light TOYOTA PRIUS 2017 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2017Pages: 708, PDF Size: 57.54 MB
Page 155 of 708

1552. Műszercsoport
2
Műszercsoport
n„Meter Customize” (Mérőműszer személyre szabása) beállítá-
sok ( )
TételBeállításokBeállítások következménye
„Simple/Split
Screen” (Egy-
szerű/osztott
képernyő)
*1
„Simple” (Egyszerű) Változtatja a főképernyő megjele-
nítési módját. (124. o.)
„Split” (Osztott)
„Screen OFF”
(Képernyő KI)
*2„Yes” (Igen)Kikapcsolja a többfunkciós infor-
mációs kijelzőt.
„No” (Nem)
„HV System
Indicator” (HV
rendszer vissza-
jelző)
( 132. o.) „ECO
Accelerator
Guidance” (ECO
gyorsítási tarto-
mány)
„On” (Be)Be-/kikapcsolja az „ECO
Accelarator Guid
ance” (ECO gyor-
sítási tartomány) opciót.
„Off” (Ki)
„EV Indicator
Light On/Off”
(EV visszajelző
világítás be/ki)„On” (Be)
Be-/kikapcsolja az EV visszajelzőt.„Off” (Ki)
„Pop-up Display
On/Off” (Előugró
kijelző be/ki)
„Instrument
Panel Light”
(Műszerfal vilá-
gítás)
*3
„On” (Be)
Be-/kikapcsolja a többfunkciós
információs kijelzőn kijelölt tétel
előugró kijelzőjét.
„Off” (Ki)
„Gasoline Price”
(Benzinár)*1„On” (Be)
„Off” (Ki)
„Climate
settings” (Klíma
beállítások)„On” (Be)
„Off” (Ki)
„Cruise
Control
Operation
Display”
(Tempomat
kezelő kijelzője)„On” (Be)
„Off” (Ki)
„HUD
Settings” (HUD
beállítások)
*1
„On” (Be)
„Off” (Ki)
„Driving Mode
Select” (Veze-
tési üzemmód
választás)„On” (Be)
„Off” (Ki)
Page 279 of 708

2794-3. A világítás és az ablaktörlők működtetése
4
Vezetés
nAutomatikus világításkikapcsoló rendszer
lHa a fényszórókapcsoló vagy helyzetben van: A fényszórók
automatikusan kikapcsolnak, ha a motorindító gombot ACCESSORY m ód-
ba vagy kikapcsolja.
l Ha a fényszórókapcsoló helyzetben van: A fényszórók és minden
lámpa automatikusan kikapcsolnak, ha a motorindító gombot ACCES SORY
módba vagy kikapcsolja.
A világítás visszakapcsolásához kapcsolja a motorindító gombot ON módba,
vagy először kapcsolja a fényszórókapcsolót vagy kikapcsolt ál lásba,
majd kapcsolja vissz a vagy helyzetbe.
nAutomatikus fényszóró vetítési távolság-szabályozórendszer
A fényszóró vetítési távolságát a rendszer az utasok száma és a gépjármű ter-
helése alapján automatikusan a m egfelelő szintre állítja be, így a fényszóró
nem vakíthatja el a többi közlekedőt.
n Bekapcsolva felejtett világításra emlékeztető hangjelzés
Figyelmeztető hangjelzést hall, ha a motorindító gombot ACCESSO RY módba
vagy kikapcsolja, és a vezetőajt ót kinyitja, miközben a világítás még be van
kapcsolva.
n 12 V-os akkumulátor takarékos funkció
A gépjármű 12 V-os akkumulátor ának lemerülését megakadályozandó , ha
fényszórókapcsoló helyzetben van, mikor a motorindító gombot k ikap-
csolta, a 12 V-os akkumulátor t akarékos funkciója automatikusan működésbe
lép, és lekapcsol minden világítá st körülbelül 20 percen belül.
A következő műveletek bármelyik énél a 12 V-os akkumulátor takarékos funkci-
ója megszakad, és újraaktiválódi k. A 12 V-os akkumulátor-takarékos funkció
újraaktiválása után 20 perccel az összes világítás kikapcsol:
lA fényszórókapcsoló működtetésekor
l Ajtó nyitásakor vagy csukásakor
n Ha a „Headlight System Malfunction Visit Your Dealer” (Fényszór órend-
szer meghibásodás, keresse fel márkakereskedőjét) üzenet jeleni k meg
a többfunkciós információs kijelzőn
Előfordulhat, hogy a rendszer meghi básodott. Vizsgáltassa meg a gépjárművet
hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfe lelő képe-
sítéssel és felszereléss el rendelkező szakembernél.
nSzemélyre szabás
A beállítások (pl. a világításérz ékelő érzékenysége) megváltozt athatók.
(Személyre szabható funkciók: 678. o.)
Page 284 of 708

2844-3. A világítás és az ablaktörlők működtetése
lAz alábbi szituációkban a rendszer nem biztos, hogy képes megfe lelően ér-
zékelni a környezet fényerejét. Ezért előfordulhat, hogy a tomp ított fényszó-
rók maradnak továbbra is, vagy a távolsági fényszórók okoznak p roblémát a
gyalogosoknak, az Ön előtt levő gépjárműveknek vagy másoknak. Ilyen
esetekben váltson kézzel a távolsági és a tompított fényszórók között.
• Rossz időben (eső, hó, köd, homokvihar stb.)
• A szélvédőt köd, félhomály, jég, kosz stb. homályosítja el
• A szélvédő repedt vagy sérült.
• A kameraérzékelő deformált vagy szennyezett.
• A kameraérzékelő hőmérséklete rendkívül magas.
• A környezet fényereje megegyezik a fényszórók, helyzetjelzők v agy köd-
lámpák fényerejével.
• Az Ön előtt lévő gépjárművek fényszórói ki vannak kapcsolva, k oszosak,
váltakozó színűek vagy nincsenek megfelelően beállítva.
• Ha olyan területen halad keresztül, ahol világos és sötét részek váltakoz- nak.
• Ha gyakran és ismétlődően emelkedőkkel/lejtőkkel vagy bukkanók kal te-
li, rázós utakon halad, vagy egyenetlen útfelszíneken (mint például köve-
zett utakon, murvás szakaszon stb.) közlekedik.
• Ha egy adott útszakaszon gyakran vagy ismétlődően kell irányt váltania,
vagy kanyargós úton halad.
• Erősen fényvisszaverő tárgy van a gépjármű előtt, mint például egy jelző-
tábla vagy tükör.
• Az elöl haladó gépjármű hátsó része erősen fényvisszaverő, pél dául kon-
ténerszállító tehergépjármű esetében.
• A gépjármű fényszórói megsérültek vagy koszosak.
• A gépjármű oldalra dől, vagy megbillen egy defektes gumiabronc s vagy
utánfutó vontatása miatt.
• A távolsági és a tompított fényszórók közötti átkapcsolás rendellenesen
működik.
• A gépjárművezető úgy gondolja, hogy a távolsági fényszóró prob lémát
okozhat, vagy zavarhatja a többi gépjárművezetőt vagy a közelbe n tar-
tózkodó gyalogosokat.
n Ha a „Headlight System Malfunction Visit Your Dealer” (Fényszór órend-
szer meghibásodás, keresse fel márkakereskedőjét) üzenet jeleni k meg
a többfunkciós információs kijelzőn
Előfordulhat, hogy a rendszer meghi básodott. Vizsgáltassa meg a gépjárművet
hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más, megfe lelő képe-
sítéssel és felszereléss el rendelkező szakembernél.