ECU TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2023 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: PRIUS PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2023Pages: 830, PDF Size: 129.6 MB
Page 76 of 830

741-2. Sécurité de l’enfant
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F39K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Lors de l’installation d’un système de retenue pour enfant
Respectez les mesures de précaution suivantes.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
● Fixez fermement la sangle supérieure et assurez-vous qu’il n’y a pas de tour dans
la ceinture.
● Ne fixez la sangle supérieure à rien d’autre qu’à l’ancrage pour sangle supérieure.
● Ne réglez jamais le siège après avoir fixé un système de retenue pour enfant.
● Respectez toutes les instructions d’installation fournies par le fabricant du système
de retenue pour enfant.
● Lors de l’installation du système de retenue pour enfant avec l’appuie-tête relevé,
n’abaissez pas l’appuie-tête après avoir effectué la fixation à l’ancrage pour fixation
supérieure.
Page 77 of 830

75
1
1-3. Système antivol
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F39K_(EK)
Consignes de sécurité
Système antidémarrage
Le témoin clignote après que le
contacteur d’alimentation a été
désactivé pour indiquer que le sys-
tème fonctionne.
Le témoin cesse de clignoter lorsque
le contacteur d’alimentation a été mis
en mode ACCESSORY ou ON pour
indiquer que le système a été désac-
tivé.
■ Entretien du système
Le véhicule est équipé d’un système antidémarrage sans entretien.
■ Conditions qui peuvent provoquer un dysfonctionnement du système
● Si la partie poignée de la clé est en contact avec un objet métallique
● Si la clé se trouve à proximité d’une clé enregistrée dans le système de sécurité (clé
avec puce de transpondeur intégrée) d’un autre véhicule ou qu’elle la touche
Les clés du véhicule intègrent des puces de transpondeur qui
empêchent le démarrage du système hybr ide si la clé n’a pas été enre-
gistrée au préalable dans l’ordinateur de bord du véhicule.
Ne laissez jamais les clés dans le véhicule lorsque vous quittez celui-
ci.
Ce système est conçu pour empêcher toute tentative de vol du véhicule,
mais il ne garantit pas une sécurité absolue contre tous les vols de véhi-
cule.
NOTE
■ Pour garantir un fonctionnement correct du système
Ne modifiez pas le système et ne le retirez pas. Si le système est modifié ou retiré,
son bon fonctionnement ne peut être garanti.
Page 79 of 830

77
1
1-3. Système antivol
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F39K_(EK)
Consignes de sécurité
Alar me
L’alarme émet des signaux lumineux et sonores pour avertir qu’une intrusion
est détectée.
L’alarme se déclenche dans les situations suivantes lorsqu’elle est activée :
● Une porte ou une porte de coffre verrouillée est déverrouillée ou ouverte
par tout moyen autre que la fonction d’ouverture ou la commande à dis-
tance. (Les portes se verrouilleront de nouveau automatiquement.)
● Le capot est ouvert.
● Si le véhicule en est équipé, le capteur d’intrusion détecte quelque chose
en mouvement à l’intérieur du véhicule. (Un intrus pénètre dans le véhi-
cule.)
Fermez les portes et le capot et ver-
rouillez toutes les portes à l’aide de la
fonction d’ouverture ou de la com-
mande à distance. Le système
s’active automatiquement après 30
secondes.
Le témoin passe de l’allumage continu
au clignotement lorsque le système est
activé.
Effectuez une des actions suivantes pour désactiver ou arrêter l’alarme.
● Déverrouillez les portes à l’aide de la fonction d’ouverture ou de la com-
mande à distance.
● Faites démarrer le système hybride. (L’alarme sera désactivée ou arrêtée
après quelques secondes.)
: Si le véhicule en est équipé
A propos de l’alarme
Activation du système d’alarme
Désactivation ou arrêt de l’alarme
Page 81 of 830

791-3. Système antivol
1
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F39K_(EK)
Consignes de sécurité
■Verrouillage des portes activé par l’alarme
Dans les cas suivants, en fonction de la situation, les portes peuvent se verrouiller
automatiquement afin d’éviter une intrusion dans le véhicule :
● Lorsqu’une personne restée dans le véhicule déverrouille la porte et que l’alarme est
activée.
● Alors que l’alarme est activée, une personne restée dans le véhicule déverrouille la
porte.
● Lors de la recharge ou du remplacement de la batterie 12 volts.
NOTE
■Pour garantir un fonctionnement correct du système
Ne modifiez pas le système et ne le retirez pas. Si le système est modifié ou retiré,
son bon fonctionnement ne peut être garanti.
Page 82 of 830

