sat nav TOYOTA PRIUS PRIME 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: PRIUS PRIME, Model: TOYOTA PRIUS PRIME 2017Pages: 816, PDF Size: 70.69 MB
Page 9 of 816

7
1
9 8
7
6 4 3
2
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
5
9-1. CaractéristiquesDonnées sur l’entretien (carburant, niveau d’huile,
etc.) ................................. 744
Informations sur le carburant ......................... 755
Informations sur les pneus .............................. 758
9-2. Personnalisation Fonctions personnalisables ............. 771
9-3. Initialisation Éléments à initialiser ......... 783
Que faire si... (Dépannage)............................ 786
Index alphabétique .................... 790
9Caractéristiques du
véhicule
Index
Pour plus d’informations sur la liste d’équipements présentée ci-
dessous, reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION MANUEL
DU PROPRIÉTAIRE”.
• Système de navigation
• Système audio/vidéo• Système mains libres (pour téléphone cellulaire)
• Système de moniteur de
rétrovision
Page 21 of 816

19Index visuel
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)Écran multifonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 216
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 216
Contrôle d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 219
Lorsque des messages d’avertissement s’affichent . . . . . . . . P. 696
Frein de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 358
Engagement/relâchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 358
Précautions relatives à l’hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 506
Avertisseur sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 358
Levier de commande des clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 357
Contacteur des phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 359
Phares/feux de stationnement/feux arrière/
phares de jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 359
Phares antibrouillards
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 369
Contacteur d’essuie-glaces et de lave-glace avant . . . . . . P. 371
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 371
Ajout de liquide de lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 621
Contacteur des feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 674
Dispositif d’ouverture du panneau de réservoir . . . . . . . . . P. 379
Levier de déverrouillage du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 604
Levier de déverrouillage de la direction inclinable et
télescopique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 311
Climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 512, 522
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 512, 524
Désembueur de lunette arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 515, 527
Système audio
*2
*1 : Si le véhicule en est doté
*2 : Reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Page 199 of 816

PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
1973. Bloc d’instrumentation
3
Bloc d’instrumentation
■Paramètres du calendrier
●Si les informations sur la date ne sont pas réglées, l’enregistrement de la
consommation d’électricité et de carburant ne peut pas être mémorisé cor-
rectement. Lorsque l’écran de vérification des paramètres du calendrier
s’affiche, assurez-vous de toujours régler les paramètres. ( P. 244)
● Jusqu’à ce que les paramètres du calendrier soient réglés, l’écran de vérifi-
cation s’affiche chaque fois que le contacteur d’alimentation est placé en
mode ON.
● Une fois que les informations du calendrier sont réglées, vous pouvez les
modifier dans les paramètres “Personnalisation compteur”. ( P. 247)
■ Lorsque l’écran de menu sur le système de navigation est en fonction
(véhicules dotés d’un écran de 11,6 pouces) Si l’enregistrement du calendrier est inter-
rompu en raison du remplacement de la
batterie de 12 volts ou de la décharge de
la batterie de 12 volts, etc., lorsque le
contacteur d’alimentation est placé en
mode ON après des travaux d’entretien,
l’écran de vérification des paramètres du
calendrier s’affiche automatiquement sur
l’écran multifonction.
Un affichage contextuel de l’icône de
l’écran de menu s’affiche sur l’écran multi-
fonction.
*
*
: Dans les paramètres “Personnalisation
compteur”, vous pouvez désactiver
l’affichage contextuel sur le système de
navigation. ( P. 248)
Page 231 of 816

PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
2293. Bloc d’instrumentation
3
Bloc d’instrumentation
●Selon l’état de la charge, lorsque l’affichage de la charge résiduelle de la
batterie hybride (batterie de traction) s’affiche pendant la charge, la charge
continue même après que l’affichage de la charge résiduelle de la batterie
hybride (batterie de traction) affiche un état complètement chargé. Toute-
fois, cela n’est pas le signe d’une anomalie. Veuillez attendre jusqu’à ce que
la charge soit terminée.
■ Avertissement de charge résiduelle de la batterie hybride (batterie de
traction)
●Pendant que vous conduisez, lorsque la charge résiduelle de la batterie
hybride (batterie de traction) descend en dessous d’une quantité détermi-
née, un avertisseur sonore retentit de façon intermittente. Si la charge rési-
duelle descend encore plus bas, l’avertisseur sonore retentit de manière
continue.
● Lorsqu’un message d’avertissement s’affiche sur l’écran multifonction et
qu’un avertisseur sonore retentit, suivez les directives affichées sur l’écran
pour effectuer le dépannage.
■ À propos du score Eco
●Après le démarrage, l’affichage du score Eco ne commence pas tant que la
vitesse du véhicule n’a pas dépassé environ 12 mph (20 km/h).
● En plus de l’état de conduite du véhicule, le score Eco évalue également la
condition d’utilisation du climatiseur ( P. 241). Le score affiché lorsque le
système hybride s’arrête est le résultat total de l’état de conduite après le
démarrage du système hybride et la co ndition d’utilisation du climatiseur.
■ “Distance EV” et l’affichage de “Énergie EV”
Le taux auquel la quantité résiduelle “Distance EV” et “Énergie EV” diminue
dépend des conditions de conduite du véhicule. De plus, il est possible que la
quantité résiduelle “Distance EV” et “Énergie EV” diminue en raison de la
consommation d’énergie du système même si le véhicule ne roule pas.
■ Conduite efficace prédictive (assistan ce à la décélération prédictive)
(véhicules dotés d’un écran de 11,6 pouces)
Lorsque le véhicule se rapproche d’un point de données de décélération pré-
dictive enregistré dans le système de navigation, le système désactive le
guide d’accélération Eco et encourage le conducteur à éviter une accéléra-
tion excessive.
Pour plus de détails sur la conduite efficace prédictive (assistance à la décé-
lération prédictive), reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION MANUEL
DU PROPRIÉTAIRE”.
Page 242 of 816

240
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
3. Bloc d’instrumentation
*1 : “BASSE” s’affiche si la température est réglée sur le réglage le plus bas, et“HAUTE” s’affiche si la température est réglée sur le réglage le plus haut.
*2 : Les modes pouvant être sélectionnés varient selon qu’un passager estprésent ou non. ( P. 513, 524)
■
Réglage des paramètres
Appuyez sur pour afficher le curseur.
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur ou pour sélectionner l’élément que vous souhaitez configurer.
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur ou pour sélectionner l’élément de configuration ou la valeur de
configuration.
Vous ne pouvez pas arrêter le climatiseur en effectuant des opérations
sur l’écran des paramètres du climatiseur. Veuillez utiliser le contacteur
du climatiseur ou le système de navigation
* pour arrêter le climatiseur.
*: Véhicules dotés d’un écran de 11,6 pouces uniquement
ÉlémentParamètres
Score Eco
(score A/C)P. 241
Réglage de la
températureChange en fonction de l’utilisation des contacteurs de commande du compteur
*1
Modes Air
extérieur et
Recirculation
d’air
(mode Air extérieur)
(mode Recirculation d’air)
Vitesse du ven-
tilateur1 à 7
“PRÉFÉRENCE
TEMP.”“Standard”“ECO”
Mode S-FLOW“Activé (Prio conduc)”
*2“Activé (Sge AV uniq)”
*2“Désactivé (Ts sièges)”
1
2
3
4
5
6
1
2
3
Page 250 of 816

248
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
3. Bloc d’instrumentation
“Affichage
pop-up
Activé/
Désactivé”
“Naviga-
tion”
*2
“Activé”
Active et désactive l’affichage
contextuel de l’élément sélec-
tionné sur l’écran multifonction.
“Désactivé”
“Éclairage
du tableau
de bord”“Activé”
“Désactivé”
“Para-
mètres cli-
matisation”“Activé”
“Désactivé”
“Écr rég
vit”
“Activé”
“Désactivé”
“Param.
HUD”
*2
“Activé”
“Désactivé”
“Sél.
Mode”
“Activé”
“Désactivé”
“Menu
multimédia”
*2
“Activé”
“Désactivé”
“Refroid.
batt. trac.”“Activé”
“Désactivé”
“Limit. vit.”*2, 3
(
P. 257)
“Désactivé”Change le contenu de fonc-
tionnement de la fonction de
limite de vitesse.
“Aff. Unique”
“Prudence”
“Langue”
“English” (anglais)
Change la langue affichée à
l’écran.“Français” (français)
“Español”(espagnol)
“Calendrier”
Mois/Jour/Année*4Change la date utilisée pour
enregistrer les données de
consommation d’électricité et
de carburant.
Jour/mois/année*5
ÉlémentParamètresRésultat du réglage
Page 278 of 816

