lock TOYOTA HILUX 2018 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2018Pages: 720, PDF Dimensioni: 81.61 MB
Page 547 of 720

5477-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
7
Manutenzione e cura
■Consumo dell’olio motore
Una certa quantità di olio motore verrà consumata durante la guida. Nelle seguenti
situazioni, il consumo di olio può aumentare e può essere necessario rabboccare l’olio
motore tra un intervallo di cambio olio e l’altro.
●Quando il motore è nuovo, ad esempio subito dopo l’acquisto del veicolo oppure
dopo la sostituzione del motore
●Se viene utilizzato un olio di qualità scadente oppure di una viscosità inappropriata
●Quando si guida con regimi elevati del motore oppure con un carico pesante,
durante il traino (modelli con codice destinazione modello W
*, oppure quando si
guida accelerando e decelerando di frequente
●Quando si lascia il motore al minimo per lungo tempo, oppure quando si guida
spesso in condizioni di traffico intenso
*: in caso di dubbi sul modello, vedere il paragrafo “Verifica del modello del veicolo in
uso”. (P. 11 )
■Dopo aver cambiato l’olio motore (modelli per codice destinazione modello W
*)
I dati di manutenzione dell’olio motore devono essere azzerati. Eseguire le seguenti
procedure:
Visualizzare sul display il contachilometri parziale A (P. 134) mentre l’interruttore
motore è in posizione “ON” (veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelli-
gente) o in modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di accesso e avviamento
intelligente).
Portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di accesso
e avviamento intelligente) oppure spegnerlo (veicoli con sistema di accesso e avvia-
mento intelligente).
Premendo il pulsante di selezione display contachilometri totale/parziale (P. 134)
portare l’interruttore motore in posizione “ON” (veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente) o in modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di accesso
e avviamento intelligente). (Non avviare il motore perché la modalità di azzeramento
verrà annullata). Tenere premuto il pulsante per più di un secondo dopo che sul con-
tachilometri parziale è apparso “000000”.
*: in caso di dubbi sul modello, vedere il paragrafo “Verifica del modello del veicolo in
uso”. (P. 1 1 )
1
2
3
Page 557 of 720

5577-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
7
Manutenzione e cura
Veicoli senza il display multi-informazioni
Quando la spia di allarme dell’impianto di alimentazione carburante lam-
peggia e suona un cicalino. ( P. 611)
Veicoli con display multi-informazioni
Quando appare il messaggio “ACCUMULO ACQUA NEL FILTRO CARBU-
RANTE VEDERE MANUALE ISTRUZIONI”/“Accumulo acqua nel filtro car-
burante Vedere manuale istruzioni” sul display multi-informazioni ed entra
in funzione un cicalino*1.
Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente: posizionare
l’interruttore motore su “LOCK”.
Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente: Spegnere l’inter-
ruttore motore.
Per i modelli EURO VI*3: rimuo-
vere il filtro carburante dal sup-
porto, come illustrato in figura.
Collocare un piccolo recipiente sotto il tappo o il tubo flessibile di scarico
per raccogliere l’acqua e l’eventuale carburante che fuoriesce.
Girare il tappo di scarico in senso
antiorario di circa 2 giri/2 giri e
mezzo.
Se si svita troppo il tappo di scarico si
provoca il trafilamento dell’acqua
intorno al tappo stesso.
1
2
3
4
Page 572 of 720

5727-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Filtro dell’aria condizionata
Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente: posizionare
l’interruttore motore su “LOCK”.
Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente: Spegnere l’inter-
ruttore motore.
Aprire il vano portaoggetti. Ruotare
i fermi come illustrato nella figura.
Estrarre i fermi.
Il filtro dell’aria condizionata deve essere sostituito periodicamente per
garantire l’efficienza dell’impianto.
Procedura di rimozione
1
2
3
Page 577 of 720

5777-3. Manutenzione “fai da te”
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
7
Manutenzione e cura
Controllo e sostituzione dei fusibili
Veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente:
Posizionare l’interruttore motore su “LOCK”.
Veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente:
Spegnere l’interruttore motore.
Aprire il coperchio della scatola fusibili.
Nel vano motore
Premere sulla linguetta e tirare il
dispositivo di sbloccaggio, quindi
sollevare il coperchio.
Sotto il pannello strumenti (veicoli con guida a sinistra)
Rimuovere il coperchietto.
L’eventuale mancato funzionamento di un componente elettrico può
essere dovuto a un fusibile bruciato. In questo caso, controllare e
sostituire i fusibili, secondo necessità.
1
2
Page 603 of 720

6038-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Se non è disponibile un carro attrezzi, in una situazione di emergenza il vei-
colo può essere temporaneamente trainato con l’ausilio di cavi o catene fis-
sati ai ganci traino di emergenza. Effettuare questa operazione unicamente
su strade asfaltate, per una distanza massima di 80 km e ad una velocità non
superiore a 30 km/h.
Il veicolo trainato deve essere guidato da una persona che dovrà anche azio-
nare i freni. Le ruote, il gruppo motore-trasmissione, gli assali, lo sterzo e
l’impianto frenante del veicolo trainato devono essere in buone condizioni.
Fissare saldamente i cavi o le
catene ai ganci traino di emer-
genza.
Fare attenzione a non danneggiare la
carrozzeria.
Salire sul veicolo trainato e avviare il motore.
Se il motore non si avvia, portare l’interruttore motore in posizione “ON” (veicoli
senza sistema di accesso e avviamento intelligente) o portarlo in modalità IGNI-
TION ON (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente).
Veicoli con sistema di Arresto e Avviamento:
prima di procedere con il traino del veicolo, ruotare l’interruttore motore in posizione
“LOCK” (veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente) oppure spe-
gnerlo (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente) una volta, quindi
avviare il motore.
Modelli 4WD: girare l’interruttore di controllo trazione anteriore su H2.
( P. 365)
Portare la leva del cambio su N e disinserire il freno di stazionamento.
Se non è possibile spostare la leva del cambio (cambio automatico):
P. 285
Traino di emergenza
Procedura di traino di emergenza
1
2
3
4
Page 604 of 720

