TOYOTA PRIUS 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2019Pages: 776, tamaño PDF: 117.56 MB
Page 461 of 776

4614-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
■ Situaciones en las que el sistema se podría accionar aunque no exista ninguna
posibilidad de colisión
En las situaciones siguientes, el sistema podría accionarse aunque no exista ninguna
posibilidad de colisión.
● Influencia del entorno
• El vehículo se conduce hacia una bandera o letrero colgante, una rama baja o
una barrera levadiza (como las utilizadas en los pasos a nivel, peajes o aparca-
mientos).
• Hay un obstáculo en el arcén de la carretera (cuando el vehículo se conduce por
un túnel, un puente o una carretera estrechos)
• El vehículo se está estacionando en paralelo
• Hay un surco o un hoyo en la superficie de la carretera
• Cuando el vehículo se conduce sobre un revestimiento metálico (rejilla), por
ejemplo los empleados en las zanjas de desagüe
• El vehículo se conduce por una pendiente pronunciada
• El sensor se ha cubierto de agua en una carretera inundada
● Influencia de las condiciones meteorológicas
• Hay hielo, nieve, suciedad, etc., adheridos al sensor (al retirarlos el sistema debe-
ría volver a funcionar con normalidad)
• Llueve mucho o le cae mucha agua al vehículo
• En condiciones meteorológicas adversas, como niebla, nieve o tormentas de
arena
● Influencia de otras ondas sónicas
• Hay una fuente de ondas ultrasónicas cerca, por ejemplo el claxon o los sensores
de asistencia al estacionamiento de otro vehículo, un detector de vehículos, el
motor de una motocicleta o los frenos neumáticos de un vehículo de gran tamaño
• Se instalan componentes electrónicos (por ejemplo, una placa de matrícula retroi-
luminada (especialmente las de tipo fluorescente), luces antiniebla, un poste en la
aleta o una antena inalámbrica) cerca de los sensores
• El vehículo se conduce por una carretera
estrecha
• El vehículo se conduce por una carretera
de gravilla o por una zona con hierba alta
Page 462 of 776

4624-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
● Cambios en el vehículo
• El vehículo está bastante inclinado
• La altura del vehículo ha cambiado drásticamente a causa de la carga transpor-
tada (la parte delantera del vehículo se inclina hacia arriba o hacia abajo)
• La dirección del sensor se ha desviado debido a una colisión o algún otro impacto
■ En el caso improbable de que la función del freno de asistencia al estaciona-
miento se ponga en funcionamiento por error en un cruce o en otro lugar
Incluso en el caso improbable de que la función del freno de asistencia al estaciona-
miento se ponga en funcionamiento por error en un cruce o en otro lugar, el control de
frenos se cancelará tras aproximadamente 2 segundos, lo que le permitirá avanzar y
salir del lugar en cuestión. Además, el control de frenos también se cancelará al pisar
el pedal del freno. Pise de nuevo el pedal del acelerador para poder avanzar y salir de
ese lugar.
■ Situaciones en las que el sistema podría no funcionar con normalidad
El sistema podría no funcionar con normalidad en las situaciones siguientes.
● Influencia del entorno
• Hay un obstáculo que no se puede detectar situado entre el vehículo y otro obstá-
culo que sí se detecta
• Un obstáculo, por ejemplo otro vehículo, una motocicleta, una bicicleta o un pea-
tón, se sitúa de repente delante del vehículo o se aproxima súbitamente desde un
lateral.
● Influencia de las condiciones meteorológicas
• Hay hielo, nieve, suciedad, etc., adheridos al sensor (al retirarlos el sistema debe-
ría volver a funcionar con normalidad)
• Llueve mucho o le cae mucha agua al vehículo
• En condiciones meteorológicas adversas, como niebla, nieve o tormentas de
arena
• La zona que rodea el sensor está extre-
madamente fría o caliente
• Sopla viento fuerte
Page 463 of 776

