ABS TOYOTA PRIUS 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2017Pages: 711, PDF Size: 58.69 MB
Page 90 of 711

881-4. Sistema antirroubo
Sistema imobilizador
A luz indicadora pisca depois do
interruptor “Power” ter sido
desligado para indicar que o
sistema está a funcionar.
A luz indicadora deixa de piscar
depois de colocar o interruptor
“Power” no modo ACCESSORY
ou ON para indicar que o sistema
foi cancelado.
nManutenção do sistema
O veículo dispõe de um sistema imobilizador do motor que dispensa
manutenção.
nCondições que podem provocar uma avaria no sistema
lSe a pega da chave estiver em contacto com um objeto metálico
lSe a chave estiver próxima ou tocar numa chave registada no sistema de
segurança (chave com um chip inserido) de outro veículo.
As chaves do veículo têm integrado um “chip” emissor com um
código eletrónico que impede que o sistema híbrido entre em
funcionamento se a chave utilizada não tiver sido previamente
registada no computador de bordo do veículo.
Quando sair do veículo, nunca deixe as chaves no seu interior.
Este sistema foi concebido para impedir o roubo do veículo, con-
tudo, não oferece uma garantia absoluta de segurança contra todo
e qualquer tipo de furto sobre veículos.
Page 99 of 711

971-4. Sistema antirroubo
1
Questões de segurança
O sensor de intrusão deteta intrusos ou movimento dentro do veículo.
Este sistema foi concebido para dissuadir e evitar o furto do veículo,
mas não garante absoluta segurança contra todo o tipo de intrusões.
nAtivar o sensor de intrusão
O sensor de intrusão será ativado automaticamente quando ativar
o alarme.
(P. 94)
nCancelamento do sensor de intrusão
Se deixar animais de estimação, ou outras coisas que possam
mover-se, dentro do veículo, certifique-se que desliga o sensor de
intrusão antes de acionar o alarme, uma vez que reagirão ao movi-
mento dentro do veículo.
Desligue o interruptor “Power”.
Será exibida uma mensagem no mostrador de informações múltiplas
durante aproximadamente 4 segundos a perguntar se pretende can-
celar o sensor de intrusão.
Prima ou do inter-
ruptor de controlo dos medi-
dores no volante da direção,
selecione “Sim” e depois
pressione .
Se não for efetuada nenhuma
operação por aproximada-
mente 5 segundos, a men-
sagem sai automaticamente e o
sensor de intrusão não será
cancelado.
O sensor de intrusão volta a ligar, cada vez que colocar o interruptor
“Power” no modo ON.
Sensor de intrusão (se equipado)
1
2
Page 114 of 711

1122. Agrupamento de instrumentos
As luzes de aviso informam o condutor sobre avarias em qualquer um
dos sistemas do veículo.
Luzes de aviso
Luzes de avisoPágina
*1Luz de aviso do sistema de travagem (ver-
melho)P. 593
*1Luz de aviso do sistema de travagem (ama-
relo)P. 593
*1Luz de aviso do sistema de carga P. 593
*1Luz de aviso de pressão baixa do óleo do
motorP. 594
*1Lâmpada indicadora de avaria P. 594
*1Luz de aviso do SRS P. 594
*1Luz de aviso do ABS P. 594
*1Luz de aviso do sistema de direção assistida
elétrica (vermelho/amarelo)P. 594
*1, 2Luz de aviso PCS (se equipado) P. 595
*1Luz do indicador de derrapagem P. 595
*1Luz de aviso de temperatura elevada do
líquido de refrigeraçãoP. 596
*1, 2Indicador ICS OFF (se equipado) P. 596
Luz de aviso de porta aberta P. 596
Luz de aviso do nível baixo do combustível P. 596
Page 119 of 711

1172. Agrupamento de instrumentos
2
Agrupamento de instrumentos
AV I S O
nSe uma luz de aviso de um sistema de segurança não acender
Se uma luz de aviso do sistema de segurança, tal como a do ABS e a luz
de aviso do SRS não acender quando colocar o sistema híbrido em funcio-
namento, poderá significar que estes sistemas não se encontram dis-
poníveis para ajudá-lo na proteção em caso de acidente, o que poderá
resultar em morte ou ferimentos graves. Leve o veículo a um conces-
sionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a outro profis-
sional igualmente qualificado e equipado para ser verificado.
ATENÇÃO
nPara evitar danos no motor e nos seus componentes
O motor poderá sobreaquecer se o indicador de temperatura elevado do
líquido de refrigeração acender ou piscar. Nesta situação, pare imediata-
mente o veículo num local seguro para tal, e verifique o motor após arrefe-
cer completamente. (P. 655)
Page 328 of 711

