ABS TOYOTA PRIUS 2021 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2021Pages: 792, PDF-Größe: 131.01 MB
Page 3 of 792

3
1
8
7
6
5
4
3
2
PRIUS_OM_OM47E13M_(EM)
4-1. Vor Fahrtantritt
Fahren des Fahrzeugs ............ 296
Fracht und Gepäck ................. 307
Anhängerbetrieb (Modelle
mit Zweiradantrieb) ............... 309
Anhängerbetrieb (Modelle mit
Allradantrieb) ........................ 319
4-2. Fahrvorgänge
Zündschalter ........................... 320
EV-Fahrmodus ........................ 326
Hybridgetriebe......................... 329
Blinkerhebel ............................ 335
Feststellbremse....................... 336
4-3. Betätigen von Beleuchtung
und Scheibenwischern
Scheinwerferschalter .............. 337
AHB (Fernlichtassistent) ......... 342
Schalter für die
Nebelleuchten....................... 346
Frontscheibenwischer und
-waschanlage ....................... 347
Heckscheibenwischer und
-waschanlage ....................... 352
4-4. Tanken
Öffnen des Tankdeckels ..........354
4-5. Verwendung der
Fahrerassistenzsysteme
Toyota Safety Sense ...............359
PCS (Pre-Collision System) ....372
LTA (Spurfolge-Assistent) .......383
RSA
(Verkehrszeichenerkennung)....399
Dynamische Radar-
Geschwindigkeitsregelung
mit Abstandsregelung über
den gesamten
Geschwindigkeitsbereich ......405
Geschwindigkeitsregelung.......422
Fahrmodus-
Wahlschalter .........................427
Geschwindigkeitsbegrenzer ....429
BSM
(Spurwechsel-Assistent) .......432
• Spurwechsel-Assistent
(BSM)..................................448
• Ausparkhilfe (RCTA) ...........452
Toyota-
Einparkhilfesensor.................458
Parkunterstützungsbremsfunktion .....470
S-IPA (Automatische
Einparkhilfe) ..........................482
OPF-System
(Ottopartikelfilter-System) .....519
Fahrerassistenzsysteme..........520
4-6. Fahrhinweise
Hinweise zum Fahren
eines Hybridfahrzeugs ..........528
Hinweise für den
Winterbetrieb .........................531
4Fahren
Page 9 of 792

9
PRIUS_OM_OM47E13M_(EM)Ein unsachgemäß installiertes HF-Sendersystem kann zu Beeinträchtigungen der fol-
genden elektronischen Systeme führen:
●Hybridsystem
●Multiport-Kraftstoffeinspritzanlage/Multiport-Kraftstoffeinspritzanlage mit sequenziel-
ler Einspritzung
●Toyota Safety Sense
●Geschwindigkeitsregelsystem
●Antiblockiersystem
●SRS-Airbagsystem
●Gurtstraffersystem
Über die erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen und speziellen Anweisungen für den
Einbau eines HF-Sendersystems informiert Sie jeder Toyota-Vertragshändler bzw.
jede Toyota-Vertragswerkstatt oder eine andere zuverlässige Werkstatt.
Weitere Informationen zu Frequenzbändern, Sendestärken, Antennenpositionen und
Bestimmungen für den Einbau von HF-Sendern sind auf Anfrage bei jedem Toyota-
Vertragshändler bzw. jeder Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässi-
gen Werkstatt erhältlich.
Die Hochspannungsbauteile und -kabel von Hybridfahrzeugen geben trotz ihrer elekt-
romagnetischen Abschirmung ungefähr die gleiche Menge elektromagnetischer Wel-
len ab wie herkömmliche Fahrzeuge mit Verbrennungsmotoren oder wie
Haushaltsgeräte.
Beim Empfang von Signalen des Hochfrequenzsenders (HF-Senders) können Störge-
räusche auftreten.
Einbau eines HF-Sendersystems
Page 16 of 792