4634-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)●Influencia de otras ondas sónicas
• Hay una fuente de ondas ultrasónicas cerca, por ejemplo el claxon o los sensores
de asistencia al estacionamiento de otro vehículo, un detector de vehículos, el
motor de una motocicleta o los frenos neumáticos de un vehículo de gran tamaño
• Se instalan componentes electrónicos (por ejemplo, una placa de matrícula retroi-
luminada (especialmente las de tipo fluorescente), luces antiniebla, un poste en la
aleta o una antena inalámbrica) cerca de los sensores
●Cambios en el vehículo
• Al conducir con la posición del cambio en N
• El vehículo está bastante inclinado
• La altura del vehículo ha cambiado drásticamente a causa de la carga transpor-
tada (la parte delantera del vehículo se inclina hacia arriba o hacia abajo)
• La dirección del sensor se ha desviado debido a una colisión o algún otro impacto
■Función del freno de asistencia al estacionamiento con el sistema inteligente
sencillo de asistencia al estacionamiento en funcionamiento
P. 4 6 8
■Al extraer e instalar la batería de 12 voltios
El sistema se debe reiniciar.
El sistema se puede reiniciar con la conducción del vehículo en línea recta durante 5
segundos como mínimo a una velocidad de aproximadamente 35 km/h (22 mph) o
superior.
■Cuando se muestra “PKSB no disponible” en la pantalla de información múltiple
y el indicador PKSB OFF parpadea
●Es posible que se haya adherido hielo, nieve, suciedad, etc., al sensor. Si esto suce-
diera, retire el hielo, nieve, suciedad, etc., del sensor para que el sistema vuelva a
funcionar con normalidad.
Asimismo, cuando la temperatura es baja podría mostrarse un mensaje de adverten-
cia debido a la formación de hielo en el sensor y el sensor podría no detectar los
obstáculos. Cuando el hielo se derrita, el sistema volverá a funcionar con normali-
dad.
●Si este mensaje también aparece después de haber limpiado el sensor o cuando el
sensor ni siquiera está sucio, lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que
lo inspeccionen.
●Es posible que el sistema no se haya reiniciado después de extraer e instalar la
batería de 12 voltios. Reinicie el sistema.
■Cuando se muestra “Avería del PKSB. Visite su concesionario.” en la pantalla de
información múltiple, el indicador PKSB OFF parpadea y suena el avisador acús-
tico
El sistema podría no estar funcionando correctamente. Lleve el vehículo a un distribui-
dor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparacio-
nes cualificado, para que lo inspeccionen.
Page 464 of 776

4644-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
ADVERTENCIA
■Para una utilización segura
No confíe exclusivamente en el sistema. Si confía únicamente en el sistema, podría
producirse un accidente inesperado.
● El conductor es el único responsable de conducir de forma segura. Preste mucha
atención a las circunstancias que le rodean para garantizar una conducción
segura. La función del freno de asistencia al estacionamiento puede contribuir a
reducir la gravedad de las colisiones. No obstante, en ciertas situaciones podría no
funcionar.
● La función del freno de asistencia al estacionamiento no está diseñada para dete-
ner por completo el vehículo. Además, aunque la función del freno de asistencia al
estacionamiento pueda detener el vehículo, el control de frenos se cancela tras
unos 2 segundos, por lo que hay que pisar inmediatamente el pedal del freno.
■ Para que el sistema funcione correctamente
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución relacionadas con los senso-
res ( P. 455). Si no tiene en cuenta estas medidas de precaución, los sensores
podrían dejar de funcionar correctamente y dar lugar a un accidente inesperado.
● No realice ninguna tarea de modificación, desmontaje ni pintura
● Para cualquier sustitución, utilice solo piezas genuinas
● No someta la zona que rodea los sensores a ningún golpe
● No permita que los sensores sufran daños y manténgalos siempre limpios
■ Manipulación de la suspensión
No modifique la suspensión; cualquier cambio en la altura o inclinación del vehículo
puede impedir que los sensores detecten correctamente los obstáculos, puede
impedir el funcionamiento del sistema o puede hacer que el sistema se accione sin
necesidad.
Page 465 of 776

4654-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
AV I S O
■Prevención de averías en los sensores
● Si la zona que rodea un sensor sufre un impacto, el equipo podría dejar de funcio-
nar correctamente a causa de una avería en el sensor. Lleve el vehículo a un distri-
buidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de
reparaciones cualificado, para que lo inspeccionen.
● Cuando utilice un sistema de lavado a alta presión para lavar el vehículo, procure
que el agua no golpee directamente los sensores. Si sufren el impacto de la fuerte
presión del agua, los sensores podrían dejar de funcionar correctamente.
● Cuando lave el vehículo con vapor, no dirija el vapor hacia la zona próxima a los
sensores. Si entran en contacto con vapor, los sensores podrían dejar de funcionar
correctamente.
■ Prevención de un funcionamiento innecesario
En las situaciones siguientes, desactive la función del freno de asistencia al estacio-
namiento. El sistema podría accionarse aunque no exista una posibilidad de coli-
sión.
● Se utiliza un banco de rodillos para el chasis, un dinamómetro de chasis, un banco
de rodillos libres u otro equipo similar durante una inspección, etc.
● El vehículo se va a cargar en un barco, camión u otro medio de transporte
● Se ha bajado la suspensión o se instalan neumáticos con un tamaño diferente a
los neumáticos genuinos
● La altura del vehículo ha cambiado drásticamente a causa de la carga transpor-
tada (la parte delantera del vehículo se inclina hacia arriba o hacia abajo).
● Se instala una anilla de remolcado de emergencia
● Al utilizar un túnel de lavado automático
Page 466 of 776