801-3. Système antivol
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F39K_(EK)
Le capteur d’intrusion détecte un intrus ou un mouvement à l’intérieur du
véhicule.
Ce système est conçu pour empêcher toute tentative de vol du véhicule et
jouer un rôle dissuasif, mais il ne garantit pas une sécurité absolue contre
toutes les intrusions.
■Activation du capteur d’intrusion
Le capteur d’intrusion est automatiquement activé lorsque l’alarme est
activée. ( P. 7 7 )
■Désactivation du capteur d’intrusion
Si vous laissez des animaux ou n’importe quel objet en mouvement à
l’intérieur du véhicule, pensez à désactiver le capteur d’intrusion avant
d’activer l’alarme, car il sera déclenché par les mouvements à l’intérieur du
véhicule.
Désactivez le contacteur d’alimentation.
Un message s’affiche sur l’écran multifonction pendant environ 4 secondes,
vous demandant si vous souhaitez désactiver le capteur d’intrusion.
Appuyez sur ou sur le
contacteur de commande du
compteur au volant, sélection-
nez “Oui”, puis appuyez sur
.
Si aucune opération n’est effectuée
pendant environ 5 secondes, le
message s’éteindra automatique-
ment et le capteur d’intrusion ne
sera pas désactivé.
Le capteur d’intrusion se réactivera chaque fois que le contacteur d’alimentation
sera placé en mode ON.
Capteur d’intrusion (si le véhicule en est équipé)
1
2
Page 83 of 830

811-3. Système antivol
1
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F39K_(EK)
Consignes de sécurité
■Lorsque le message vous demandant si vous souhaitez désactiver le capteur
d’intrusion ne s’affiche pas
Le message peut ne pas s’afficher si un autre message s’affiche. Dans ce cas, mettez
le contacteur d’alimentation en mode ON, suivez les instructions sur l’écran et désacti-
vez à nouveau le contacteur d’alimentation.
■ Désactivation et réactivation automatique du capteur d’intrusion
● L’alarme reste activée, même si le capteur d’intrusion a été désactivé.
● Après la désactivation du capteur d’intrusion, le fait d’appuyer sur le contacteur d’ali-
mentation ou de déverrouiller les portes à l’aide de la fonction d’ouverture ou de la
commande à distance réactivera le capteur d’intrusion.
● Le capteur d’intrusion sera automatiquement réactivé si le système d’alarme est
désactivé.
■ Remarques à propos de la détection du capteur d’intrusion
Le capteur peut déclencher l’alarme dans les situations suivantes :
• Le mouvement de personnes à l’extérieur du véhicule
● Des personnes ou des animaux se trouvent à
l’intérieur du véhicule.
● Une vitre latérale est ouverte.
Dans ce cas, le capteur peut détecter les
éléments suivants :
• Du vent ou le mouvement d’objets tels
que des feuilles et des insectes à l’inté-
rieur du véhicule
• Les ondes ultrasoniques émises par des
appareils tels que les capteurs d’intrusion
d’autres véhicules
IO13PH005
● Des objets instables, comme des acces-
soires suspendus ou des vêtements pendus
aux portemanteaux sont présents dans le
véhicule.
IO13PH007
Page 98 of 830

962-1. Système hybride plug-in
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F39K_(EK)■Sons et vibrations spécifiques à un véhicule hybride
Il se peut que le moteur ne produise aucun son ni aucune vibration, même si le véhi-
cule est capable de se déplacer, lorsque le témoin “READY” est allumé. Par mesure
de sécurité, engagez le frein de stationnement et engagez le rapport P lorsque le véhi-
cule est stationné.
Les sons et vibrations suivants peuvent se manifester pendant le fonctionnement du
système hybride, mais ils n’indiquent pas un dysfonctionnement.
●Des bruits de moteur électrique provenant du compartiment moteur peuvent être
entendus.
●Des sons peuvent provenir de la batterie hybride (batterie de traction) lorsque le sys-
tème hybride démarre ou s’arrête.
●Des sons de fonctionnement de relais tels qu’un déclic ou un cliquetis provenant de
la batterie hybride (batterie de traction) située derrière les sièges arrière, peuvent
être entendus lorsque le système hybride démarre ou s’arrête.
●Des sons provenant du système hybride peuvent être entendus lorsque la porte de
coffre est ouverte.
●Des sons peuvent provenir de la boîte de vitesses lorsque le moteur à essence
démarre ou s’arrête, lorsque le véhicule roule à basse vitesse ou au ralenti.
●Des sons provenant du moteur à essence peuvent être entendus lors d’accélérations
brusques.
●Des sons provenant du freinage régénérateur peuvent être entendus lorsque vous
appuyez sur la pédale de frein ou relâchez la pédale d’accélérateur.
●Des vibrations peuvent être ressenties au démarrage et à l’arrêt du moteur à
essence.
●Des sons émis par le ventilateur de refroidissement et provenant des bouches
d’admission d’air peuvent être entendus. (P. 9 9 )
■Système de notification de proximité de véhicule
Dans les cas suivants, le système de notification de proximité de véhicule peut être dif-
ficilement audible pour les personnes aux alentours.
●Dans des zones extrêmement bruyantes
●En cas de vent ou de pluie
De plus, étant donné que le système de notification de proximité de véhicule est ins-
tallé à l’avant du véhicule, il peut être plus difficile à entendre depuis l’arrière du véhi-
cule que depuis l’avant.
■Si “Panne du VPNS.Consultez votreconcessionnaire.” s’affiche sur l’écran multi-
fonction
Il est possible que le système de notification de proximité de véhicule ne fonctionne
pas. Faites immédiatement vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
Page 103 of 830

