isofix TOYOTA PRIUS 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2015Pages: 704, PDF Size: 57.66 MB
Page 54 of 704

541-2. Gyermekek biztonsága
Gyer mekbiztonsági rendszerek (babahor-
dozó, gyermekülés, ülésmagasító)
Fontos tudnivalók .................................................................... 54. o.
Gyermekülésrendszer ............................................................. 56. o.
Gyermekbiztonsági rendszer használata ............................... 59. o.
Gyermekülés rögzítési eljárása
• Rögzítés biztonsági övvel ................................................... 62. o.
• Rögzítés ISOFIX-rögzítővel ................................................ 69. o.
• Rögzítési pont (felső pánthoz) használatával ..................... 75. o.
Elsődlegesen vegye figyelembe a figyelmeztetéseket, valamint a
gyermekülésre vonatkozó törvényeket és szabályokat.
Mindaddig használjon gyermekülést, amíg a gyermek elég nagy
nem lesz ahhoz, hogy a beépített biztonsági övet használhassa.
A gyermek korának és méretének megfelelő gyermekülést válasszon.
A gyermekülés rögzítése előtt vegye figyelembe a biztonsági fi-
gyelmeztetéseket, a gyermekülések különböző típusait és azok
rögzítési eljárásait stb., melyek leírásait ebben a könyvben találja.
Ha Önnel olyan kisgyermek utazik, aki még nem tudja megfelelő-
en használni a biztonsági övet, a gyermek utaztatásához alkal-
mazzon gyermekbiztonsági rendszert. A gyermek biztonságának
érdekében a gyermekülést a hátsó ülésen helyezze el. Kövesse a
gyermeküléshez csatolt kezelési útmutatóban található beszere-
lési módszert.
Eben a gépjárműben biztonságosabb, és ezért javasolt az eredeti
Toyota gyermekbiztonsági rendszer alkalmazása. Az eredeti To-
yota gyermekbiztonsági rendszereket kifejezetten Toyota gépjár-
művekhez készítették. Bármely Toyota márkakereskedőnél be-
szerezhetők.
Tartalomjegyzék
Fontos tudnivalók
Page 58 of 704

581-2. Gyermekek biztonsága
Gyermekülés típusok rögzítési eljárásai
A gyermekülés kezelési útmutatójának a gyermekülés rögzítéséről
szóló részének megfelelően járjon el.
Rögzítési eljárásOldal
Rögzítés biztonsági
övvel62. o.
Rögzítés ISOFIX
merev rögzítővel69. o.
Rögzítés rögzítési
pontokkal
(felső pánthoz)
75. o.
Page 63 of 704

631-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
A táblázatban szereplő betűk jelentése:
X: Nem megfelelő üléshelyzet ebben a súlycsoportban.
U: Megfelelő az „univerzális” gyerekülés kategóriához, az adott súly-
csoportban.
UF: Megfelelő a menetirány szerinti „univerzális” gyerekülés kategóri-
ához, az adott súlycsoportban.
L: Megfelelő gyermekülések bizonyos autómodellekhez, korlátozott
vagy fél-univerzáliskategóriához, az adott súlycsoportban.
Tömeg-
kategóriák
Üléshely
Ajánlott
gyermekülések
Első utasülésHátsó ülés
Utasoldali légzsák
kézi működtetésű
kikapcsolója
Szélső
ülésKözépső
Bekap-
csolvaKikap-
csolva
0
10 kg-ig
(22 lb.)X
U
*1U
LX„TOYOTA G 0+, BABY
SAFE PLUS”
„TOYOTA MINI”
„TOYOTA G 0+, BABY
SAFE PLUS BIZTON-
SÁGI ÖV RÖGZÍ-
TŐVEL, ÜLÉSMA-
GASÍTÓ”
*3
0+
13 kg-ig
(28 lb.)X
U
*1U
LX
I
9–18 kg
(20–39 lb.)
Háttal –
X
U*1, 2U*2X„TOYOTA DUO+”*4Menet-
iránynak
megfele-
lően –
UF
*1, 2
II, III
15–36 kg
(34–79 lb.)UF*1, 2U*1, 2U*2X„TOYOTA KIDFIX XP
SICT”*3
(Az ISOFIX rögzítőkbe
illeszthető.)
Page 66 of 704

661-2. Gyermekek biztonsága
„TOYOTA KIDFIX XP SICT” használatakor, a következőképpen
állítsa be az ISOFIX csatlakozóit és a fejtámlát:
Állítsa az ISOFIX csatlako-
zókat a teljesen kitárt hely-
zettől számított második
reteszelési helyzetbe.
Állítsa a fejtámlát a legalsó
helyzettől számított máso-
dik reteszelési helyzetbe.
Gyermekbiztonsági rendszerek rögzítése biztonsági övvel
A gyermekülést a gyermekülés kezelési útmutatójának megfelelően
szerelje be.
Ha elkerülhetetlenül az első ülésre kell beszerelnie a gyerekü-
lést, lapozzon az 59. o. oldalra az első utasülés beállításairól
szóló tudnivalókhoz.
Ha a fejtámla zavarja a gyermekülés beszerelését, és a fejtámla
kivehető, távolítsa el azt. Ellenkező esetben állítsa a fejtámaszt a
legmagasabb állásba. (216. o.)
1
2
1
2
Page 69 of 704

