ECU TOYOTA HILUX 2018 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2018Pages: 716, PDF-Größe: 81.7 MB
Page 47 of 716
471-1. Für die Sicherheit
1
HILUX_OM_OM71271M_(EM)
Sicherheitsinformationen
SRS-Kopf-/Schulterairbags (falls vorhanden)
Können helfen, vor allem den Kopf von Insassen auf den äußeren Sit-
zen zu schützen
Bauteile des SRS-Airbagsystems
4
Frontaufprallsensoren
Insassenklassifizierungssystem für
den Beifahrersitz (ECU und Senso-
ren) (falls vorhanden)
“PASSENGER AIRBAG”-Kontroll-
leuchte (falls vorhanden)
Schalter zum manuellen Ein-/Aus-
schalten des Beifahrerairbags
(falls vorhanden)
Beifahrerairbag
Seitenaufprallsensoren (vordere
Tür) (falls vorhanden)
Gurtstraffer und Zugdämpfung
(falls vorhanden)
Safing-Sensor (vorne) (falls vor-
handen)
Seitenairbags (falls vorhanden)
Kopf-/Schulterairbags
(falls vorhanden)
Seitenaufprallsensoren (hinten)
(falls vorhanden)
SRS-Warnleuchte
Fahrerairbag
Fahrer-Knieairbag
(falls vorhanden)
Airbagsensor-Baugruppe
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Page 457 of 716
457
5
5-6. Verwenden von Bluetooth®-Geräten
Audiosystem
HILUX_OM_OM71271M_(EM)
Anmelden eines Bluetooth®-Geräts
Drücken Sie die Taste “SETUP ENTER”.
Wählen Sie “Bluetooth
*” mit der Taste “TUNE >” oder “< SELECT” und
drücken Sie die Taste “SETUP ENTER”.
Wählen Sie “Pairing” mit der Taste “TUNE >” oder “< SELECT” und drü-
cken Sie die Taste “SETUP ENTER”.
Ein Passcode wird angezeigt.
Bluetooth®-Geräte, die nicht kompatibel mit SSP (Secure Simple Pairing)
sind: Geben Sie den Passcode in das Gerät ein.
Bluetooth
®-Geräte, die kompatibel mit SSP (Secure Simple Pairing) sind:
Wählen Sie “YES”, um das Gerät anzumelden. Je nach Typ des Geräts
wird dieses eventuell automatisch angemeldet.
Wenn ein Bluetooth
®-Gerät gleichzeitig als Audioplayer und Mobiltelefon fun-
giert, werden beide Funktionen gleichzeitig angemeldet. Beim Löschen des
Geräts werden beide Funktionen gleichzeitig gelöscht.
Wenn Sie die Abnehmen-Taste drücken und die Betriebsart “TEL” oder
“PHONE” aufrufen, obwohl noch kein Telefon angemeldet wurde, wird auto-
matisch der Anmeldebildschirm angezeigt.
*: Die Bluetooth®-Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth
SIG. Inc.
Vor der Verwendung von Bluetooth®-Audio/-Telefon muss ein
Bluetooth®-Gerät im System angemeldet werden. Gehen Sie zum
Anmelden (Pairing) eines Geräts wie folgt vor:
So melden Sie ein Bluetooth®-Gerät an
1
2
3
4
Page 646 of 716
6468-2. Vorgehen im Notfall
HILUX_OM_OM71271M_(EM)
■Anlassen des Motors bei entladener Batterie (Fahrzeuge mit Automatikgetriebe)
Der Motor kann nicht durch Anschieben gestartet werden.
■ So verhindern Sie ein Entladen der Batterie
● Schalten Sie die Scheinwerfer und das Audiosystem aus, wenn der Motor ausge-
schaltet ist.
(Fahrzeuge mit Stopp-Start-System: Es sei denn, der Motor wurde durch das Stopp-
Start-System ausgeschaltet.)
● Schalten Sie alle unnötigen elektrischen Verbraucher aus, wenn das Fahrzeug län-
gere Zeit mit geringer Geschwindigkeit fährt, z. B. bei starkem Verkehrsaufkommen.
■ Bei ausgebauter oder entladener Batterie
● Die im elektronischen Steuergerät (ECU) gespeicherten Informationen werden
gelöscht. Wenn die Batterie entladen ist, lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-
Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässi-
gen Werkstatt überprüfen.
● Die Schließfunktion der elektrischen Fensterheber funktioniert möglicherweise nicht
ordnungsgemäß. Initialisieren Sie in diesem Fall die elektrischen Fensterheber.
(Falls vorhanden) ( S. 231)
■ Laden der Batterie
Die in der Batterie gespeicherte Energie entlädt sich aufgrund natürlicher Entladung
und des Verbrauchs bestimmter elektrischer Geräte allmählich, auch wenn das Fahr-
zeug nicht genutzt wird. Wenn das Fahrzeug längere Zeit steht, kann sich die Batterie
entladen und der Motor kann dann möglicherweise nicht gestartet werden. (Die Batte-
rie wird beim Fahren automatisch wieder aufgeladen.)
■ Laden oder Austauschen der Batterie (Fahrzeuge mit intelligentem Zugangs- und
Startsystem)
● In einigen Fällen ist es eventuell nicht möglich, die Türen mit dem intelligenten
Zugangs- und Startsystem zu entriegeln, wenn die Batterie entladen ist. Verwenden
Sie die Fernbedienung oder den mechanischen Schlüssel zum Ver-/Entriegeln der
Türen.
● Nach dem Aufladen der Batterie startet der Motor eventuell nicht beim ersten Ver-
such; nach dem zweiten Versuch startet er jedoch normal. Dies ist keine Funktions-
störung.
● Der Modus des Motorschalters wird vom Fahrzeug gespeichert. Nachdem die Batte-
rie wieder angeklemmt wurde, kehrt das System in den Modus zurück, in dem es
sich vor der Entladung der Batterie befand. Schalten Sie den Motorschalter vor dem
Abklemmen der Batterie aus.
Wenn Sie unsicher sind, in welchem Modus sich der Motorschalter vor der Entladung
der Batterie befand, seien Sie beim Wiederanschließen der Batterie besonders vor-
sichtig.
● Fahrzeuge mit Stopp-Start-System: Nachdem die Batteriepole ab- und wieder ange-
klemmt wurden sowie nachdem die Batterie ausgetauscht wurde, ist die automati-
sche Motorabschaltung durch das Stopp-Start-System möglicherweise für ca. 5 bis
60 Minuten nicht verfügbar.