CD changer TOYOTA PRIUS C 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: PRIUS C, Model: TOYOTA PRIUS C 2016Pages: 628, PDF Size: 9.28 MB
Page 45 of 628

431-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Pour la sécurité
PRIUS c_D (OM52F96D)
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
Respectez les précautions suivantes concernant les coussins gonflables
SRS. Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●Le conducteur et tous les passagers du véhicule doivent porter correcte-
ment leur ceinture de sécurité.
Les coussins gonflables SRS sont des dispositifs supplémentaires à utili-
ser avec les ceintures de sécurité.
● Le coussin gonflable conducteur SRS se déploie avec une force considé-
rable, pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles, si le
conducteur se trouve très près du c oussin gonflable. L'autorité fédérale
chargée de la sécurité routière aux États-Unis (NHTSA) conseille:
La zone à risque du coussin gonflable conducteur se situant dans les pre-
miers 2 à 3 in. (50 à 75 mm) de déploiement, vous placer à 10 in. (250
mm) de votre coussin gonflable conduc teur vous garantit une marge de
sécurité suffisante. Cette distance est à mesurer entre le centre du volant
et le sternum. Si vous êtes assis à moins de 10 in. (250 mm), vous pou-
vez changer votre position de conduite de plusieurs façons:
• Reculez votre siège le plus possible, de manière à pouvoir encore atteindre confortablement les pédales.
• Inclinez légèrement le dossier du siège. Bien que les véhicules aient une conception différente, un grand nombre de conducteurs peuvent
s'asseoir à une distance de 10 in. (250 mm), même avec le siège con-
ducteur complètement avancé, simplement en inclinant un peu le dos-
sier de siège. Si vous avez des difficultés à voir la route après avoir
incliné le dossier de votre siège, utilisez un coussin ferme et antidéra-
pant pour vous rehausser ou remontez le siège si votre véhicule est
équipé de cette fonction.
• Si votre volant est réglable, inclinez-le vers le bas. Cela a pour effet d'orienter le coussin gonflable en di rection de votre poitrine plutôt que
de votre tête et de votre cou.
Réglez votre siège selon les recommandations de la NHTSA ci-dessus,
tout en conservant le contrôle des pédales, du volant et la vue des com-
mandes du tableau de bord.
Page 85 of 628

831-2. Système hybride
1
Pour la sécurité
PRIUS c_D (OM52F96D)
■Si un témoin d'avertissement s'allume, qu'un message d'avertissement
s'affiche, ou que la batterie 12 V a été débranchée
Le système hybride risque de ne pas démarrer. Dans ce cas, essayez une
nouvelle fois de démarrer le système. Si le témoin “READY” ne s'allume pas,
contactez votre concessionnaire Toyota.
■ Panne sèche
Lorsque le véhicule tombe en panne sèche et qu'il est impossible de démar-
rer le système hybride, réapprovisionnez le véhicule en carburant en quantité
suffisante pour que le témoin d'avertissement de niveau de carburant insuffi-
sant ( →P. 509) s'éteigne. Si la quantité de carburant est insuffisante, le sys-
tème hybride risque de ne pas démarrer. (La quantité standard de carburant
est d'environ 1,3 gal. [5,0 L, 1,1 Imp. gal.] lorsque le véhicule est sur une sur-
face plane. Cette valeur peut changer si le véhicule est sur une pente. Ajou-
tez du carburant lorsque le véhicule est incliné.)
■ Ondes électromagnétiques
●Les pièces et câbles haute tension des véhicules hybrides disposent d'un
blindage électromagnétique et, par conséquent, émettent approximative-
ment la même quantité d'ondes électromagnétiques que les véhicules à
essence conventionnels ou que les appareils électroniques à usage domes-
tique.
● Votre véhicule peut causer des interférences sonores au niveau de certai-
nes pièces pour radio d'autres marques.
■ Batterie du système hybride (batterie de traction)
La batterie du système hybride (batterie de traction) a une durée de vie limi-
tée. La durée de vie de la batterie du système hybride (batterie de traction)
peut varier en fonction du style et des conditions de conduite.
Page 104 of 628

