fuse TOYOTA PRIUS C 2013 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2013, Model line: PRIUS C, Model: TOYOTA PRIUS C 2013Pages: 607, PDF Size: 8.68 MB
Page 33 of 607

31
1-1. Système hybride
1
Avant de prendre le volant
PRIUS_C D
■
Recharge de la batterie du système hybride (batterie de traction)
● Le moteur thermique assure seul la recharge de la batterie du système
hybride (batterie de traction), ainsi il n'est pas nécessaire d'utiliser une
source extérieure pour la recharger. Toutefois, en cas de stationnement
prolongé du véhicule, la batterie du système hybride se décharge
progressivement. Pour l'éviter, roulez au moins une fois par mois, sur
une durée d'au moins 30 minutes ou une distance d'au moins 10 miles
(16 km). Au cas où la batterie du système hybride arriverait à un état de
décharge complète et où le véhicule refuserait de démarrer avec une
batterie 12 V, contactez votre concessionnaire Toyota.
● Lorsque le levier de vitesses est sur N, la batterie du système hybride
(batterie de traction) ne se recharge pas. Mettez systématiquement le
levier de vitesses sur P lorsque le véhicule est à l'arrêt. Lorsque la
circulation est dense, roulez avec le levier de vitesses sur D ou B pour
éviter de décharger la batterie.
■ Recharge de la batterie 12 V
→ P. 539
■ Après décharge complète, dépose ou remplacement de la batterie 12 V
Le moteur thermique risque de ne pas s'arrêter même si le véhicule roule
sur la batterie du système hybride (batterie de traction). Si le phénomène
persiste pendant plusieurs jours, contactez votre concessionnaire Toyota.
Page 116 of 607

114 1-5. Ouverture et fermeture des vitres et du toit ouvrant
PRIUS_C D
●Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage “mains libres”:
Après avoir arrêté le véhicule, vous pouvez fermer la vitre en maintenant
le bouton de commande de vitre électrique en position de fermeture par
simple pression pendant que le bouton “POWER” est mis en mode
DÉMARRAGE.
● Si la vitre refuse toujours de se fermer après que vous avez effectué les
opérations expliquées précédemment, réinitialisez la fonction en
appliquant la procédure qui suit.
Maintenez le bouton de commande de vitre électrique en position
de fermeture par simple pression. Gardez le doigt appuyé sur le
bouton pendant encore 6 secondes après que la vitre s’est fermée.
Maintenez le bouton de commande de vitre électrique en position
d'ouverture par simple pression. Gardez le doigt appuyé sur le
bouton pendant encore 2 secondes après que la vitre s’est ouverte
en grand.
Maintenez le bouton de commande de vitre électrique encore une
fois en position de fermeture par simple pression. Gardez le doigt
appuyé sur le bouton pendant encore 2 secondes après que la vitre
s’est fermée.
Si vous relâchez le bouton pendant le mouvement de la vitre, recommencez
depuis le début.
Si la vitre continue à se fermer mais se rouvre ensuite de quelques
millimètres alors que vous avez scrupuleusement respecté la procédure
indiquée, faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 180 of 607

178 2-1. Procédures de conduite
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
■Lorsque le véhicule est en stationnement
●Ne laissez pas de lunettes de vue, de briquets, d'aérosols ou de canettes
de soda à bord du véhicule s'il est stationné en plein soleil.
Cela pourrait avoir les conséquences suivantes:
• Du gaz peut s'échapper du briquet ou de l'aérosol, provoquant un
incendie.
• La température à l'intérieur du véhicule peut entraîner la déformation ou la fissuration des verres organiques et de la monture synthétique
d'une paire de lunettes de vue.
• Les canettes de soda peuvent exploser et arroser de leur contenu l'habitacle, provoquant un court-circuit des équipements électriques du
véhicule.
● Ne laissez jamais de briquets dans le véhicule. Si vous laissez un briquet
dans la boîte à gants ou sur le plancher par exemple, il peut être
accidentellement allumé au moment de charger des bagages ou de régler
le siège, ce qui pourrait provoquer un incendie.
● Ne collez pas de disques adhésifs sur le pare-brise ou les vitres. Ne pas
disposer des diffuseurs, tels que des désodorisants, sur le tableau de bord
ou la planche de bord. Les disques adhésifs ou les diffuseurs peuvent agir
comme une loupe et provoquer un incendie dans le véhicule.
● Ne pas laisser une porte ou une fenêtre ouverte si le vitrage incurvé est
revêtu d'un film métallisé, de couleur argentée par exemple. Sous l'effet de
la réflexion des rayons du soleil, le verre pourrait agir comme une loupe et
provoquer un incendie.
● Serrez systématiquement le frein de stationnement, placez le levier de
vitesses sur P, arrêtez le système hybride et verrouillez le véhicule.
Ne laissez pas le véhicule sans surveillance lorsque le témoin “READY”
est allumé.
● Ne touchez pas le tuyau d'échappement alors que le système hybride est
en marche, ou immédiatement après son arrêt.
Vous risqueriez de vous brûler.
Page 275 of 607

273
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
3
Équipements intérieurs
PRIUS_C DAérateurs du haut du corps et
des pieds.
: Certains modèles
Aération principalement vers les
pieds.
*: Quand le système est réglé sur
le chaud, l'air est également
diffusé vers le haut du corps
pour permettre aux passagers
de se réchauffer efficacement.
: Certains modèles
Aérateurs des pieds et de
désembuage du pare-brise.
: Certains modèles
*
*
Page 278 of 607

