cruise control TOYOTA PROACE 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2016Pages: 516, PDF Size: 37.35 MB
Page 3 of 516
.
.
Sommaire
Conseils de conduite 19 6
Démarrage-arrêt du moteur, clé simple, clé à télécommande 19 9
Démarrage-arrêt du moteur,
"Smart Entry & Start System" 202
Frein de stationnement 205
Hill start assist control (HAC) 206
Boîte manuelle 5 vitesses 207
Boîte manuelle 6 vitesses 207
Indicateur de changement de rapport 208
Boîte de vitesses automatique 209
Boîte de vitesses pilotée 214
Stop & Start 218
Af fichage tête haute 222
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224
Road Sign Assist 225
Limiteur de vitesse 229
Régulateur de vitesse 232
Adaptive cruise control 236
Forward collision warning and Autonomous emergency braking system with Pedestrian
Detection 243
Lane Departure Alert 248
Driver Attention Alert 250
Système de surveillance d’angle mort 252
Aide au stationnement 255
Caméra de recul, rétroviseur intérieur 258
Vision arrière 180 259
Tyre Pressure Warning System (TPWS) 262Réservoir de carburant
265
Détrompeur carburant Diesel 266
Chaînes à neige 268
Attelage d'une remorque 269
Mode économie d'énergie 270
Accessoires 271
Barres de toit / Galerie de toit 273
Changement d'un balai d'essuie-vitre 2 74
Capot 276
Moteur Diesel 277
Vérification des niveaux 278
Contrôles 281
AdBlue
® et système SCR
(Diesel) 283
Triangle de présignalisation (rangement) 287
Boîte à outils 287
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 290
Changement d'une roue 296
Changement d'une lampe 303
Changement d'un fusible 316
Batterie 12 V 321
Remorquage 325
Panne de carburant (Diesel) 327Dimensions
328
Motorisations 332
Masses 332
Éléments d'identification 337
Conduite Informations pratiques
En cas de panne Caractéristiques techniques
Urgence ou assistance
338
Toyota Pro Touch with navigation system 3 41
To y o t a P r o To u c h 429
Toyota Radio Bluetooth 483
Audio et télématique
Index alphabétique
Proace_fr_Chap00a_sommaire_ed01-2016.indd 315/07/2016 16:10
Page 7 of 516
7
.Vue d’ensemble
Verrouillage / déverrouillage de l'intérieur 72-73
Porte(s) latérale(s) coulissante(s) électrique(s) 78- 86
Sélectivité cabine / zone de chargement 47- 4 8 , 5 5
Sécurité enfants électrique 19 4
Signal de détresse 160
Réinitialisation de Tyre Pressure
Warning System (TPWS) 263-264
Neutralisation du Stop & Start 220
Neutralisation du système
CDS/ASR 163
Réglage du volant 99
Avertisseur sonore 161
Affichage tête haute
222-223
Poste de conduite (suite)
Commande d'essuie-vitre 15 6 -159
Ordinateur de bord 40 - 42
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224
Limiteur de vitesse 229 -231
Régulateur de vitesse 232-235
Adaptive cruise control 236 -242
Combinés
14 -16
Témoins lumineux 17- 3 0
Température d’eau 31
Indicateur d’entretien 31- 33
Indicateur de niveau d’huile 34
Indicateur d'autonomie AdBlue
® 35 -37
Compteur kilométrique 38
Indicateur de changement de rapport 208
Rhéostat d’éclairage 39
Ordinateur de bord 40 - 42
Réglage date et heure 46
Driver Attention Alert 250-251
Lève-vitres électriques 98
Réglage des rétroviseurs électriques 143
Toyota Traction Select 163, 16 4 -165
Fuel burner heater / Remote controlled fuel burner heater 13 8 -14 0
Alarme 95 -97
Réglage manuel du site des projecteurs 155
Lane Departure Alert 248 -249
Système de surveillance
d'angle mort 252-254
Commutation automatique
feux de route 153 -15 4 Réglage date/heure
46
Vision arrière 180 259 -261
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224
Road Sign Assist 225-228, 231, 234, 238
Forward collision warning 243-245
Autonomous emergency braking 243, 246 -24
Neutralisation du Stop & Start 220
Commande d'éclairage 14 6 -151
Indicateurs de direction 148
Proace_fr_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016.indd 715/07/2016 16:11
Page 227 of 516
227
6
Conduite
Mémorisation de la vitesse
de consigne
Cette mémorisation est un complément à
l’affichage de la Road Sign Assist .
Le conducteur peut choisir d'adapter la vitesse
de consigne du véhicule avec la vitesse de
limitation proposée, en appuyant sur le bouton
de mémorisation de la commande du limiteur,
régulateur de vitesse ou adaptative cruise
control.
