battery TOYOTA MIRAI 2022 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2022Pages: 590, PDF Size: 14.84 MB
Page 440 of 590

przyspieszenia, gdy dêwignia przek∏adni
nap´dowej znajduje si´ w po∏o˝eniu N.
Zwolniç peda∏ przyspieszenia i przesta-
wiç dêwigni´ przek∏adni nap´dowej
w po∏o˝enie D lub R.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Press
brake when vehicle is stopped.
FCV system may overheat”
Komunikat jest wyÊwietlany, gdy peda∏
przyspieszenia u˝ywany jest do utrzy-
mania zatrzymanego samochodu na
wzniesieniu itp. Mo˝e dojÊç do prze-
grzania uk∏adu ogniw paliwowych.
Zwolniç peda∏ przyspieszenia i wcisnàç
peda∏ hamulca zasadniczego.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Auto
Power OFF to Conserve Battery”
Sygnalizuje wy∏àczenie uk∏adu ogniw
paliwowych w wyniku zadzia∏ania funk-
cji samoczynnego wy∏àczania zasilania.
Podczas nast´pnego uruchamiania
uk∏adu ogniw paliwowych przez oko∏o 5
minut utrzymywaç nieco podwy˝szonà
pr´dkoÊç obrotowà w celu pod∏adowa-
nia akumulatora 12-woltowego.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „He-
adlight System Malfunction. Visit
Your Dealer”
Sygnalizuje mo˝liwoÊç wystàpienia
usterki poni˝szych uk∏adów. Natych-
miast zleciç sprawdzenie samochodu
autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub
innemu specjalistycznemu warsztatowi.
Ledowych Êwiate∏ g∏ównych.
Automatycznego poziomowania Êwia-
te∏ g∏ównych.
Adaptacyjnego sterowania Êwiat∏ami
drogowymi (AHS) (w niektórych wer-
sjach).
Automatycznego w∏àczania i wy∏à-
czania Êwiate∏ drogowych (AHB)
(w niektórych wersjach).
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Radar
Cruise Control Temporarily Unava-
ilable See Owner’s Manual”
Sygnalizuje, ˝e dzia∏anie uk∏adu aktyw-
nej kontroli pr´dkoÊci jazdy w pe∏nym
zakresie zosta∏o chwilowo wstrzymane,
do czasu a˝ wyÊwietlony problem zo-
stanie rozwiàzany. (Przyczyny i sposóbpost´powania: S. 215)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Radar
Cruise Control Unavailable”
Sygnalizuje, ˝e uk∏adu aktywnej kontroli
pr´dkoÊci jazdy w pe∏nym zakresie
chwilowo nie mo˝na u˝ywaç. Z uk∏adu
b´dzie mo˝na korzystaç, gdy znów sta-
nie si´ dost´pny.
Je˝eli pojawi si´ komunikat sygna-
lizujàcy usterk´ przedniej kamery
Sygnalizuje, ˝e dzia∏anie nast´pujàcych
uk∏adów mo˝e byç chwilowo wstrzyma-
ne, do czasu a˝ wyÊwietlony problem
zostanie rozwiàzany. (
S. 215, 427)
Wczesnego reagowania w razie ryzy-
ka zderzenia (PCS).
Wspomagania trzymania toru jazdy
(LTA).
Adaptacyjnego sterowania Êwiat∏ami
drogowymi (AHS) (w niektórych wer-
sjach).
Automatycznego w∏àczania i wy∏à-
czania Êwiate∏ drogowych (AHB)
(w niektórych wersjach).
Rozpoznawania znaków drogowych
(RSA).
Aktywnej kontroli pr´dkoÊci jazdy
w pe∏nym zakresie.
Je˝eli pojawi si´ komunikat sygnali-
zujàcy usterk´ czujnika radarowego
Sygnalizuje, ˝e dzia∏anie nast´pujàcych
uk∏adów mo˝e byç chwilowo wstrzyma-
ne, do czasu a˝ wyÊwietlony problem
zostanie rozwiàzany. (
S. 215, 427)
Wczesnego reagowania w razie ryzyka
zderzenia (PCS).