1022. Combiné d'instruments
PRIUS c_D (OM52F96D)
L'écran multifonctionnel présente au conducteur diverses données
relatives à la conduite, notamment la température de l'air extérieur
actuelle.
●Informations relatives à la con-
duite
Affiche des informations comme
les conditions de fonctionnement
du système hybride et la consom-
mation de carburant.
●Réglages et désactivation de
l'écran
Permet d'effectuer des opérations comme changer la date/l'heure et régler
l'écran.
●Messages d'avertissement ( →P. 518)
Automatiquement affiché en cas de dysfonctionnement de l'un des systè-
mes du véhicule.
Écran multifonctionnel
Contenu de l'affichage
Page 105 of 628

1032. Combiné d'instruments
2
Bloc d’instrumentation
PRIUS c_D (OM52F96D)
Lorsqu'une commande au volant
est touchée, une illustration de la
commande s'affiche sur l'écran,
aidant le conducteur à confirmer
quelle commande il touche, sans
qu'il n'ait besoin de regarder ses
mains.
L'affichage de l'afficheur de com-
mandes peut être désactivé.
(→ P. 114)
Si le système audio/de navigation utilisé n'est pas compatible avec les
commandes au volant de ce véhicule, l'affichage des commandes audio
risque de ne pas fonctionner correctement.
Appuyez sur la commande “DISP”
sur le volant pour changer l'élé-
ment affiché. La commande
“TRIP” peut également être utili-
sée pour certains éléments.
Affichage de l'afficheur de commandes (sur modèles équipés)
Changement de l'affichage
Page 192 of 628

1904-1. Avant de prendre le volant
PRIUS c_D (OM52F96D)
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
■Lorsque vous actionnez le levier de vitesses
●Veillez à ne pas changer le levier de vitesses de position alors que vous
appuyez sur la pédale d'accélérateur. Le déplacement du levier de vites-
ses sur une position autre que P ou N peut provoquer une accélération
rapide et inattendue du véhicule, et provoquer un accident, pouvant occa-
sionner des blessures graves, voire mortelles.
■ Si vous entendez un bruit de crissement ou de grincement (témoins de
limite d'usure des plaquettes de frein)
Faites contrôler et remplacer les plaquettes de frein par votre concession-
naire Toyota dès que possible.
Vous risquez d'endommager les disques si les plaquettes ne sont pas rem-
placées au moment voulu.
Il est dangereux de conduire le véhicule lorsque les limites d'usure des pla-
quettes de frein et/ou des disques de frein sont dépassées.
■ Lorsque le véhicule est à l'arrêt
●N'appuyez pas sur la pédale d'accélérateur inutilement.
Si le levier de vitesses est sur une position autre que P ou N, le véhicule
risque d'accélérer de manière brusque et inattendue, et de causer un acci-
dent.
● Ne quittez pas le véhicule pendant une période prolongée avec le système
hybride activé.
Si une telle situation ne peut être évitée, garez le véhicule dans un espace
ouvert et vérifiez que les fumées d'échappement ne pénètrent pas à l'inté-
rieur du véhicule.
● Afin d'éviter un accident causé par un mouvement du véhicule, maintenez
toujours la pédale de frein appuyée lorsque le véhicule est à l'arrêt et que
le témoin “READY” est allumé, et utilisez le frein de stationnement si
nécessaire.
● Si le véhicule est arrêté dans une pente, afin d'éviter tout accident causé
par un déplacement du véhicule vers l'avant ou vers l'arrière, appuyez tou-
jours sur la pédale de frein et serrez correctement le frein de stationne-
ment si nécessaire.
● Évitez d'emballer ou de relancer le moteur.
Faire tourner le moteur à haut régime alors que le véhicule est à l'arrêt
peut causer une surchauffe du système d'échappement, et entraîner un
incendie si un matériau inflammable se trouve à proximité.
Page 207 of 628

2054-2. Procédures de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52F96D)
Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le levier de vitesses est sur P.
Si le levier de vitesses n'est pas sur P, le système hybride ne peut pas être
démarré. (→P. 216)
Appuyez fermement sur la pédale de frein.
s'affichera sur l'écran multifonctionnel.
Si cela n'est pas affiché, le système hybride ne peut pas être démarré.
Appuyez sur le contact
“POWER”.
Si le témoin “READY” s'allume, le
système hybride fonctionne correc-
tement.
Maintenez la pédale de frein
appuyée jusqu'à ce que le témoin
“READY” s'allume.
Le système hybride peut être
démarré quel que soit le mode du
contact “POWER”.
Contact d'alimentation (allumage) (véhicules avec
système d’accès et de démarrage mains libres)
Effectuez les opérations suivantes tout en ayant sur vous la clé
électronique pour démarrer le système hybride ou changer le
mode du contact “POWER”.
Démarrage du système hybride
1
2
3
4
Page 209 of 628