Cette vitesse remplacera la vitesse de
consigne pour le limiteur et /ou le adaptative
cruise control. Pour plus d'informations sur le
Limiteur de vitesse , le Régulateur
de vitesse ou le adaptative cruise
control , reportez-vous aux rubriques
correspondantes.
Commandes au volant
1. Sélection du mode limiteur/régulateur.
2. Mémorisation de la vitesse de consigne.
Limites de fonctionnement
La réglementation sur les limitations de vitesse
est spécifique à chaque pays.
Le système ne prend pas en compte les
réductions de limitations de vitesse dans les
cas suivants :
- intempéries (pluie, neige),
- pollution atmosphérique,
- remorque, caravane,
- conduite avec des chaînes à neige,
- réparation d’un pneumatique avec le kit de dépannage provisoire,
- jeunes conducteurs.
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes :
- mauvaises conditions de visibilité (éclairage insuffisant de la chaussée,
chutes de neige, de pluie, brouillard),
- zone du pare-brise située devant la caméra encrassée, embuée, givrée, enneigée,
endommagée ou recouverte d’un
autocollant,
- dysfonctionnement de la caméra,
- cartographie obsolète ou erronée,
- panneaux masqués (autres véhicules, végétation, neige),
- panneaux de limitation de vitesse non conformes à la norme, endommagés ou
déformés.
Nettoyez régulièrement le pare-brise
devant la caméra.
Proace_fr_Chap06_conduite_ed01-2016.indd 22715/07/2016 16:24
Page 229 of 516
229
6GAP
MEM
Conduite
Commandes au volant
6. Indication de marche/pause de la limitation.
7. Indication de sélection du mode limiteur.
8. Valeur de la vitesse de consigne.
Limiteur de vitesse ("LIMIT")
Système empêchant le véhicule de dépasser la vitesse programmée par le conducteur.
Le limiteur ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations de
vitesse ni la vigilance du conducteur.
Une fois que la vitesse limite est atteinte,
un appui supplémentaire sur la pédale
d'accélérateur est sans effet.
1. Sélection du mode limiteur.
2. Diminution de la vitesse programmée.
3. Augmentation de la vitesse programmée.
4. Marche/Pause de la limitation.
5. Si votre véhicule en est équipé, affichage
de la liste des vitesses mémorisées ou
mémorisation de la vitesse proposée par la
Road Sign Assist.
Affichage au combiné
La valeur de vitesse programmée reste
en mémoire à la coupure du contact.
Pour plus d’informations sur cette
touche et l’ Adaptative cruise
control , reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Pour plus d'informations sur
l’ Adjustable Speed Limiter
(ASL) , reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Affichage tête haute
Pour plus d'informations sur la
Road Sign Assist et notamment
sa mémorisation, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
Proace_fr_Chap06_conduite_ed01-2016.indd 22915/07/2016 16:24
Page 236 of 516
236
Conduite
Adaptive cruise control (“CRUISE”)
Ce système permet un maintien
automatique de la vitesse du véhicule à la
valeur programmée par le conducteur.
De plus, il permet de respecter (quand la
situation est possible) un temps inter-
véhicule que vous avez sélectionné entre
votre véhicule et celui qui vous précède.
Dans le menu Conduite, activez/désactivez
" Régulateur de vitesse actif ".
L'état de la fonction est mémorisé à la
coupure du moteur.
Activation / Neutralisation
La molette de sélection du
régulateur doit être sur la position
"CRUISE" sinon le choix ne sera
pas pris en compte.
L’activation ou la neutralisation de
la fonction se fait par le menu de
configuration du véhicule.
Avec écran tactile
1. Sélection du mode régulateur.
2. Programmation d'une vitesse/Diminution
de la valeur.
3. Programmation d'une vitesse/
Augmentation de la valeur.
4. Pause / reprise de la régulation.
5. Si votre véhicule en est équipé, affichage
de la liste des vitesses mémorisées ou
mémorisation de la vitesse proposée par la
Road Sign Assist.
6. Sélection de la distance inter-véhicule
("Proche ", "Normale ", "Lointaine ").
Commandes au volant
Par défaut, la distance inter-véhicule est
fixée à "Normale ".
Sinon, la dernière valeur paramétrée
sera prise en compte à la mise en
marche de la fonction.
Proace_fr_Chap06_conduite_ed01-2016.indd 23615/07/2016 16:24
Page 237 of 516
237
6
Conduite
Si votre véhicule est équipé d'une boîte de
vitesses automatique ou pilotée, au minimum le
deuxième rapport doit être engagé.
Si votre véhicule est équipé d'une boîte
manuelle, au minimum le troisième ou
quatrième rapport doit être engagé.
7. Indication de pause/reprise de la
régulation.
8. Indication de sélection du mode régulateur,
ou phase d'ajustement de la vitesse du
véhicule.