3264-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nCondições de funcionamento de cada função
lFunção de aviso de saída da faixa de rodagem
Esta função funciona quando todas as condições seguintes estão reuni-
das.
• Quando o LDA está ligado.
• Quando a velocidade do veículo é de aproximadamente 50 km/h ou
superior.
• Quando o sistema reconhece as linhas brancas (amarelas).
• Quando a largura da faixa é superior a cerca de 3 m ou superior.
• Quando a alavanca do sinal de mudança de direção não foi operada.
• Ao conduzir numa estrada reta ou através de uma curva com um raio de
mais de 150 m, aproximadamente.
• Quando uma anomalia do sistema não é detetada. (P. 329)
lFunção de controlo da direção
Esta função funciona quando todas as condições seguintes estão reuni-
das para além das condições de funcionamento do sistema aviso de saída
da faixa de rodagem.
• A definição para no ecrã do mostrador de informações
múltiplas está definido para “On”(ligado). (P. 152)
• O veículo não é acelerado ou desacelerado por um valor igual ou supe-
rior ao fixado.
• O volante da direção não é utilizado com o nível de força necessário para
mudar de faixa.
• ABS, VSC, TRC e PCS não estão em funcionamento.
• O TRC e o VSC não estão desligados.
• Alerta de que as mãos não estão no volante não é exibido. (P. 327)
lAviso de oscilação do veículo
Esta função funciona quando todas as condições seguintes estão reuni-
das.
• A definição de no ecrã do mostrador de informações múlti-
plas está definido para “On” (ligado). (P. 152)
• Quando a velocidade do veículo é de aproximadamente 50 km/h ou
superior.
• Quando a largura da faixa é superior a cerca de 3 m ou superior.
• Quando uma anomalia do sistema não é detetada. (P. 329)
Page 339 of 711

3374-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
AV I S O
nAntes de utilizar o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com
radar em toda a gama de velocidades
Conduzir com segurança é apenas da responsabilidade do condutor. Não
confie demasiado no modo de controlo de distância entre veículos e con-
duza com segurança prestando sempre atenção à sua volta.
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades auxilia na condução de modo a reduzir a sobrecarga no
condutor. Contudo, existem limitações à assistência.
Mesmo quando o sistema está a funcionar normalmente, a condição do
veículo que o precede conforme detetado pelo sistema pode diferir das
condições verificadas pelo condutor. Portanto, o condutor deve manter-se
sempre alerta, avaliar o perigo de cada situação e conduzir seguramente.
Confiar neste sistema ou assumir que o sistema garante a segurança
enquanto conduz pode resultar num acidente, podendo causar morte ou
ferimentos graves.
nCuidados com os sistemas de assistência à condução
Cumpra com as seguintes precauções, pois existem limitações à assistên-
cia fornecida pelo sistema.
O seu incumprimento pode causar um acidente resultando em morte ou fe-
rimentos graves.
lAjudar o condutor a medir a distância entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades destina-se apenas a ajudar o condutor a determinar a
distância entre o seu próprio veículo e um outro veículo a circular à frente.
Não é um mecanismo que permita a condução negligente ou desatenta, e
não é um sistema que possa ajudar o condutor em condições de fraca vi-
sibilidade. É também necessário que o condutor preste atenção à área cir-
cundante ao veículo.
lAjudar o condutor a avaliar a distância adequada entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades determina se a distância entre o seu próprio veículo e um
outro veículo a circular à frente está dentro da gama definida. Não é
capaz de fazer qualquer outro tipo de avaliação. Portanto, é absoluta-
mente necessário que o condutor permaneça atento e determine se existe
ou não a possibilidade de perigo em qualquer situação.
lAjudar o condutor a manobrar o veículo
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades não tem capacidade de prevenir ou evitar a colisão com o
veículo a circular à frente. Portanto, se houver qualquer perigo, o condutor
deve tomar o controlo imediato e direto do veículo e agir de forma ade-
quada, a fim de garantir a segurança de todos os envolvidos.
Page 354 of 711