2074-2. Procédures de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52F96D)
Il est possible de changer de mode en appuyant sur le contact
“POWER” avec la pédale de frein relâchée. (Le mode change à cha-
que pression sur le contact.)Arrêt
*
Les feux de détresse peuvent être
utilisés.
Mode ACCESSORY
Certains équipements électriques,
tels que la prise d'alimentation
peuvent être utilisés.
s'affichera sur l'écran multi-
fonctionnel.
Mode ON
Tous les équipements électriques
peuvent être utilisés.
s'affichera sur l'écran multi-
fonctionnel.
*: Si le levier de vitesses est placé sur une position autre que P lorsque vous arrêtez le système hybride, le contact “POWER” est placé en mode
ACCESSORY et non sur arrêt.
Changement des modes du contact “POWER”
1
2
3
Page 212 of 628

2104-2. Procédures de conduite
PRIUS c_D (OM52F96D)■
Si le témoin “READY” ne s'allume pas
Dans l'éventualité où le témoin “READY” ne s'allume pas même après avoir
effectué les procédures correctes pour démarrer le véhicule, contactez votre
concessionnaire Toyota immédiatement.
■ En cas de dysfonctionne ment du système hybride
→ P. 519
■ Si la pile de la clé électronique est usée
→ P. 479
■ Utilisation du contact “POWER”
●Pour actionner le contact “POWER”, une pression brève et ferme est suffi-
sante. Si vous n'appuyez pas correctement sur le contact, le système
hybride risque de ne pas démarrer et le mode du contact “POWER” risque
de ne pas changer. Il n'est pas nécessaire de maintenir le contact appuyé.
● Si vous essayez de redémarrer le système hybride tout de suite après avoir
mis le contact “POWER” sur arrêt, dans certains cas, le système hybride
peut ne pas démarrer. Après avoir mis le contact “POWER” sur arrêt,
veuillez patienter quelques secondes avant de redémarrer le système
hybride.
■ Si le système d'accès et de démarrage mains libres a été désactivé dans
un réglage personnalisé
→ P. 552
Page 249 of 628

2474-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52F96D)
◆Freinage de pré-collision
Lorsque le système détermine que la probabilité d'une collision
frontale avec un véhicule est élevée, le système avertit le conduc-
teur. Si le système détermine que la probabilité d'une collision est
extrêmement élevée, les freins sont automatiquement actionnés
pour aider à éviter la collision ou réduire la vitesse de collision.
AVERTISSEMENT
■Limitations du système de sécurité de pré-collision
●Le conducteur est le seul responsable de la sécurité de sa conduite. Con-
duisez toujours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous
entoure.
N'utilisez pas le système de sécurité de pré-collision à la place d’opéra-
tions normales de freinage, quelles que soient les circonstances. Ce sys-
tème n'empêche pas les collisions et ne permet pas de limiter les
dommages ou les blessures résultant d'une collision dans toutes les situa-
tions. Ne vous fiez pas outre mesure à ce système. Le non-respect de ces
précautions peut provoquer un accident, occasionnant des blessures gra-
ves, voire mortelles.
● Bien que ce système soit conçu pour aider à éviter et à réduire l'impact
d'une collision, son efficacité peut changer selon diverses conditions, par
conséquent, le système peut ne pas toujours être en mesure d'atteindre le
même niveau de performance.
Lisez les conditions suivantes attentivement. Ne vous fiez pas outre
mesure à ce système et conduisez toujours prudemment.
• Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même en
l'absence de risque de collision: →P. 2 5 3
• Conditions dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correc- tement: → P. 256
● N'essayez pas de tester le fonctionnement du système de sécurité de pré-
collision vous-même, car le système peut ne pas fonctionner correcte-
ment, pouvant conduire à un accident.
Page 267 of 628

2654-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
PRIUS c_D (OM52F96D)●
Les optiques de phares sont sales et n'émettent qu'une faible quantité de
lumière la nuit, ou l'axe de faisceau a dévié.
● Le véhicule vient juste de changer de voie ou de traverser une intersection.
■ Messages d'avertissement
Le système utilise des messages d'avertissement pour signaler un dysfonc-
tionnement du système ou pour informer le conducteur de la nécessité d'être
prudent pendant la conduite. ( →P. 518)
■ Personnalisation
→ P. 1 1 6