691-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
Beépített ISOFIX-rögzítők (ISOFIX gyermekbiztonsági rendszer)
Alsó rögzítési pontok minden
hátsó szélső üléshez rendelke-
zésre állnak. (Az üléseken a
rögzítési pontok helyét jelzé-
sek mutatja.)
Az ECE R44 ISOFIX gyermeküléseknek megfelelő tömegkate-
gória és méretosztály
Válassza ki a gyermek tömegének megfelelő tömegkategóriát
(57. o.)
(Pl. 1) Ha 12 kg-os, [0+ csoport]
(Pl. 2) Ha 15 kg-os, [I csoport]
Válassza ki a méretosztályt
Válassza ki a méretosztályt a [Tömegcsoportnak] megfelelően,
amelyet a lépésben már megállapított az [ISOFIX-el rögzített
gyermekülések (ECE R44) – Kompatibilitás és javasolt gyermek-
biztonsági rendszer táblázat]-ból (70. o.)
*.
(Pl. 1) Ha 0+ csoport, a megfelelő méretosztály [C], [D], [E].
(Pl. 2) Ha I csoport, a megfelelő méretosztály [A], [B], [B1], [C], [D].
*: Az [X]-el jelzett tételek azonban nem választhatók, még akkor sem, ha a
méretük szerepel az [Üléshelyzetek] megfelelősségi táblázatában az
méretosztályban. Az [IL] jelzésű tételek esetében válasszon az [Ajánlott
gyermekülések] (71. o.) közül.
Gyermekülés rögzítése beépített ISOFIX-rögzítővel
1
2
1
Page 70 of 704

701-2. Gyermekek biztonsága
ISOFIX-el rögzített gyermekülésre vonatkozó táblázat (ECE
R44) – Kompatibilitás és javasolt gyermekbiztonsági rendszer
táblázat
Az ISOFIX gyermekbiztonsági rendszereket „méretosztályok” sze-
rint csoportosítják. A „méretosztálynak” megfelelően használhatja a
gyerekülést az alábbi táblázatban szereplő gépjármű üléseken.
Hogy kiderítse a gyerekülés „méretosztályát” és „tömegcsoportját”,
tekintse meg a gyerekülés leírását.
Ha gyermekülése nem rendelkezik „méretosztállyal”, (vagy ha nem
talál róla információt az alábbi táblázatban), a kompatibilitási tudni-
valókért tekintse meg a gyermekülés „gépjármű listáját”, vagy ér-
deklődjön a gyermekülés forgalmazójánál.
MéretosztályLeírás
ATeljes magasságú, menetiránynak megfelelően elhelyezett
gyermekülés
B Csökkentett magasságú megfelelően elhelyezett gyermekülés
B1 Csökkentett magasságú megfelelően elhelyezett gyermekülés
C Teljes méretű, menetiránynak háttal elhelyezett gyermekülés
DCsökkentett méretű, menetiránynak háttal elhelyezett
gyermekülés
E Menetiránynak háttal elhelyezett gyermekülés
F Bal oldalra néző (mózeskosár) gyermekülés
G Jobb oldalra néző (mózeskosár) gyermekülés
Page 71 of 704

711-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
A táblázatban szereplő betűk jelentése:
X: Nem alkalmas üléshelyzet az ISOFIX rendszerű gyermekülések-
hez ebben a tömegkategóriában/méretben.
IUF: Megfelelő a menetirány szerint elhelyezendő ISOFIX „univerzá-
lis” gyermekülés kategóriához az adott súlycsoportban.
IL: Alkalmas az adott tömegkategóriában való használatra jóváha-
gyott „speciális járművek”, „korlátozott” vagy „fél-univerzális” ka-
tegóriájú ISOFIX gyermekbiztonsági rendszerek számára.
*: Ha a fejtámla zavarja gyermekbiztonsági rendszerét, és a fejtámla kivehe-
tő, távolítsa el azt.
Ellenkező esetben állítsa a fejtámaszt a legmagasabb állásba.
Tömeg-kate-
góriákMéret-
osztály
Üléshely
Javasolt gyer-
mekbiztonsági
rendszerElső ülésHátsó ülés
UtasülésSzélső
ülésKözépső
MózeskosárFX X X
—
GX X X
0
10 kg-ig
(22 lb.)EX IL X
„TOYOTA MINI”
„TOYOTA MIDI”
0+
13 kg-ig
(28 lb.)EX IL X
DX IL X
CX IL X
I
9–18 kg
(20–39 lb.)DX IL X
—
CX IL X
BXIUF*
IL*X „TOYOTA MIDI”
B1 XIUF*
IL*X
„TOYOTA DUO+”
„TOYOTA MIDI”
AXIUF*
IL*X „TOYOTA MIDI”
Page 72 of 704