6048-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
■Durante il traino
Se il motore è spento, sia il servosterzo che il servofreno non funzionano e quindi ster-
zare il veicolo o frenarlo risulterà più difficile.
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza di tali precauzioni può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
■ Quando si effettua il traino del veicolo
■ Durante il traino
● Quando si effettua il traino utilizzando cavi o catene, evitare le partenze brusche,
ecc. che sottoporrebbero a un’eccessiva sollecitazione i ganci traino di emergenza,
i cavi o le catene. I ganci traino di emergenza, i cavi o le catene potrebbero dan-
neggiarsi e i pezzi staccatisi potrebbero colpire le persone e causare gravi danni.
● Non portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di
accesso e avviamento intelligente) oppure non spegnerlo (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente).
È possibile che il volante sia bloccato e non possa essere manovrato.
Pre Runner (modelli 2WD): Assicurarsi che il
trasporto del veicolo avvenga con tutte e quat-
tro le ruote staccate dal suolo. Se il veicolo
dovesse essere trainato con gli pneumatici a
contatto del suolo, il gruppo motore-trasmis-
sione e le parti collegate potrebbero essere
danneggiate oppure si potrebbe verificare un
incidente a causa di un cambio di direzione
del veicolo.
Modelli 4WD: Assicurarsi che il trasporto del
veicolo avvenga con tutte e quattro le ruote
staccate dal suolo. Se il veicolo dovesse
essere trainato con gli pneumatici a contatto
del suolo, il gruppo motore-trasmissione e le
parti collegate potrebbero subire danni e il vei-
colo potrebbe staccarsi dal carro attrezzi.
Page 605 of 720

6058-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
8
Se si verifica un problema
NOTA
■Per evitare danni al veicolo durante le operazioni di traino con un carro attrezzi
con sollevatore per ruote
● Non trainare il veicolo da dietro quando l’interruttore motore è in posizione “LOCK”
o la chiave è rimossa (veicoli senza sistema di accesso e avviamento intelligente)
oppure quando l’interruttore motore è spento (veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente). Il meccanismo del bloccasterzo non è in grado di mante-
nere diritte le ruote anteriori.
● Quando si solleva il veicolo, accertarsi che sul lato del veicolo opposto a quello sol-
levato, l’altezza minima da terra per il traino sia adeguata. Senza un’adeguata
altezza minima da terra, il veicolo potrebbe subire danni durante il traino.
■ Per evitare danni al veicolo durante le operazioni di traino con un carro attrezzi
con gru
Non eseguire mai il traino del veicolo con un carro attrezzi con gru, né dal lato ante-
riore né da quello posteriore.
■ Per evitare di danneggiare il veicolo durante il traino d’emergenza
Non fissare i cavi o le catene ai componenti della sospensione.
■ Durante il traino di un veicolo dotato di sistema di Arresto e Avviamento (se in
dotazione)
Se è necessario trainare il veicolo con tutte e quattro le ruote a contatto del suolo,
prima del traino eseguire la seguente procedura per proteggere il sistema.
Portare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente) oppure spegnerlo (veicoli con sistema di accesso e avvia-
mento intelligente) una volta, quindi avviare il motore. Se il motore non si avvia, por-
tare l’interruttore motore in posizione “ON” (veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente) o portarlo in modalità IGNITION ON (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente).
Page 607 of 720

6078-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
8
Se si verifica un problema
Sistema di esclusione della pompa carburante
(solo motore a benzina)
Attenersi alla seguente procedura per ri avviare il motore dopo l’attivazione
del sistema.
Portare l’interruttore motore in posizione “ACC” o “LOCK” (veicoli senza
sistema di accesso e avviamento in telligente) oppure in modalità ACCES-
SORY o spegnerlo (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelli-
gente).
Riavviare il motore.
Il sistema di esclusione della pompa carburante cessa di erogare car-
burante al motore per ridurre il rischio di perdite di carburante in caso
di spegnimento del motore o di atti vazione dell’airbag a seguito di una
collisione.
NOTA
■ Prima di avviare il motore
Controllare il terreno sotto al veicolo.
Se si rilevano perdite di carburante, l’impianto di alimentazione carburante è stato
danneggiato e deve essere riparato. Non riavviare il motore.
1
2
Page 682 of 720

6829-1. Specifiche
HILUX_OM_OM71273L_(EL)
Veicoli con batteria che necessita di manutenzione
Veicoli con batteria che non necessita di alcuna manutenzione
NOTA
■Candele all’iridio
Utilizzare solo candele all’iridio. Non regolare la distanza tra gli elettrodi delle can-
dele.
Impianto elettrico
Batteria
Valore rilevato del peso
specifico a 20 C:
1,25 o superiore
Se la gravità specifica è inferiore al valore standard,
caricare la batteria.
Velocità di ricarica
Ricarica rapida
Ricarica lenta
15 A max.
5 A max.
Batteria
Tensione circuito aperto a
20 C:
Almeno 12,3 Volt
Se la tensione è inferiore al valore standard, ricari-
care la batteria.
(Dopo aver ricaricato la batteria, accendere i fari
abbaglianti per 30 secondi con l’interruttore motore in
posizione “LOCK” [veicoli senza sistema di accesso e
avviamento intelligente] o spento [veicoli con sistema
di accesso e avviamento intelligente] e spegnere i
fari).
Velocità di ricarica 5 A max.