16Bildindex
PRIUS_OM_OM47E13M_(EM)
■Instrumententafel (Fahrzeuge mit Linkslenkung)
Start-Schalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 320
Starten des Hybridsystems/Ändern der Modi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 320
Ausschalten des Hybridsystems im Notfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 661
Wenn das Hybridsystem nicht startet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 727
Warnmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 682
Schalt-/Wählhebel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 329
Ändern der Fahrstufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 329
Vorsichtsmaßregeln beim Abschleppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 664
“P”-Positionsschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 330
Instrumente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 112
Ablesen der Instrumente/Einstellen der
Kombiinstrumentbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 112, 114
Warnleuchten/Kontrollleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 122
Wenn Warnleuchten aufleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 672
1
2
3
4
Page 19 of 792

19Bildindex
PRIUS_OM_OM47E13M_(EM)TRIP-Schalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 133
Lenkradschalter für das Audiosystem
*2
Instrumentenschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 113
Schalter für das Abstandsregelsystem
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 413
LTA-Schalter (Schalter für den Spurfolge-Assistenten)
*1 . . . . . . . S. 391
Schalter für die Geschwindigkeitsregelung
Geschwindigkeitsregelung
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 422
Dynamische Radar-Geschwindigkeitsregelung mit Abstandsregelung
über den gesamten Geschwindigkeitsbereich
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 405
Schalter für den Geschwindigkeitsbegrenzer
*1. . . . . . . . . . . . . . . S. 429
Sprechschalter
*2
Telefonschalter*2
*1: Falls vorhanden
*2: Siehe “Navigations- und Multimediasystem Betriebsanleitung”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 22 of 792

22Bildindex
PRIUS_OM_OM47E13M_(EM)
■Instrumententafel (Fahrzeuge mit Rechtslenkung)
Start-Schalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 320
Starten des Hybridsystems/Ändern der Modi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 320
Ausschalten des Hybridsystems im Notfall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 661
Wenn das Hybridsystem nicht startet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 727
Warnmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 682
Schalt-/Wählhebel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 329
Ändern der Fahrstufe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 329
Vorsichtsmaßregeln beim Abschleppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 664
“P”-Positionsschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 330
Instrumente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 112
Ablesen der Instrumente/Einstellen der
Kombiinstrumentbeleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 112, 114
Warnleuchten/Kontrollleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 122
Wenn Warnleuchten aufleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 672
1
2
3
4
Page 25 of 792

25Bildindex
PRIUS_OM_OM47E13M_(EM)TRIP-Schalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 133
Lenkradschalter für das Audiosystem
*2
Instrumentenschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 113
Schalter für das Abstandsregelsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 413
LTA-Schalter (Schalter für den Spurfolge-Assistenten)
*1 . . . . . . . S. 391
Schalter für die Geschwindigkeitsregelung
Geschwindigkeitsregelung
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 422
Dynamische Radar-Geschwindigkeitsregelung mit Abstandsregelung
über den gesamten Geschwindigkeitsbereich
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 405
Schalter für den Geschwindigkeitsbegrenzer
*1. . . . . . . . . . . . . . . S. 429
Sprechschalter
*2
Telefonschalter*2
*1: Falls vorhanden
*2: Siehe “Navigations- und Multimediasystem Betriebsanleitung”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 41 of 792

