sat nav TOYOTA HIGHLANDER 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2017Pages: 787, PDF Size: 43.29 MB
Page 21 of 787

19Index illustré
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
Frein de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 258
Appliquer/relâcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 258
Précautions relatives à la période hivernale . . . . . . . . . . . . . . P. 376
Avertisseur sonore/message d’avertissement . . . . . . . . . . . . . P. 644
Levier de clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 257
Commande de phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 259
Phares/feux arrière/éclairages de jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 259
Feux antibrouillards avant*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 268
Commande d’essuie-glace et de lave-vitre . . . . . . . . . P. 269, 274
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 269, 274
Appoint en liquide de lave-vitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 581
Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 654
Commande de feux de détresse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 624
Levier de déverrouillage du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 566
Levier de déverrouillage de la colonne de direction
inclinable et télescopique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 180
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 180
Système de climatisation manuelle*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 480
Système de climatisation automatique*1 . . . . . . . . . . . . . . P. 487
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 480, 487
Désembuage de la lunette arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 483, 489
Entune Audio*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 387
Entune Audio Plus*1, 2
Entune Premium Audio*1, 2
Montre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 516
Commande principale de hayon à commande
électrique*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 136
Commande d’ouverture de la trappe à carburant. . . . . . . . P. 279
*1: Sur modèles équipés
*2: Pour les véhicules avec Entune Premium Audio ou Entune Audio Plus, reportez-vous
au “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Page 23 of 787

21Index illustré
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
Boutons de verrouillage intérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 129
Commandes de mémorisation de la position
de conduite*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 172
Commande de rétroviseur extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 184
Commandes de verrouillage des portes . . . . . . . . . . . . . . . P. 129
Commandes de lève-vitres électriques . . . . . . . . . . . . . . . . P. 186
Commande de verrouillage des vitres . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 187
Commande de réinitialisation du système
d’avertissement de pression des pneus . . . . . . . . . . . . . P. 585
*1: Sur modèles équipés
*2: Reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE”.
1
2
3
4
5
6
7
Page 27 of 787

25Index illustré
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
Rétroviseur intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 182
Pare-soleil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 514
Miroirs de courtoisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 514
Éclairages intérieurs/éclairages individuels . . . . . . . . . . . . P. 503
Commandes de toit ouvrant*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 190
Commandes de toit ouvrant panoramique*1 . . . . . . . . . . . P. 195
Casiers auxiliaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 510
Miroir de conversation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 515
Bouton “SOS”*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 534
Commandes d’ouverture de porte de garage*1 . . . . . . . . . P. 526
Poignées de maintien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 524
*1: Sur modèles équipés
*2: Reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 109 of 787

1072. Combiné d’instruments
2
Bloc d’instrumentation
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
●Réglages de la commande
Vous pouvez enregistrer 1 écran en tant qu’écran principal. Pour
enregistrer, maintenez appuyé lorsque l’écran souhaité est
affiché.
● Informations de conduite 1 à 3
Sélectionnez cette option pour sélectionner jusqu’à 2 éléments
qui seront affichés sur l’écran d’informations de conduite, jusqu’à
3 écrans d’informations de conduite peuvent être réglés.
● Écran contextuel
Sélectionnez pour activer/désactiver les écrans contextuels sui-
vants, qui peuvent apparaître dans certaines situations.
• Affichage du guidage d’itinéraire du système lié au système de
navigation (sur modèles équipés)
• Affichage de l’appel entrant du système de téléphone mains
libres
• Durée du système Stop & Start (sur modèles équipés)
• État du système Stop & Start (sur modèles équipés)
• Écran de réglage de la luminosité du tableau de bord
● Couleur accentuée
Sélectionnez pour changer les couleurs accentuées sur l’écran,
comme la couleur du curseur.
● Affichage de la limite de vitesse* (sur modèles équipés)
Sélectionnez pour régler l’affichage des informations relatives à
la limite de vitesse enregistrées dans le système de navigation
sur activation avec l’indicateur d’avertissement de limite de
vitesse activé (jaune), sur activation avec l’avertissement de
limite de vitesse désactivé, ou sur désactivation. S’il est activé,
l’indicateur d’avertissement de limite de vitesse s’affiche si la
vitesse du véhicule dépasse la limite de vitesse affichée.
● Initialisation
Les réglages enregistrés ou modifiés des instruments sont sup-
primés ou remis sur leurs réglages par défaut.
*: L’affichage de la limite de vitesse risque de ne pas être disponible pour
certaines régions.
Page 342 of 787

3404-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
L’image de la vue arrière s’affiche
lorsque la position de changement
de vitesse est sur R et que le
contact du moteur est sur la posi-
tion “ON”.
Le système de rétrovision est
désactivé lorsque le levier de
vitesses est sur une position autre
que R.
Système de rétrovision
: Sur modèles équipés
Entune Audio Plus ou Entune Premium Audio
Reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉ-
DIA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
Entune Audio
Le système de rétrovision assiste le conducteur en affichant les
lignes de guidage et l’image de l’arrière du véhicule pendant la
marche arrière, par exemple lors d’un stationnement.
Les illustrations d’écran dans ce texte sont utilisées à titre
d’exemples et peuvent différer de l’image réellement affichée à
l’écran.
Page 388 of 787

