue de carburant.
N'utilisez jamais des marques différentes simultanément.
Page 524 of 549

524
6-1. Caractéristiques techniques
86_EK (OM18073K)
Transmission automatique
*: La capacité de liquide est fournie comme référence.
Si le remplacement est nécessaire, consultez n'importe quel
concessionnaire ou réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel
qualifié et convenablement équipé.
Transmission manuelle
*: La qualité de l'huile recommandée est API GL-3. Toutefois, une huile APIGL-4 peut également être utilisée.
Capacité de liquide* 7,5 L (7,9 qt., 6,6 Imp. qt.)
Type de liquide “TOYOTA Genuine ATF WS” «Liquide ATF Toyota
d'origine WS»
NOTE
L'utilisation de tout autre liquide de transmission automatique que la référence
“TOYOTA Genuine ATF WS” «Liquide ATF Toyota d'origine WS» risque de
causer une dégradation de la qualité des passages de rapports, puis un
blocage de votre transmission (accompagné de vibrations) et pour terminer,
des dommages importants à la transmission automatique de votre véhicule.
Contenance d'huile
d'engrenage (Référence) 2,2 L (2,3 qt., 1,9 Imp. qt.)
Type et viscosité d'huile
d'engrenageUtilisez l'un des produits suivants:
• “TOYOTA Genuine MG Gear Oil special II” «Huile pour engrenage spéciale II MG
originale TOYOTA»
• Autre huile pour engrenage se conformant aux caractéristiques
techniques API GL-3* et SAE 75W-90
Page 525 of 549

525
6-1. Caractéristiques techniques
6
Caractéristiques du véhicule
86_EK (OM18073K)
Embrayage
Freins
*1: Battement minimum de la pédale lorsqu'elle est soumise à une force de 490
N (50 kgf, 110 lbf) moteur en marche.
*2: Course du levier de frein de stationnement lorsqu'il est tiré avec une forcede 200 N (20,4 kgf, 45,0 lbf).
NOTE
■ Huile de transmission manuelle
L’utilisation d’une autre huile de boîte de vitesses manuelle que l’huile
“TOYOTA Genuine MG Gear Oil special II”, «Huile Toyota d’origine MG
spéciale II pour engrenages», peut entraîner la survenue d’un bruit
métallique au ralenti et d’une c onsommation accrue de carburant.
N’utilisez jamais de marques différentes en même temps.
Jeu de la pédale 5 15 mm (0,2 0,6 in.)
Type de liquide SAE J1703 ou FMVSS No.116 DOT 3 ou
SAE J1704 ou FMVSS No.116 DOT 4
Battement de la pédale*155,0 mm (2,16 in.) min.
Jeu de la pédale 0,5
2,7 mm (0,020 0,106 in.)
Course du levier de frein de
stationnement
*27 8 clics
Type de liquide SAE J1703 ou FMVSS No.116 DOT 3 ou
SAE J1704 ou FMVSS No.116 DOT 4