411-1. Für die Sicherheit
1
PRIUS_OM_OM47E13M_(EM)
Sicherheitsinformationen
WARNUNG
■Vorsichtsmaßregeln zu SRS-Airbags
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln zu den SRS-Airbag s.
Anderenfalls können tödliche oder schwere Verletzungen die Folg e sein.
● Der Fahrer und alle Insassen des Fahrzeugs müssen ihre Sicherheitsgurte ord-
nungsgemäß anlegen.
Die SRS-Airbags sind Zusatzvorrichtungen, die nur zusammen mit den Sicher-
heitsgurten optimalen Schutz bieten.
● Der SRS-Fahrerairbag wird mit erheblicher Wucht ausgelöst und kann zu tödlichen
oder schweren Verletzungen führen, wenn sich der Fahrer zu nah am Airbag befin-
det.
Da die Gefahrenzone des Fahrerairbags in den ersten 50-75 mm vo r der Auslöse-
stelle liegt, sollten Sie zur Sicherheit einen Abstand von 250 mm einhalten. Dieser
Abstand bezieht sich auf die Entfernung zwischen der Mitte des Lenkrads und
Ihrem Brustbein. Falls Ihre Sitzposition diesen Abstand von 250 mm derzeit nicht
gewährleistet, gibt es mehrere Möglichkeiten, Ihre Position and ers einzustellen:
• Verschieben Sie den Sitz so weit nach hinten, dass Sie noch be quem die
Pedale erreichen können.
• Verstellen Sie die Rückenlehne leicht nach hinten. Obwohl die Fahrzeuge unter-
schiedlich konstruiert sind, ist es den meisten Fahrern möglich , den Sicherheits-
abstand von 250 mm auch bei vorderster Sitzposition herzustelle n, indem sie
einfach die Rückenlehne etwas nach hinten verstellen. Wenn Sie durch das
Verstellen der Rückenlehne Probleme haben, die Fahrbahn zu sehe n, verwen-
den Sie ein festes, rutschfestes Kissen, um Ihre Sitzposition z u erhöhen. Falls
Ihr Fahrzeug über die entsprechende Funktion verfügt, verstelle n Sie die Sitz-
höhe nach oben.
• Wenn das Lenkrad Ihres Fahrzeugs verstellbar ist, schwenken Si e es nach
unten. Auf diese Weise ist der Airbag auf Ihren Oberkörper und nicht auf Ihren
Kopf und Hals gerichtet.
Stellen Sie den Sitz wie oben beschrieben ein, aber stellen Sie gleichzeitig sicher,
dass Sie die Fußpedale und das Lenkrad bequem erreichen und ein e gute Sicht
auf die Bedienelemente auf der Instrumententafel haben.
● Der SRS-Beifahrerairbag wird ebenfalls mit erheblicher Wucht ausgelöst und kann
zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen, besonders wenn sich der Beifah-
rer sehr nah am Airbag befindet. Der Beifahrersitz sollte so we it wie möglich vom
Airbag entfernt eingestellt sein. Dabei sollte die Rückenlehne so eingestellt sein,
dass der Beifahrer aufrecht sitzt.
● Falsch platzierte und/oder unzureichend gesicherte Säuglinge und Kinder können
beim Auslösen eines Airbags schwer oder tödlich verletzt werden . Säuglinge und
Kinder, die zum Anlegen von Sicherheitsgurten noch zu klein sin d, müssen ord-
nungsgemäß in einem Kindersitz gesichert werden. Toyota empfieh lt ausdrücklich,
Säuglinge und Kinder grundsätzlich auf den Rücksitzen unterzubr ingen und ord-
nungsgemäß zu sichern. Die Rücksitze sind für Säuglinge und Kin der sicherer als
der Beifahrersitz. ( S. 54)
Page 59 of 792

591-2. Kindersicherheit
1
PRIUS_OM_OM47E13M_(EM)
Sicherheitsinformationen
■Kompatible Kindersitze für die einzelnen Sitzpositionen
Im Abschnitt “Kompatibilität der einzelnen Sitzpositionen mit d en verschie-
denen Kindersitzen” ( S. 62) wird anhand von Symbolen angegeben,
welche Arten von Kindersitzen verwendet werden können und für w elche
Sitzpositionen sie sich eignen. Außerdem ist ihm zu entnehmen, welcher
für Ihr Kind geeignete Kindersitz empfohlen wird.
Alternativ können Sie hinsichtlich der empfohlenen Kindersitze auch die
[Tabelle der empfohlenen Kindersitze mit ihrer Kompatibilität] zu Rate zie-
hen. ( S. 66)
Lesen Sie, wenn Sie sich über den ausgewählten Kindersitz infor mieren,
auch den Abschnitt [Vor der Prüfung der Kompatibilität der einz elnen Sitz-
positionen mit den verschiedenen Kindersitzen].
Kompatible Kindersitze für d ie einzelnen Sitzpositionen
Page 86 of 792