9. Valeur de la vitesse de consigne.
Affichage au combiné
Affichage tête haute
L’Adaptive cruise control est manuelle, elle
nécessite une vitesse du véhicule comprise
entre 40 km/h et 150 km/h.
Si la vitesse de consigne est supérieure à 150
km/h, l’Adaptive cruise control bascule sur
le mode de fonctionnement du régulateur de
vitesse standard (sans ajustement automatique
de la distance de sécurité inter-véhicules).
Marche
Pour plus d'informations sur l’ Affichage
tête haute , reportez-vous à la rubrique
correspondante. Pour plus d'informations sur le
Régulateur de vitesse
, reportez-vous
à la rubrique correspondante. L’Adaptive cruise control doit être sélectionné
dans le menu Conduite
.
F Tournez la molette 1 en
position "CRUISE " : la sélection du mode
régulateur est réalisée, sans qu'il soit mis
en marche (Pause).
F Appuyez sur l'une des touches 2 ou 3 : la
vitesse actuelle de votre véhicule devient la
vitesse de consigne.
Le régulateur est activé (ON).
Proace_fr_Chap06_conduite_ed01-2016.indd 23715/07/2016 16:24
Page 238 of 516
238
MEM
Conduite
Si le régulateur est activé, vous pouvez ensuite
modifier la vitesse initiale soit :
- à l'aide des touches 2 ou 3 :
F par des appuis courts successifs, pour modifier par pas de + ou - 1 km/h,
F par un appui maintenu, pour modifier par pas de + ou - 5 km/h.
Modification de la vitesse
de croisière seule
- par un appui sur la touche 5 , si votre
véhicule est équipé de la mémorisation des
vitesses :
F les six seuils mémorisés s'affichent sur l’écran tactile,
F choisissez une valeur de vitesse : elle
s'affiche au combiné.
L'écran de sélection se referme après quelques
instants.
La modification est alors prise en compte. Pour plus d'informations sur la
Road Sign Assist
et notamment
sa mémorisation, reportez-vous à
la rubrique correspondante.
Par prudence, il est recommandé de
sélectionner une vitesse de consigne
assez proche de la vitesse actuelle de
votre véhicule.
-
par un appui sur la touche 5 , si votre
véhicule est équipé de la Road Sign Assist :
F la vitesse à mémorisé s'affiche sur le combiné,
F appuyez une seconde fois sur la
touche 5 pour enregistrer la vitesse.
La valeur s'affiche aussitôt au combiné.
Distance inter-véhicules
À l'aide d'un radar d'une portée de 100 mètres
environ, situé à l'avant du véhicule, ce système
détecte un véhicule roulant devant lui.
Il adapte automatiquement la vitesse du
véhicule à celle de celui qui le précède.
Si le véhicule qui le précède roule plus
lentement, le système réduit progressivement
la vitesse de votre véhicule à l'aide du seul frein
moteur (comme si le conducteur appuyait sur la
touche moins " -").
Si votre véhicule se rapproche trop ou trop
vite de celui qui le précède, l’Adaptive cruise
control se désactive automatiquement. Le
conducteur est alors averti par un signal sonore
accompagné d'un message.
Si le véhicule le précédant accélère ou change
de voie, l’Adaptive cruise control accélère
progressivement pour revenir à la vitesse de
consigne.
Si le conducteur active le clignotant pour
dépasser un véhicule plus lent, l’Adaptive
cruise control l'autorisera à se rapprocher
temporairement du véhicule le précédant pour
aider à le doubler, sans jamais dépasser la
vitesse de consigne.
Proace_fr_Chap06_conduite_ed01-2016.indd 23815/07/2016 16:24
Page 239 of 516
239
6
Conduite
Ces valeur restent mémorisées, quelque soit
l'état de la fonction. F Appuyez sur la touche 6 pour choisir une nouvelle consigne de distance
inter-véhicules comprise entre 3 niveaux
("Proche ", "Normale ", "Lointaine ").
Modification de la distance
inter-véhiculesEn cas de présence d'un véhicule
détecté par le radar de distance inter-
véhicule, si la vitesse sélectionnée
est trop supérieure à celle de ce
véhicule, le système ne s'active pas et
le message d'alerte "Activation refusée,
conditions inadaptées", s'affiche jusqu'à
ce que les conditions de sécurité
permettent l'activation du système.
La valeur de consigne de la distance
inter-véhicules est mémorisée à la
coupure du contact.
Dépassement de la vitesse
programmée
Il suffit de relâcher la pédale
d'accélérateur pour revenir à la
vitesse de consigne. En appuyant sur la pédale
d'accélérateur, il est possible de
dépasser momentanément la vitesse
programmée. La mise en pause
de l’Adaptive cruise control
peut être obtenue par action manuelle sur la
commande ou automatiquement :
- par action sur la pédale de frein ou d'embrayage,
- en cas de déclenchement du système ESC, pour des raisons de sécurité,
- lors de l'atteinte d'une distance inter- véhicules seuil (calculé en fonction de la
vitesse relative entre votre véhicule et celui
qui vous précède et de la consigne de
distance inter-véhicules choisie),
- lorsque la distance entre votre véhicule et celui qui vous précède devient trop faible,
- lorsque la vitesse du véhicule qui vous précède est trop faible,
- lorsque la vitesse de votre véhicule devient trop faible.
