bluetooth TOYOTA PROACE 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2021Pages: 360, PDF Size: 69.1 MB
Page 3 of 360

3
Conteúdos
caixa de velocidades automática 170Seletor de condução (Elétrico) 174Modos de condução (Elétrico) 175Stop & Start 176Deteção de pressão abaixo do nível especificado 178Sistemas de apoio à condução e manobras - Recomendações genéricas 180Mostrador projetado 182Velocidades memorizadas 183Recomendação e reconhecimento de limite de velocidade 184Limitador de velocidade 187Controlo da velocidade de cruzeiro - recomendações específicas 189Controlo da velocidade de cruzeiro 190Controlo da velocidade de cruzeiro adaptativo 192Active Safety Brake com Alerta de risco de colisão e assistência inteligente à travagem de emergência 197Sistema de aviso de saída de faixa de rodagem 200Deteção de distração 201Sistema de Monitorização do Ângulo Morto 202Sensores de estacionamento 204VisioPark Light 206Vista superior traseira 207
7Informações práticasCompatibilidade de combustíveis 210Reabastecer 210Para evitar engano no combustível (Diesel) 212Sistema de carregamento (Elétrico) 213Carregar a bateria de tração (Elétrico) 221Modo de economia de energia 225Correntes de neve 226Dispositivo para reboque 227Barras no tejadilho / Suporte no tejadilho 228
Capot 229Compartimento do motor 230Vertificar os níveis 231Verificar velocidade 234AdBlue® (Motores diesel) 237rodas a girarem livremente 239Conselhos sobre cuidados e manutenção 241
8Em caso de emergênciaTriângulo de sinalização 244Ficar sem combustível (Diesel) 244Saco de ferramentas 245Kit de emergência para reparação de um furo 246Pneu de reserva 250Mudar uma lâmpada 255Mudar um fusível 260 Bateria de 12 V/ bateria secundária 263Rebocar 267
9Informação técnicaDados técnicos do motor e cargas que podem ser rebocadas 270Motores diesel 271Motor elétrico 275Dimensões 277Marcas de identificação 280
10Bluetooth® sistema áudioPrimeiros passos 281Comandos no volante da direção 282Menus 283Rádio 283rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 285Multimédia 286Telemóvel 289Questões frequentes 292
11TOYOTA Pro TouchPrimeiros passos 295Comandos no volante da direção 296Menus 297Aplicações 299Rádio 299rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 301Multimédia 302Telemóvel 303Configurações 307Questões frequentes 308
12 TOYOTA Pro Touch com sistema de navegaçãoPrimeiros passos 3 11Comandos no volante da direção 312Menus 313Comandos por voz 314Navegação 319Navegação conectada 321Aplicações 324Rádio 327rádio DAB (Sistema de Transmissão Áudio Digital) 329Multimédia 329Telemóvel 331Configurações 334Questões frequentes 336
■ Índice alfabético
Page 29 of 360

29
Instrumentos
1
Funções de
funcionamento - remotas
(Elétrico)
(Disponível em breve)
Para além de todas as funções da aplicação MyToyota a que pode aceder a partir de um smartphone, pode aceder às seguintes funções:– Gestão da carga da bateria (Carga adiada).– Gestão da temperatura do ar condicionado.
– Consulta sobre o estado de carga e a autonomia do veículo.
Procedimento de instalação
► Transfira a aplicação MyToyota a partir da loja online apropriada para o seu smartphone.► Crie uma conta.► Introduza o V.I.N. do veículo (código que começa com "VF" no Documento Único do veículo).Para obter mais informações relativamente às Marcas de identificação, consulte a respetiva secção.
NOTIC E
Cobertura de redeA fim de poder utilizar as várias características operáveis remotamente, certifique-se de que o seu veículo está localizado numa área coberta pela rede móvel.A falta de cobertura da rede pode impedir a comunicação com o veículo (por exemplo, se este se encontrar num parque de estacionamento subterrâneo). Nesses casos, a aplicação exibirá uma mensagem indicando que a ligação com o veículo não pôde ser estabelecida.
Configurar a data e a
hora
Sem sistema áudio com
Bluetooth®
Configure a data e hora através do mostrador do painel de instrumentos.► Pressione esta tecla e mantenha-a pressionada.► Pressione uma das teclas para selecionar a configuração que vai alterar.► Pressione brevemente esta tecla para confirmar.► Pressione uma destas teclas para alterar a configuração e confirmar novamente para registar a alteração.
Page 30 of 360