861-4. Hybridsystem
PRIUS_OM_OM47E13M_(EM)
Unter der rechten Seite des Rücksit-
zes befindet sich eine Lufteinlassöff-
nung zur Kühlung der Hybridbatterie
(Traktionsbatterie). Wenn die Öffnung
blockiert ist, kann die Hybridbatterie
(Traktionsbatterie) u. U. nur einge-
schränkt geladen/entladen werden.
Wenn der Aufprallsensor einen Aufprall eines bestimmten Schwere grads
erfasst, schaltet das Notabschaltsystem die Hochspannung ab und stoppt die
Kraftstoffpumpe, um das Risiko eines tödlichen Stromschlags und Kraft-
stoffaustritts auf ein Minimum zu reduzieren. Wenn das Notabsch altsystem
aktiviert wurde, lässt sich Ihr Fahrzeug nicht wieder starten. Um das Hybrid-
system erneut zu starten, setzen Sie sich mit einem Toyota-Vert ragshändler
bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverläs sigen Werk-
statt in Verbindung.
Bei einer Funktionsstörung des Hyb ridsystems oder einer fehlerhaften Bedie-
nung wird automatisch eine Meldung angezeigt.
Wenn eine Warnmeldung auf dem
Multi-Informationsdisplay angezeigt
wird, lesen Sie diese und befolgen
Sie die Anweisungen.
Lufteinlassöffnung der Hybridba tterie (Traktionsbatterie)
Notabschaltsystem
Hybrid-Warnmeldung
Page 87 of 792

871-4. Hybridsystem
1
PRIUS_OM_OM47E13M_(EM)
Sicherheitsinformationen
■Wenn eine Warnleuchte aufleuchtet, eine Warnmeldung angezeigt wird oder die
12-V-Batterie abgeklemmt wird
Das Hybridsystem kann möglicherweise nicht gestartet werden. Ve rsuchen Sie in die-
sem Fall, das System erneut zu starten. Falls die “READY”-Kontr ollleuchte nicht auf-
leuchtet, setzen Sie sich mit einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-
Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt in Verbindung.
■ Bei leerem Kraftstofftank
Wenn der Kraftstofftank des Fahrzeugs leer ist und das Hybridsy stem nicht gestartet
werden kann, tanken Sie mindestens so viel Kraftstoff nach, das s die Kraftstoffre-
serve-Warnleuchte ( S. 675) erlischt. Befindet sich nur eine geringe Menge Kraftstoff
im Tank, kann das Hybridsystem möglicherweise nicht gestartet w erden. (In der Regel
müssen ca. 7,5 L Kraftstoff nachgetankt werden, wenn sich das F ahrzeug auf einer
ebenen Fläche befindet. Steht das Fahrzeug an einem Hang, kann die Menge abwei-
chen. Tanken Sie etwas mehr Kraftstoff nach, wenn das Fahrzeug schräg steht.)
■ Elektromagnetische Wellen
● Die Hochspannungsbauteile und -kabel von Hybridfahrzeugen verfügen über eine
elektromagnetische Abschirmung und geben deshalb ungefähr die g leiche Menge
elektromagnetischer Wellen ab wie herkömmliche Fahrzeuge mit Ve rbrennungsmo-
toren oder Haushaltsgeräte.
● Ihr Fahrzeug kann bei einigen HF-Komponenten von Fremdherstellern Tonstörungen
verursachen.
■ Hybridbatterie (Traktionsbatterie)
Die Hybridbatterie (Traktionsbatterie) hat eine begrenzte Leben sdauer. Die Lebens-
dauer der Hybridbatterie (Traktionsbatterie) hängt unter andere m vom Fahrstil und von
den Fahrbedingungen ab.
■ Konformitätserklärung
Dieses Modell entspricht den Wasserstoff-Emissionsvorschriften gemäß der ECE-
Regelung 100 (Sicherheit von batteriebetriebenen Elektrofahrzeu gen).