386
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
5-1. Fonctionnements de base
Entune Audio
P. 3 8 7
Entune Audio Plus/Entune Premium Audio
Pour les véhicules avec Entune Premium Audio ou Entune Audio
Plus, reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTI-
MÉDIA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
■ Utilisation des téléphones mobiles
En cas d’utilisation d’un téléphone mobile à l’intérieur ou à proximité immé-
diate du véhicule alors que le système audio est en marche, il est possible
que le son des haut-parleurs du système audio soit parasité.
■ À propos du Bluetooth®
La marque et le logo Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG. et l’autori-
sation a été accordée d’utiliser la marque du preneur de licence Panasonic
Corporation. Les autres marques déposées et noms commerciaux appar-
tiennent à plusieurs propriétaires différents.
Types de système audio
NOTE
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas le système audio allumé plus longtemps que nécessaire
lorsque le moteur est arrêté.
■ Pour éviter d’endommager le système audio
Veillez à ne renverser aucune boisson ou autres liquides sur le système
audio.
Page 392 of 787

3905-1. Fonctionnements de base
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
Commande de volume
• Augmente/diminue le volume
• Maintenez appuyé: Aug-
mente/diminue le volume en
continu
Commande du curseur (“ ” et
“ ”)
• Sélectionne (stations de
radio/présélections de la
radio/pistes/fichiers/chan-
sons)
• Maintenez appuyé: Défilement rapide vers le haut/bas (stations
de radio)
• Défilement rapide vers le haut/bas (pistes/fichiers)
Commande “MODE/HOLD”
• Change la source audio
• Maintenez cette commande appuyée pour activer la sourdine ou
mettre en pause l’opération en cours. Pour annuler la sourdine
ou la mise en pause, maintenez appuyé.
Commandes audio au volant
Certaines fonctions audio peuvent être contrôlées au moyen des
commandes au volant.
Le fonctionnement peut varier selon le type de système audio
ou de système de navigation. Pour tout complément d’informa-
tions, reportez-vous au manuel fourni avec le système audio ou
le système de navigation.
Utilisation du système audio à l’aide des commandes au volant
1
12
3
AVERTISSEMENT
■ Pour réduire le risque d’accident
Soyez prudent lorsque vous actionnez les commandes audio sur le volant.
Page 414 of 787

412
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
5-6. Utilisation d’un dispositif externe
P. 3 9 1
La fait d’appuyer sur le bouton “AUDIO” affiche l’écran de contrôle
audio à partir de n’importe quel écran de la source sélectionnée.
L’écran de sélection de la
source audio apparaît
Affiche la couverture d’album
Sélection du mode de lecture
( P. 412)
Lecture aléatoire ( P. 412)
Lecture répétée ( P. 413)
Pause
Sélectionnez pour reprendre la lecture
Réglage du son ( P. 403)
Sélectionnez “Parcourir” sur l’écran.
Sélectionnez le mode de lecture souhaité. Sélectionnez ensuite
une chanson pour commencer l’utilisation du mode de lecture
sélectionné.
Sélectionnez pour activer/désactiver.
Écoute d’un iPod
Le branchement d’un iPod vous permet d’écouter la musique
directement sur les haut-parleurs du véhicule.
Sélectionnez “iPod” sur l’écran de sélection de la source audio.
Lorsque l’iPod connecté au système comprend des vidéos iPod,
le système peut uniquement émettre le son si vous sélectionnez
l’écran de navigation.
Branchement d’un iPod
Écran de commande audio
1
2
3
4
5
Sélection d’un mode de lecture
Lecture aléatoire
6
7
1
2
Page 479 of 787

4775-11. Utilisation du système de commande vocale
5
Système audio
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
■ Notes concernant le Mobile Assistant (assistant mobile)
● Les caractéristiques et fonctions disponibles peuvent varier selon la version
de l’iOS installé sur le dispositif connecté.
● Certaines caractéristiques de Siri sont limitées avec le mode Eyes Free. Si
vous essayez d’utiliser une fonction indisponible, Siri vous informera que
cette fonction est indisponible.
● Si Siri n’est pas activé sur le téléphone mobile connecté via Bluetooth®, un
message d’erreur s’affiche sur l’écran.
● Lorsqu’un appel téléphonique est en cours, le Mobile Assistant (assistant
mobile) ne peut pas être utilisé.
● Si vous utilisez la fonction de navigation du téléphone mobile, assurez-vous
que la source audio activée est audio Bluetooth® ou iPod afin de pouvoir
entendre les indications de direction une à une.
Page 687 of 787

6858-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
HIGHLANDER_D_ OM0E017D
AVERTISSEMENT
■Utilisation de la roue de secours compacte (véhicules avec une
roue de secours compacte)
●Sachez que la roue de secours compacte fournie a été spécialement
conçue pour être utilisée avec votre véhicule. N’utilisez pas cette roue
de secours compacte sur un autre véhicule.
●N’utilisez pas plus d’une roue de secours compacte à la fois.
●Remplacez au plus vite la roue de secours compacte par une roue
standard.
●Évitez les accélérations brusques, les changements de direction brus-
ques, les freinages et les changements de vitesse brusques pouvant
causer un freinage soudain du moteur.
■Lorsque la roue de secours compacte est montée (véhicules avec
roue de secours compacte)
Il est possible que la vitesse du véhicule ne soit pas correctement
détectée et que les systèmes suivants ne fonctionnent pas correcte-
ment:
Par ailleurs, non seulement le système suivant peut ne pas être complè-
tement opérationnel, mais il peut même influer de manière négative sur
les composants du groupe motopropulseur:
• Système AWD (sur modèles équipés)
• ABS et aide au freinage
• VSC
•TRAC
• Régulateur de vitesse actif
• Système de sécurité de pré-col-
lision
• EPS
• Feux de route automatiques
• LDA (alerte de sortie de voie
avec commande de direction)
• Système intuitif d’aide au sta-
tionnement (sur modèles équi-
pés)
• Système de navigation (sur
modèles équipés)