1012-1. Système hybride plug-in
2
Système hybride plug-in
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F39K_(EK)
■ Démarrage du système hybride dans un environnement extrêmement froid
Lorsque la température de la batterie hybride (batterie de traction) est extrêmement
basse (inférieure à environ -30 C [-22 F]) en raison de la température extérieure, il
peut s’avérer impossible de faire démarrer le système hybride. Dans ce cas, essayez
à nouveau de faire démarrer le système hybride une fois que la température de la bat-
terie hybride a augmenté, suite à une hausse de la température extérieure, etc.
■ Déclaration de conformité
Ce modèle est conforme au Règlement ECE100 (Sécurité des véhicules électriques à
batterie) en matière d’émissions d’hydrogène.
AVERTISSEMENT
■ Précautions relatives à la haute tension
Le véhicule est équipé de systèmes à courant continu et alternatif à haute tension,
ainsi que d’un système 12 volts. Les courants alternatifs et continus à haute tension
sont très dangereux et peuvent occasionner des brûlures graves ainsi que des
décharges électriques entraînant des blessures graves, voire mortelles.
● Ne touchez, démontez, retirez ni ne remplacez jamais les pièces et câbles haute
tension ou leurs connecteurs.
● Le système hybride devient très chaud lorsqu’il a démarré et qu’il utilise la haute
tension. Faites preuve de la plus grande prudence par rapport à la haute tension et
aux températures élevées, et respectez toujours les étiquettes de mise en garde
apposées sur le véhicule.
● N’essayez jamais d’ouvrir l’orifice d’accès du
connecteur de service situé dans le compar-
timent à bagages. Le connecteur de service
est utilisé uniquement lors de l’entretien du
véhicule et est sous haute tension.
Page 112 of 830

1102-1. Système hybride plug-in
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F39K_(EK)
La distance qui peut être parcourue en mode EV varie de façon significative
en fonction de la façon dont le véhicule est conduit, des conditions de la
route, des conditions climatiques, de la température extérieure, des condi-
tions d’utilisation des composants électriques et du nombre d’occupants.
La distance qui peut être parcourue en mode EV peut être augmentée
comme suit :
●Gardez une distance de sécurité par rapport au véhicule qui précède et
évitez toute accélération et décélération inutile
●Accélérez et décélérez de façon la plus souple possible
●Conduisez à une vitesse aussi modérée que possible et maintenez une
vitesse constante
●
Réglez la climatisation sur une température modérée et désactivez le
contacteur “A/C” ( ) lorsqu’il n’est pas nécessaire
●Utilisez des pneus aux dimensions et à la pression spécifiées
●Utilisez le contacteur de sélection de mode EV/HV pour conduire le véhi-
cule en mode HV sur autoroute
La consommation d’électricité augmente de façon significative lorsque le
véhicule est conduit en mode EV sur autoroute.
●Evitez d’ajouter tout poids inutile au véhicule
Les éléments suivants indiquent que la charge a été effectuée correctement.
●Le témoin de charge s’éteint
●Les témoins d’état de la batterie hybride (batterie de traction) s’allument
pendant environ 15 secondes. (P. 11 3 )
●“Charge terminée” s’affiche sur l’écran multifonction au démarrage
(P. 150)
Indépendamment du type de source d’alimentation ou du fait que la fonction
du programme de charge est utilisée ou pas, la charge est terminée si les
éléments ci-dessus peuvent être confirmés.
Messages relatifs à la charge : P. 191
Conseils pour l’extension de l’autonomie EV
Affichage lorsque la charge est terminée
Page 117 of 830

1152-2. Charge
2
Système hybride plug-in
Prius Plug-in Hybrid_OM_OM47F39K_(EK)
Le motif d’éclairage/de clignotement
change de la manière suivante pour
informer l’utilisateur de l’état de
charge.
*1: Si le véhicule en est équipé
*2: S’éteint après avoir clignoté pendant un certain temps.
■Témoin de charge
En cas de dysfonctionnement du système lors de la charge ou lors de l’utilisation du
système de climatisation à commande à distance, le témoin de charge clignote rapide-
ment pendant un certain temps, puis il s’éteint.
Si cela se produit, au prochain démarrage du système hybride, un message s’affiche
sur l’écran multifonction. Si un message apparaît, suivez les instructions qui s’affichent
à l’écran.
Témoin de charge
Motif d’éclairage/
clignotementCondition du véhicule
Allumé
• La charge est en cours
• La charge peut être exécutée
• “Réchauff. batt. traction” (P. 145) est active
• “Refroid. batt. trac.” (P. 146) est active
*1
Clignotant
(normalement)
*2Lorsque le programme de charge est enregistré (P. 167)
et que le câble de charge est branché sur le véhicule
Clignotant rapide*2Lorsque la charge est impossible à réaliser en raison d’un
dysfonctionnement d’une source d’alimentation ou du
véhicule, etc. (P. 188)
Eteint
• Le connecteur de charge n’est pas inséré dans l’entrée
de charge
• Lorsque le programme de charge (P. 167) est en
veille
• Lorsque la charge est terminée