Wspomagania trzymania toru jazdy
(LTA).
Aktywnej kontroli pr´dkoÊci jazdy
w pe∏nym zakresie.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Shift
System Malfunction. Shifting Una-
vailable. Drive to a Safe Place and
Stop” lub „Shift System Malfunc-
tion. Driving Unavailable”
Sygnalizuje usterk´ uk∏adu sterowania
dêwignià przek∏adni nap´dowej. Natych-
miast zleciç sprawdzenie samochodu
autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub
4388-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
49 Mirai_OM9A561E 1/9/23 3:16 PM Page 438
Page 441 of 590

innemu specjalistycznemu warsztatowi.
Je˝eli pojawi si´ komunikat ozna-
czajàcy koniecznoÊç przestawienia
dêwigni przek∏adni nap´dowej
Aby zapobiec nieprawid∏owej zmianie po-
∏o˝enia dêwigni przek∏adni nap´dowej lub
nieoczekiwanemu ruszeniu samochodu,
na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym pojawi
si´ komunikat wskazujàcy koniecznoÊç
zmiany po∏o˝enia dêwigni. W takiej sytu-
acji nale˝y post´powaç zgodnie z instruk-
cjami wyÊwietlanymi na wyÊwietlaczu
wielofunkcyjnym i przestawiç dêwigni´
przek∏adni nap´dowej.
Je˝eli pojawi si´ komunikat sygna-
lizujàcy koniecznoÊç wizyty w au-
toryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty
lub innym specjalistycznym warsz-
tacie
Uk∏ad lub jego cz´Êç wyÊwietlana na
wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym nie dzia-
∏a prawid∏owo. Natychmiast zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowa-
nej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu
specjalistycznemu warsztatowi.
Je˝eli pojawi si´ komunikat sygna-
lizujàcy koniecznoÊç zapoznania
si´ z „Instrukcjà obs∏ugi”
Je˝eli pojawi si´ którykolwiek z po-
ni˝szych komunikatów, mo˝e sygnali-
zowaç usterk´. Natychmiast zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowa-
nej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu
specjalistycznemu warsztatowi.
• „Smar t Entry & Star t System Mal-
function. See Owner’s Manual”.
• „P Switch Malfunction. Apply Parking
Brake Securely When Parking. See
Owner’s Manual”.
• „Shift System Malfunction Apply Par-
king Brake Securely When Parking.
See Owner’s Manual”.
• „Shift System Unavailable Apply Par-
king Brake Securely When Parking.
See Owner’s Manual”.
• „Shift System Malfunction. See
Owner’s Manual”.
• „Shift System Malfunction. Stop in
a Safe Place. See Owner’s Manual”.
• „Battery Low. Shifting Unavailable.
See Owner’s Manual”.
• „FCV system malfunction”.
• „Traction battery system malfunction”.• „Accelerator System Malfunction”.
Je˝eli pojawi si´ którykolwiek z poni˝-
szych komunikatów, mo˝e sygnalizo-
waç usterk´. Natychmiast zatrzymaç
samochód w bezpiecznym miejscu
i skontaktowaç si´ z autoryzowanà
stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym spe-
cjalistycznym warsztatem.
• „Braking Power Low. Stop in a Safe
Place. See Owner’s Manual”.
• „FCV Sys. OFF Due to Hydrogen Leak.
Stop in Safe Place. See Manual”.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „FCV sys-
tem stopped”, paliwo mog∏o zostaç
wyczerpane. Zatrzymaç samochód
w bezpiecznym miejscu i uzupe∏niç
paliwo, je˝eli jego poziom jest niski.
(
S. 92)
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Low Au-
xiliary Battery. See Owner’s Manual”.
• Je˝eli komunikat zgaÊnie po kilku se-
kundach (wyÊwietla si´ przez oko∏o 6
sekund): Utrzymywaç prac´ uk∏adu
ogniw paliwowych d∏u˝ej ni˝ 15 minut
w celu pod∏adowania akumulatora
12-woltowego.