Pause
En cas de dépassement involontaire de la
vitesse de consigne, par exemple en cas de
forte pente, le clignotement de la vitesse au
combiné vous alerte.
Proace_fr_Chap06_conduite_ed01-2016.indd 23915/07/2016 16:24
Page 241 of 516
241
6
Conduite
Lorsque l’Adaptive cruise control se
met en pause automatiquement, sa
réactivation ne sera possible que
lorsque toutes les conditions de
sécurité seront à nouveau réunies. Le
message "Activation refusée, conditions
inadaptées" s'affiche tant que la
réactivation est impossible.
Lorsque les conditions le permettront,
il est alors recommandé de réactiver
la fonction par l'appui sur les
touches 2 (SET+) ou 3 (SET-) qui
enregistrera votre vitesse actuelle
comme nouvelle vitesse de consigne
plutôt que par appui sur la touche 4
(marche/pause) qui réactiverait la
fonction avec l'ancienne vitesse de
consigne qui peut être éloignée de votre
vitesse actuelle. La plage de régulation est limitée à un
écar t maximum de 30 km/h entre la vitesse
de consigne et celle du véhicule qui vous
précède.
Au-delà, le système se met en pause si la
distance de sécurité devient trop faible.
L’Adaptive cruise control utilise uniquement le
frein moteur pour ralentir. Par conséquent le
véhicule ralenti lentement, comme au relâcher
de la pédale d'accélérateur.
Le système se met en pause
automatiquement
:
- si le véhicule le précédant ralentit trop fortement ou trop brusquement, et que le
conducteur ne freine pas,
- si un véhicule s'insère entre votre véhicule et le véhicule qui vous précède,
- si le système ne parvient pas à ralentir suffisamment pour continuer à maintenir la
distance de sécurité, par exemple en cas
de forte descente.Limites de fonctionnement
Le champ de détection du radar étant
relativement étroit, il est possible que le
système ne puisse pas détecter :
- les véhicules à largeur réduite, comme les motos par exemple, - les véhicules décalés sur la voie de
circulation,
- les véhicules entrant dans un virage,
- les véhicules qui changent de file tardivement.
Le régulateur de vitesse ne prend pas
en compte :
- les véhicules à l'arrêt,
- les véhicules roulant en sens inverse.
Proace_fr_Chap06_conduite_ed01-2016.indd 24115/07/2016 16:24
Page 242 of 516
242
Conduite
En cas de dysfonctionnement de l’adaptive
cruise control, vous êtes averti par un signal
sonore et l'affichage du message "Défaut des
fonctions d'aides à la conduite".
Faites-le vérifier par un concessionnaire ou
un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre
professionnel dûment qualifié et équipé.
Anomalie de
fonctionnementL’adaptive cruise control fonctionne
de jour comme de nuit, par temps de
brouillard ou de pluie modérée.Lorsque la régulation est en marche,
soyez vigilant si vous maintenez
appuyée l’une des touches de
modification de la vitesse programmée :
cela peut entraîner un changement très
rapide de la vitesse de votre véhicule.
N’utilisez pas l’adaptive cruise control
sur route glissante ou en circulation
dense.
En cas de forte descente, le régulateur
de vitesse ne pourra pas empêcher
le véhicule de dépasser la vitesse
programmée.
En cas de forte montée ou de
remorquage, la vitesse programmée
pourra ne pas être atteinte ou
maintenue.
L’utilisation de surtapis non
homologués par Toyota peut gêner le
fonctionnement de l’adaptive cruise
control.
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
- veillez à la bonne fixation du
surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
Il est recommandé de toujours laisser
les pieds à proximité des pédales.
En cas d'écart trop important entre
la vitesse de consigne de votre
véhicule et celle du véhicule vous
précédant, la vitesse ne pourra pas être
ajustée : le régulateur se désactivera
automatiquement. La fonction n'agit pas avec le
système de freinage du véhicule mais
uniquement avec le frein moteur.
La plage de régulation est limitée : il n’y
aura plus d’ajustement de la vitesse si
l'écart entre la vitesse de consigne et
la vitesse du véhicule qui vous précède
devient trop important.
L’adaptive cruise control ne peut, en
aucun cas, remplacer le respect des
limitations de vitesse ni la vigilance du
c o n d u c t e u r.
Proace_fr_Chap06_conduite_ed01-2016.indd 24215/07/2016 16:24