4664-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
S-IPA (sistema inteligente sencillo de asisten-
cia al estacionamiento)
■Resumen del funcionamiento
El sistema inteligente sencillo de asistencia al estacionamiento acciona
automáticamente el volante para ayudarle a dar marcha atrás y situar el
vehículo en una zona ubicada cerca de la plaza de aparcamiento seleccio-
nada, y también al salir de una plaza de estacionamiento en paralelo. (El
desplazamiento de la posición del cambio y el ajuste de la velocidad al ini-
ciar la marcha o al dar marcha atrás no se realizan de modo automático).
● El sistema inteligente sencillo de asistencia al estacionamiento no esta-
ciona automáticamente el vehículo. Se trata de un sistema que facilita
la conducción al salir de una plaza de estacionamiento en paralelo o en
batería.
● El sistema inteligente sencillo de asistencia al estacionamiento facilita
el accionamiento correcto del volante para guiar al vehículo hacia la
plaza de aparcamiento elegida. En función de la calzada y del estado
del vehículo en el momento del estacionamiento, así como de la distan-
cia hasta la plaza de aparcamiento en cuestión, no siempre se puede
alcanzar el lugar de estacionamiento seleccionado.
■Vinculación con la función del fren o de asistencia al estacionamiento
Si durante su funcionamiento el sistema inteligente sencillo de asistencia
al estacionamiento detecta un obstáculo que podría ocasionar una coli-
sión, se aplicarán los frenos de emergencia, independientemente de si la
función del freno de asistencia al estacionamiento está activada o desacti-
vada. ( P. 468)
: Si el vehículo dispone de ello
Sistema inteligente sencillo de asistencia al estacionamiento
ADVERTENCIA
●Al dar marcha atrás o al avanzar, confirme directamente la seguridad de la zona de
delante y de detrás, así como de la zona de alrededor del vehículo, antes de retro-
ceder lentamente o de avanzar controlando la velocidad del vehículo con el pedal
del freno.
● Si parece que el vehículo puede chocar contra un peatón, otro vehículo o cualquier
otro obstáculo, detenga el vehículo pisando el pedal del freno y, a continuación,
pulse el interruptor S-IPA ( P. 469) para desactivar el sistema.
Page 467 of 776

4674-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
Tabla de modos de asistencia y funciones del sistema inteligente senci-
llo de asistencia al estacionamiento
Modo de asistencia
Tipo de
estaciona-
mientoResumen del
funcionamientoConsulte la
página
Modo de asistencia al
estacionamiento en
paraleloEstaciona-
miento en para-
lelo
Se ofrece una guía de refe-
rencia para detectar la
plaza de aparcamiento
deseada y alcanzar la posi-
ción desde la que se debe
iniciar la marcha atrás. La
asistencia comienza
cuando el vehículo
empieza a dar marcha
atrás y finaliza cuando
llega a la plaza de aparca-
miento en cuestión.
P. 4 7 2
Modo de asistencia
para salir de una plaza
de estacionamiento en
paraleloSalir de una
plaza de esta-
cionamiento en
paralelo
La asistencia comienza
después de haber apar-
cado el vehículo en para-
lelo. La asistencia ofrece la
guía necesaria para sacar
el vehículo de la plaza de
aparcamiento hasta una
posición desde la que
pueda iniciar la marcha.
P. 4 7 9
Modo de asistencia al
estacionamiento en
marcha atrás
(con función de guía
en sentido de avance)
Estaciona-
miento en mar-
cha atrás
La asistencia comienza
cuando se detiene el vehí-
culo delante de la plaza de
aparcamiento seleccio-
nada; ayuda a estacionar el
vehículo en la plaza de
aparcamiento dando mar-
cha atrás, y facilita una
guía de referencia para lle-
gar a la posición desde la
que se debe iniciar la mar-
cha atrás.
P. 4 8 4
Page 468 of 776