276
3-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
PRIUS_C D
■Utilisation de l’air conditionné en mode économique
En mode économique, le système d’air conditionné est contrôlé comme suit
pour donner la priorité à l’économie de carburant:
●La capacité de chauffage/refroidissement est limitée.
● La sélection du mode air extérieur/mode recyclage peut se faire
automatiquement, selon le réglage de température ou la température
intérieure.
● La vitesse du ventilateur est réduite lorsque le mode automatique est
sélectionné
Pour améliorer les performances de l’air conditionné, effectuez les
opérations suivantes:
● Règle la vitesse de ventilation ou la température
● Désactivez le mode économique
■ Utilisation du mode automatique
L'allure de soufflerie est automatiquement régulée en fonction du réglage de
température et des conditions ambiantes.
Par conséquent, immédiatement après la pression de , il peut arriver
que la soufflerie s'arrête quelques minutes, le temps que l'air à diffuser soit
suffisamment chaud ou froid.
■ Présence de buée sur les vitres
●Les vitres se couvrent facilement de buée lorsque l'humidité est
importante dans le véhicule. Mettez sur marche pour
déshumidifier l'air diffusé par les aérateurs et désembuer efficacement le
pare-brise.
● Si vous mettez sur arrêt, les vitres peuvent se couvrir plus
facilement de buée.
● Les vitres ont tendance à se couvrir plus facilement de buée lorsque le
mode recyclage est utilisé.
Page 290 of 607

288 3-2. Utilisation du système audio
PRIUS_C D
Recherche par balayage des stations radio■ Exploration des stations radio présélectionnées
Appuyez longuement sur jusqu'à confirmation par
un bip.
Le programme des stations présélectionnées est diffusé pendant 5
secondes par station.
Dès que vous avez trouvé la station qui vous intéresse,
appuyez une nouvelle fois sur .
■ Exploration de toutes les stations radio dans une gamme de
fréquences
Appuyez sur .
Toutes les stations reçues par l'autoradio sont diffusées pendant 5
secondes par station.
Dès que vous avez trouvé la station qui vous intéresse,
appuyez une nouvelle fois sur .
■En cas de débranchement de la batterie 12 V
Les stations présélectionnées sont perdues.
■ Sensibilité de réception
●Il est difficile de garantir le maintien en toutes circonstances d'une
parfaite réception radio, en raison des changements incessants de
position de l'antenne pendant la conduite, des différences de puissance
du signal et de la présence d'objets environnants tel que des trains,
d’autres émetteurs, etc.
● Lorsque est utilisé, la sélection automatique des stations peut
ne pas être possible.
● L'antenne de l’autoradio est montée à l'arrière du toit. L’antenne peut être
retirée de sa base en la tournant.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 333 of 607

331
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
3
Équipements intérieurs
PRIUS_C D
Utilisation du système audio/téléphonique Bluetooth®
■Unité audio
Conditions de connexion
Bluetooth
®
Si “BT” n’est pas affiché, le
système audio/téléphonique
Bluetooth
® ne peut pas être
utilisé.
Affichage
Un message, nom, numéro,
etc. est affiché.
Les caractères minuscules
et les caractères spéciaux
ne peuvent être affichés.
Affiche le menu de
configuration
Permet de sélectionner des
éléments tels que le menu
et un numéro
Tourner: Permet de
sélectionner un élément
Appuyer: Permet d’entrer
l’élément sélectionné
Bouton de décrochage
Permet de mettre le
système mains libres sur
marche/passer un appel
Bouton de raccrochage
Permet de mettre le
système mains libres sur
arrêt/raccrocher/refuser un
appel
Page 334 of 607

332 3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
PRIUS_C D
Affiche une information trop
longue pour être affichée en
une fois sur l'écran
(maintenez appuyé)
Permet de sélectionner les
numéros en raccourci
■ Touches du système audio
→P. 3 2 4
■ Boutons de téléphonie
Vo lu m e
Bouton de raccrochage
Permet de mettre le
système mains libres sur
arrêt/raccrocher/refuser un
appel
Bouton de décrochage
Permet de mettre le
système mains libres sur
marche/passer un appel
Page 342 of 607

340
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth®
PRIUS_C D
Passer un appel téléphonique
Pour entrer en mode “PHONE”, appuyez sur le bouton de
décrochage.
■Passer un appel téléphonique
● Composer un numéro par la sélection d'un nom
● Numérotation rapide
● Composer en entrant le numéro
● Composer depuis les historiques des appels
■ Réception d'un appel téléphonique
● Répondre au téléphone
● Refuser l'appel
■ Manipulations pendant un appel
● Transfert d'un appel
● Mettre en secret de votre côté de la ligne
● Entrée de chiffres
● Réglage du volume d'appel
■ Réglage du volume de la sonnerie lors de la réception d'un
appel
Page 344 of 607

342 3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
PRIUS_C D
Composer depuis les historiques des appelsSélectionnez “All calls”, “Missed calls”, “Incoming calls” ou
“Outgoing calls” avec .
Sélectionnez le numéro de votre choix avec et
appuyez sur le bouton de décrochage.
Les opérations suivantes sont accessibles:
● Enregistrement d'un numéro dans les raccourcis
Appuyez sur (Add S. Dial) puis maintenez appuyée la
touche de présélection de votre choix (de à ).
● Effacer le numéro sélectionné
Appuyez sur (DELETE) et appuyez sur (YES).
Lors de la réception d'un appel téléphonique
■ Répondre au téléphone
Appuyez sur le bouton de décrochage.
■ Refuser l'appel
Appuyez sur le bouton de raccrochage.
■ Réception d'un appel lors d'un autre appel
Appuyez sur le bouton de décrochage.
Appuyez à nouveau sur le bouton de décrochage pour revenir à l'appel
précédent.
1ÉTAPE
2ÉTAPE