• Je˝eli komunikat nie zgaÊnie:
Uruchomiç uk∏ad ogniw paliwowych
zgodnie z opisanym sposobem
post´powania, patrz S. 456.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Mainte-
nance Required for Traction Battery
Cooling Par ts. See Owner’s Manual”,
mo˝e oznaczaç to zapchane filtry,
zablokowane otwory wentylacyjne
komory akumulatora trakcyjnego lub
nieszczelne kana∏y wentylacyjne.
W zwiàzku z tym nale˝y wykonaç
nast´pujàcà procedur´ naprawczà.
• WyczyÊciç wlotowe otwory wentyla-
cyjne komory akumulatora trakcyjne-
go. (
S. 405)
Je˝eli komunikat ostrzegawczy pojawia
si´, gdy wlotowe otwory wentylacyjne
komory akumulatora trakcyjnego nie
sà zanieczyszczone, nale˝y zleciç
sprawdzenie samochodu autoryzowa-
nej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu
specjalistycznemu warsztatowi.
Sytuacje awaryjne
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych439
8
49 Mirai_OM9A561E 1/9/23 3:16 PM Page 439
Page 442 of 590

Je˝eli pojawi si´ komunikat „Ion
Filter Maintenance Required. Visit
Your Dealer”
Sygnalizuje koniecznoÊç wymiany filtra
jonowego. Skontaktowaç si´ z autory-
zowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym
specjalistycznym warsztatem.
4408-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
UWAGA
Je˝eli cz´sto pojawia si´ komuni-
kat „Low Auxiliary Battery. See
Owner’s Manual”
Sygnalizuje, ˝e akumulator 12-wolto-
wy móg∏ ulec zu˝yciu. Poniewa˝ aku-
mulator 12-woltowy pozostawiony bez
nadzoru mo˝e roz∏adowaç si´, nale˝y
zleciç jego sprawdzenie autoryzowa-
nej stacji obs∏ugi Toyoty lub innemu
specjalistycznemu warsztatowi.
Je˝eli pojawi si´ komunikat „Ma-
intenance Required For Traction
Battery At Your Dealer”
Sygnalizuje koniecznoÊç przeglàdu
lub wymiany akumulatora trakcyjnego.
Natychmiast zleciç sprawdzenie sa-
mochodu autoryzowanej stacji obs∏ugi
Toyoty lub innemu specjalistycznemu
warsztatowi. Nie kontynuowaç jazdy
samochodem, poniewa˝ ponowne
uruchomienie uk∏adu ogniw paliwo-
wych mo˝e byç niemo˝liwe.
Gdy zostanie przebita
opona
Samochód ten zamiast ko∏a za-
pasowego posiada awaryjny ze-
staw naprawczy do ogumienia.
Punktowe przebicie bie˝nika
opony gwoêdziem lub Êrubà
mo˝e zostaç tymczasowo na-
prawione awaryjnym zestawem
naprawczym do ogumienia.
(Awaryjny zestaw naprawczy
do ogumienia zawiera Êrodek
uszczelniajàcy. Mo˝e on byç
u˝yty tylko raz do tymczasowej
naprawy uszkodzonej opony
bez wyjmowania z niej gwoê-
dzia lub Êruby.)
W zale˝noÊci od uszkodzenia
naprawa opony za pomocà
awaryjnego zestawu napraw-
czego do ogumienia mo˝e byç
niemo˝liwa. (
S. 441)
Po tymczasowej naprawie za
pomocà awaryjnego zestawu na-
prawczego do ogumienia nale˝y
zwróciç si´ do autoryzowanej
stacji obs∏ugi Toyoty lub innego
specjalistycznego warsztatu
w celu naprawy lub wymiany
uszkodzonej opony. Naprawa
za pomocà awaryjnego zestawu
naprawczego do ogumienia jest
tymczasowa. Nale˝y jak najszyb-
ciej naprawiç lub wymieniç
uszkodzonà opon´.
OSTRZE˚ENIE
Gdy zostanie przebita opona
Nie wolno kontynuowaç jazdy po utra-
cie ciÊnienia w ogumieniu.
49 Mirai_OM9A561E 1/9/23 3:16 PM Page 440