721-2. Gyermekek biztonsága
Ha bizonyos gyermeküléseket a hátsó ülésre szerel be, lehetséges,
hogy a gyermekülés melletti ülésen nem lehet megfelelően hasz-
nálni a biztonsági övet anélkül, hogy a gyermekülés zavarná a biz-
tonsági öv hatékonyságát. A biztonsági öv mindig kényelmesen ve-
zessen át a vállán és a csípőjén. Ha mégsem, vagy a gyermekülés
zavarja, üljön másik helyre. Ellenkező esetben súlyos vagy halálos
sérülés következhet be.
Előfordulhat, hogy a táblázatban szereplő gyermekbiztonsági rend-
szer az EU területén kívül nem kapható.
Ha a hátsó ülésekre gyermekülést szerel be, úgy állítsa be az
első ülést, hogy az ne zavarja se a gyermeket se a gyermek-
ülést.
„TOYOTA MINI” vagy „TOYOTA MIDI” használata esetén a kö-
vetkezőképpen állítsa be a támasztólábat és az ISOFIX-csatla-
kozókat:
Rögzítse az ISOFIX-csat-
lakozókat az 3-ös pontban.
Rögzítse a támasztólábat
a 5 furatba.
1
2
Page 73 of 704

731-2. Gyermekek biztonsága
1
Biztonság és védelem
i-Size gyermekbiztonsági rendszer ISOFIX-el (ECE R129)
rögzítve – Kompatibilitási táblázat
Ha gyermekülése „i-Méret” kategóriába tartozik, az alábbi táblázat-
ban jelölt i-U és UF helyekre szerelheti be azt.
A gyermekülés kategóriát a gyermeküléshez tartozó leírás tartal-
mazza.
A táblázatban szereplő betűk jelentése:
X: Nem alkalmas i-Méret gyermeküléssel történő használatra.
i-U: Megfelelő a menetirány szerint, vagy menetiránynak háttal elhe-
lyezendő i-Size „univerzális” gyermekülés kategóriához.
*: Ha a fejtámla zavarja gyermekbiztonsági rendszerét, és a fejtámla kivehe-
tő, távolítsa el azt.
Ellenkező esetben állítsa a fejtámaszt a legmagasabb állásba.
Ha bizonyos gyermeküléseket a hátsó ülésre szerel be, lehetséges,
hogy a gyermekülés melletti ülésen nem lehet megfelelően hasz-
nálni a biztonsági övet anélkül, hogy a gyermekülés zavarná a biz-
tonsági öv hatékonyságát. A biztonsági öv mindig kényelmesen ve-
zessen át a vállán és a csípőjén. Ha mégsem, vagy a gyermekülés
zavarja, üljön másik helyre. Ellenkező esetben súlyos vagy halálos
sérülés következhet be.
Ha a hátsó ülésekre gyermekülést szerel be, úgy állítsa be az
első ülést, hogy az ne zavarja se a gyermeket se a gyermek-
ülést.
Üléshely
Első ülésHátsó ülés
UtasülésSzélső ülésKözépső
„i-Size”
gyermekülésekXi-U*X
Page 74 of 704

741-2. Gyermekek biztonsága
Rögzítés beépített ISOFIX-rögzítővel (ISOFIX gyermekbizton-
sági rendszer)
A gyermekülést a gyermekülés kezelési útmutatójának megfelelően
szerelje be.
Ha a fejtámla zavarja a gyermekülés beszerelését, és a fejtámla
kivehető, távolítsa el azt. Ellenkező esetben állítsa a fejtámaszt a
legmagasabb állásba. (216. o.)
Távolítsa el a rögzítők borítá-
sát, és rögzítse a gyermek-
ülést a gépjármű ülésén.
A csatlakozók a rögzítők borítá-
sai mögött találhatók.
Beszerelése után mozgassa a gyermekülést előre-hátra, hogy
biztonságos rögzítéséről megbizonyosodjon. (68. o.)
1
2
VIGYÁZAT!
Gyermekülés beszerelésekor
Tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy halálos sérülés következhet be.
A gyermekülés rögzítése után már ne végezzen állítást az ülésen.
Az alsó rögzítési pontok használatakor ellenőrizze, hogy nincs-e idegen
tárgy körülöttük, és a biztonsági öv nincs-e beakadva a gyermekülés mö-
gött.
Kövesse a gyermekülés gyártójának beszerelésre vonatkozó utasításait.
3