3524-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AV I S O
nAntes de utilizar o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com
radar
Conduzir com segurança é apenas da responsabilidade do condutor. Não
confie demasiado no sistema e conduza com segurança prestando sempre
atenção á sua volta.
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar auxilia na con-
dução de modo a reduzir a sobrecarga no condutor. Contudo, existem li-
mitações à assistência.
Mesmo quando o sistema está a funcionar normalmente, a condição do
veículo que o precede conforme detetado pelo sistema pode diferir das
condições verificadas pelo condutor. Portanto, o condutor deve manter-se
sempre alerta, avaliar o perigo de cada situação e conduzir seguramente.
Confiar neste sistema ou assumir que o sistema garante a segurança
enquanto conduz pode resultar num acidente, podendo causar morte ou
ferimentos graves.
nCuidados com os sistemas de assistência à condução
Cumpra com as seguintes precauções, pois existem limitações a assistên-
cia fornecida pelo sistema.
O seu incumprimento pode causar um acidente resultando em morte ou fe-
rimentos graves.
lAjudar o condutor a medir a distância entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar destina-se ape-
nas a ajudar o condutor a determinar a distância entre o seu próprio veí-
culo e um outro veículo a circular à frente. Não é um mecanismo que
permita a condução negligente ou desatenta, e não é um sistema que
possa ajudar o condutor em condições de fraca visibilidade. É também
necessário que o condutor preste atenção à área circundante ao veículo.
lAjudar o condutor a avaliar a distância adequada entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar determina se a
distância entre o seu próprio veículo e um outro veículo a circular à frente
se encontra na gama definida. Não é capaz de fazer qualquer outro tipo
de avaliação. Portanto, é absolutamente necessário que o condutor per-
maneça atento e determine se existe ou não a possibilidade de perigo em
qualquer situação.
lAjudar o condutor a manobrar o veículo
O controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar não tem capaci-
dade de prevenir ou evitar a colisão com o veículo a circular à frente. Por-
tanto, se houver qualquer perigo, o condutor deve tomar o controlo
imediato e direto do veículo e agir de forma adequada, a fim de garantir a
segurança de todos os envolvidos.
nPara evitar ativar inadvertidamente o controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar
Desligue o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar usando
a tecla “ON/OFF” (Ligar/Desligar) quando não estiver em uso.
Page 402 of 711

4004-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AV I S O
nSensores laterais
Nas seguintes situações, o sensor tipo sonar pode não funcionar normal-
mente e pode resultar num acidente inesperado. Conduza cuidadosa-
mente.
lPodem não ser detetados obstáculos nas áreas lateria até que o veículo
seja conduzido por um período de tempo curto e a avaliação das áreas
laterais é completada (P. 397).
lMesmo após a avaliação das áreas laterais estar completa, os obstáculos
como outros veículos, pessoas ou animais que se aproximem dos lados
podem não ser detetados.
lMesmo depois da avaliação das áreas laterais estar completa, os
obstáculos podem não ser detetados dependendo daquilo que se passar
em torno do veículo.
Nesse momento, os mostradores de funcionamento do sensor lateral
(P. 391) desligam-se temporariamente.
nObstáculos que podem não ser detetados devidamente
lA forma de um obstáculo pode impedir que o sensor o detete. Tome a
devida atenção aos seguintes obstáculos:
• Fios elétricos, vedações, cordas, etc.
• Algodão, neve e outros materiais que absorvem ondas sonoras
• Objetos de ângulos pontiagudos
• Obstáculos baixos
• Obstáculos altos com partes superiores salientes na direção do seu
veículo
• As pessoas podem não ser detetadas se estiverem a usar certos tipos
de roupas
• Objetos em movimento como pessoas ou animais.
Page 453 of 711

451
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Sistemas de auxílio à condução
uECB (Sistema de Travagem Controlado Eletronicamente)
O sistema de travagem controlado eletronicamente gera força de
travagem correspondente ao funcionamento do travão
uABS (Sistema Antibloqueio dos Travões)
Ajuda a evitar o bloqueio das rodas quando os travões são aplica-
dos de repente ou se os travões forem aplicados durante a con-
dução em superfícies de estradas escorregadias
uAssistência aos Travões
Gera um aumento na força de travagem após o pedal do travão ter
sido pressionado, quando o sistema deteta uma situação de para-
gem urgente
uVSC (Controlo da Estabilidade do Veículo)
Ajuda o condutor a controlar derrapagens em curvas súbitas ou
viragens em superfícies escorregadias
uTRC (Controlo de Tração)
Ajuda a manter a tração e evita que as rodas motrizes patinem
quando arranca ou acelera em estradas escorregadias
uEPS (Direção Assistida Elétrica)
Emprega um motor elétrico para reduzir a quantidade de esforço
necessário para rodar o volante da direção
Para reforçar o bom desempenho e a condução segura, os
seguintes sistemas ajudam automaticamente na resposta a
várias situações de condução. Contudo, tenha atenção que
estes sistemas são suplementares e que não deve confiar
demasiadamente nos mesmos.
Page 454 of 711

4524-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
uVSC+ (Controlo da Estabilidade do Veículo+)
Fornece controlo cooperativo do ABS, TRC, VSC e EPS.
Ajuda a manter a estabilidade direcional quando curva em super-
fícies escorregadias através do controlo do desempenho da
direção.
uControlo de Assistência ao Arranque em Subidas
Ajuda a evitar que o veículo descaia quando arrancar num declive.
uSinal de travagem de emergência
Quando os travões são aplicados de repente, as luzes de
emergência piscam automaticamente para alertar o veículo que cir-
cula atrás.
Durante o funcionamento dos
sistemas TRC/VSC/ABS a luz
indicadora de deslizamento pisca.
Quando os sistemas TRC/VSC/ABS estão em funcionamento