4684-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
■Función del freno de asistencia al estacionamiento con el sistema inteligente
sencillo de asistencia al estacionamiento en funcionamiento
Si durante su funcionamiento el sistema inteligente sencillo de asistencia al estaciona-
miento detecta un obstáculo que podría ocasionar una colisión, se accionarán el con-
trol de limitación de la potencia del sistema híbrido y el control de frenos de la función
del freno de asistencia al estacionamiento, independientemente de si la función del
freno de asistencia al estacionamiento está activada o desactivada. (P. 456)
●Una vez que la función del freno de asistencia al estacionamiento se pone en funcio-
namiento, el sistema inteligente sencillo de asistencia al estacionamiento se detiene
temporalmente y en la pantalla de información múltiple se indica que la función del
freno de asistencia al estacionamiento está funcionando. (P. 4 5 9 )
●Si el funcionamiento del sistema inteligente sencillo de asistencia al estacionamiento
se detiene 3 veces por la actuación de la función del freno de asistencia al estacio-
namiento, se cancelará el sistema inteligente sencillo de asistencia al estaciona-
miento.
●Cuando el sistema inteligente sencillo de asistencia al estacionamiento vuelve a
estar disponible después de haberse accionado la función del freno de asistencia al
estacionamiento, se mostrará un mensaje en la pantalla de información múltiple indi-
cándole que realice un cambio. Puede seguir utilizando el sistema inteligente senci-
llo de asistencia al estacionamiento realizando el cambio de acuerdo con las
indicaciones del mensaje mostrado en la pantalla de información múltiple y pulsando
de nuevo el interruptor S-IPA (P. 469).
■Cambio mientras el sistema inteligente sencillo de asistencia al estacionamiento
está en funcionamiento
Si el sistema determina que el conductor intenta desplazarse hacia delante o en mar-
cha atrás, se sigue proporcionando la asistencia aunque el conductor haya cambiado
de marcha antes de que el sistema se lo haya indicado. Sin embargo, debido a que la
maniobra del conductor difiere de las instrucciones proporcionadas por el sistema, el
número de maniobras de giro podría aumentar.
■Personalización
La configuración (p. ej., el margen de detección de obstáculos) se puede cambiar.
(Funciones personalizables: P. 743)
Page 469 of 776

4694-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
■Cambio mediante el interruptor S-IPA
Pulse el interruptor
Esto le permitirá cambiar de función
y cancelar o reanudar los modos de
asistencia.
Con el interruptor de arranque activado y una velocidad del vehículo de
aproximadamente 30 km/h (19 mph) o menos, cada vez que pulse el inte-
rruptor S-IPA la función cambiará como se indica a continuación.
La función seleccionada se muestra en el área de visualización de funciona-
miento de la pantalla de información múltiple. ( P. 470)
*: Se puede cambiar al modo de asistencia al estacionamiento en marcha atrás
cuando se cumplen las condiciones de activación ( P. 489). Si no se cumplen las
condiciones de activación, se desactiva.
Cambio del modo de asistencia
Cuando se pulsa el interruptor
S-IPA con el cambio en una posi-
ción distinta de P:
Cuando se pulsa el interruptor
S-IPA estando la posición del
cambio en P:
Modo de asistencia al estacio-
namiento en marcha atrás*
Modo de asistencia al estacio-
namiento en paralelo
Desactivado
Modo de asistencia para salir
de una plaza de estaciona-
miento en paralelo
Desactivado
Page 470 of 776

4704-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47D49S_(ES)
La pantalla de guía se muestra en la pantalla de información múltiple.
Indicador de nivel de asistencia
Muestra un medidor que indica el nivel
hasta la posición de parada del vehí-
culo o la posición en la que finaliza el
control de asistencia.
Visualización de parada
Cuando se ilumine, pise el pedal del
freno y detenga el vehículo inmediata-
mente.
Área de visualización de funcionamiento
Muestra el estado de funcionamiento del sistema inteligente sencillo de asistencia
al estacionamiento.
Visualización de consejos
Siga las instrucciones de la pantalla y realice las operaciones indicadas, si pro-
cede. A modo de ejemplo, la ilustración muestra la pantalla en que se indica que es
necesario pisar el pedal del freno para controlar la velocidad del vehículo y confir-
mar que la zona circundante es segura.
Icono del interruptor S-IPA
Se muestra cuando el modo de asistencia se puede cambiar y el sistema se puede
desactivar o activar con el interruptor S-IPA.
Visualización de accionamiento automático del volante
Aparece cuando se está llevando a cabo el accionamiento automático del volante.
Pantalla del sensor de asistencia al estacionamiento Toyota/pantalla de
posición de las puertas (abiertas/cerradas)
P. 4 4 3
■Indicador S-IPA en el instrumento (P. 126)
Este indicador se ilumina cuando el sistema inteligente sencillo de asistencia al esta-
cionamiento está llevando a cabo el accionamiento automático del volante. Una vez
finalizado el control, el indicador parpadea brevemente y después se apaga.
■Pantalla emergente del sensor de asistencia al estacionamiento Toyota
Cuando el sistema inteligente sencillo de asistencia al estacionamiento está en funcio-
namiento, si el sensor de asistencia al estacionamiento Toyota detecta un obstáculo,
la pantalla emergente del sensor de asistencia al estacionamiento Toyota aparece
automáticamente en la pantalla de guía (P. 443), independientemente de si el sen-
sor de asistencia al estacionamiento Toyota está activado o desactivado. (P. 442)
Pantalla de guía
1
2
3
4
5
6
7