276
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
3. Bloc d’instrumentation
■Sélectionnez “Moteur”
Affichage de l’état du moteur.
■Sélectionnez “Climatisation”
Affichage de la consommation
d’énergie du climatiseur
■Remise à zéro des données
●Si vous sélectionnez “Effacer” sur l’écran “Infos sur le trajet”, les informa-
tions de croisière seront remises à zéro.
● Si vous sélectionnez “Effacer” sur l’écran “Historique”, les données des
antécédents seront remises à zéro.
■ Mise à jour des données des antécédents
Si vous sélectionnez “Mettre à jou r” sur l’écran “Historique”, les données des
antécédents seront mises à jour.
De plus, la consommation moyenne de carburant affichée sur l’écran multi-
fonction sera remise à zéro en même temps.
■ Autonomie
Affiche la distance maximale (estimée) pouvant être parcourue avec la quan-
tité de carburant résiduelle dans le réservoir.
Cette distance est calculée en fonction de votre consommation moyenne de
carburant. C’est pourquoi il peut y avoir un écart entre la distance réelle pou-
vant être parcourue et celle affichée.
■ Affichage de l’écran de navigation pendant la charge
Après avoir été placé en mode ON pendant la charge, le contacteur d’alimen-
tation se désactivera automatiquement après environ 100 secondes.
Page 525 of 816

PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
5236-1. Utilisation du climatiseur et du désembueur
6
Caractéristiques intérieures
Les informations suivantes s’affichent sur l’écran du système de navi-
gation.Réglage de la température
Réglage de la vitesse du
ventilateur
Réglage du mode automa-
tique
Réglage du mode de débit
d’air
Réglage du mode S-FLOW
Réglage du mode Eco du climatiseur
Réglage A/C
Réglage du mode Air extérieur/Recirculation d’air
Vous pouvez afficher l’écran de
commande du climatiseur en tou-
chant la zone d’informations du
climatiseur sur l’écran du système
de navigation.
Zone des informations du climatiseur
1
2
3
4
5
Écran de commande du climatiseur
6
7
8
Page 773 of 816

771
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
9-2. Personnalisation
9
Caractéristiques du véhicule
Fonctions personnalisables
Lorsque vous personnalisez des fonctions du véhicule, assurez-vous
que le véhicule est garé dans un endroit sécuritaire, que le frein de
stationnement est engagé et que le véhicule est en position de chan-
gement de vitesse P.
■Changement à l’aide de l’écran multifonctionAppuyez sur le contacteur de commande du compteur ou
, puis sélectionnez .
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur ou , sélectionnez “ (Personnalisation du véhicule)”,
puis appuyez sur .
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur ou , sélectionnez l’élément, puis appuyez sur .
Appuyez sur le contacteur de commande du compteur ou , sélectionnez le réglage souhaité, puis appuyez sur .
Pour revenir à l’écran précédent ou pour quitter le mode de person-
nalisation, appuyez sur .
Votre véhicule comporte différentes fonctions électroniques per-
sonnalisables à votre convenance. Ces fonctions peuvent être
configurées à l’aide de l’écran multifonction, du système de
navigation, ou encore chez votre concessionnaire Toyota. La personnalisation de certaines fonctions entraîne automatique-
ment la modification d’autres fonctions. Pour plus de détails, contac-
tez votre concessionnaire Toyota.
Personnalisation des fonctions du véhicule
1
2
3
4
Page 774 of 816

772
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
9-2. Personnalisation
■Changement à l’aide du système de navigation
Véhicules dotés d’un écran de 7 pouces
Appuyez sur le bouton “APPS” du système de navigation.
Sélectionnez “Configuration”.
Sélectionnez “Véhicule” sur l’écran “Configuration”, puis sélec-
tionnez “Personnalisation du véhicule”.
Vous pouvez modifier différents paramètres. Pour plus de détails,
reportez-vous à la liste des paramètres modifiables.
Véhicules dotés d’un écran de 11,6 pouces
Appuyez sur le bouton “MENU” du système de navigation.
Sélectionnez “Paramètres”.
Sélectionnez “Véhicule” sur l’écran “Configuration”, puis sélec-
tionnez “Personnalisation du véhicule”.
Vous pouvez modifier différents paramètres. Pour plus de détails,
reportez-vous à la liste des paramètres modifiables.
Paramètres modifiables à l’aide de l’écran multifonction
Paramètres modifiables à l’aide du système de navigation
Paramètres modifiables par votre concessionnaire Toyota
Définition des symboles : O = Disponible, – = Non disponible
■Système hybride ( P. 8 8 )
Fonctions personnalisables
1
2
3
1
2
3
1
2
3
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Système de notification de
proximité de véhicule (volume
du son)
Niveau 1
Niveau 2
––ONiveau 3
123