30
Com sistema áudio
Bluetooth®
► Pressione a tecla MENU para aceder ao menu principal.► Pressione o interruptor "7" ou "8" para selecionar o menu "Configurações pessoais", de seguida, confirme pressionando o interruptor OK.► Pressione o interruptor "5" ou "6" para selecionar o menu Configuração do mostrador, de seguida confirme pressionando o interruptor OK.► Pressione os interruptores "5" ou "6" e "7" ou "8" para ajustar a data e hora, de seguida confirme pressionando o interruptor OK .
Com TOYOTA Pro Touch
► Selecione o menu Configurações no separador superior do ecrã tátil.► Selecione "Configuração".► Selecione "Data e a hora".
► Selecione "Data" ou "Hora".► Escolha os formatos de visualização.► Altere a data e/ou hora utilizando o teclado numérico.► Confirme com "OK".
Com TOYOTA Pro Touch
com sistema de navegação
Só é possível configurar a data e hora se a sincronização do GPS estiver desativada.► Selecione o menu Configurações no separador do ecrã tátil.► Pressione a tecla "OPÇÕES" para aceder à página secundária.► Selecione "Configurar a data e a hora".► Selecione o separador "Data:" ou "Hora".► Configure a data e/ou a hora utilizando o teclado numérico.► Confirme com "OK".
Configurações adicionais
Pode escolher:– Para alterar o fuso horário.– Para alterar o formato da exibição da data e hora (12h/24h).– Ativar ou desativar a função de gestão do horário de verão (+1 hora).
– Ativar ou desativar a sincronização GPS (UTC).
NOTIC E
O sistema pode não gerir a alteração entre horário de verão e horário de inverno de forma automática (dependendo do país onde o veículo é comercializado).
Page 99 of 360

99
Facilidade de utilização e conforto
3
ar aquecido através de uma conduta de distribuição e saídas individuais.
Fluxo de ar
► Rode o disco para aumentar ou diminuir o fluxo de ar.
Temperatura de conforto
► Rode o disco de azul (frio) para vermelho (quente) para colocar a temperatura ao seu gosto.Este comando ajusta simultaneamente a temperatura e a localização da saída de ar:– azul: o ar flui principalmente ao nível do tejadilho,– vermelho: o ar flui principalmente pela conduta de ar localizada na terceira fila à direita.
Ativação/Desativação
Dependendo da versão, este interruptor está acessível na frente, a partir do painel de controlo automático de ar condicionado de zona dupla.► Premir este interruptor para ativar/desativar o funcionamento dos comandos traseiros.
Sistema de aquecimento/
ventilação adicional
Aquecimento
Este é um sistema complementar e independente que aquece o compartimento dos passageiros e melhora o desempenho do sistema de descongelamento.Este indicador permanece aceso enquanto o sistema estiver programado ou configurado para funcionar remotamente através do comando remoto.Este indicador pisca durante o aquecimento e apaga no fim do ciclo de aquecimento ou quando o sistema for desligado com o comando remoto.
Ventilação
Este sistema ventila o compartimento dos passageiros com ar exterior para melhorar a temperatura quando entrar no veículo durante o período do verão.
Programação
Com TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação, use o comando remoto para iniciar/parar o aquecimento adicional.Através do sistema áudio Bluetooth® ou TOYOTA Pro Touch, use o comando remoto para iniciar/parar o aquecimento adicional e/ou ajustar a duração dos pré-aquecimentos.
Com tecla Bluetooth® sistema áudio
► Pressione MENU para aceder ao menu principal. ► Selecione "Pré-aqueci./Pré-ventil".► Selecione "Activação" e, se necessário, para programar, “Parâmetros".► Selecione "Aqueci." para aquecer o motor e o compartimento dos passageiros ou "Ventilação" para ventilar o compartimento dos passageiros.
► Selecione:• o primeiro relógio para configurar/gravar o momento em que atinge a temperatura de pré-aquecimento,• o segundo relógio para configurar/gravar o segundo momento em que atinge a temperatura de pré-aquecimento,
Page 102 of 360

102
WARNI NG
As superfícies vidradas, tais como o ecrã traseiro ou o para-brisas podem ficar muito quentes.Nunca coloque objetos sobre estas superfícies; nunca toque nestas superfícies - Risco de queimaduras!
Aquecimento adicional
independente
Dependendo do país de venda, este é um sistema adicional e independente que aquece o circuito de água quente do motor diesel para melhorar o conforto e aumentar a temperatura do motor frio. Melhora o desempenho de desembaciamento e descongelação. Com o motor ao ralenti ou o veículo parado, é normal aperceber-se de um som e algumas emissões de fumo ou odor.
A temperatura perto do sistema de aquecimento não deve exceder 120°C. Uma temperatura mais elevada (por exemplo, num forno de pintura) poderia danificar os componentes dos circuitos eletrónicos.É possível programar o aquecimento desde que o veículo tenha combustível suficiente. Certifique-se de que a luz de aviso de combustível baixo não está acesa.
NOTIC E
Para evitar o risco de envenenamento ou asfixia, não deve utilizar o aquecimento adicional, ainda que por curtos períodos de tempos, em ambientes fechados, tais como garagens e oficinas não equipadas com sistema de extração de gases de escape.
WARNI NG
Não estacione o veículo por cima de uma superfície inflamável (por exemplo: relva ou folhas secas, papel, etc.) - Risco de incêndio!
NOTIC E
Efetue a verificação do aquecimento adicional pelo menos uma vez por ano, no início do inverno.Para manutenções e reparações deve contactar um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Pré-condicionamento do
A/C (Elétrico)
Esta função permite-lhe programar a temperatura no compartimento de passageiros para atingir uma temperatura pré-definida e não modificável (aprox. 21°C) antes de entrar no veículo, nos dias e horas da sua escolha.Esta função está disponível quando o veículo está ligado ou não ligado.
Programação
Com sistema áudio Bluetooth®
O pré-ajuste da temperatura não está disponível com o sistema áudioBluetooth®.
Com TOYOTA Pro Touch ou TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
A programação pode ser realizada a partir de um smartphone utilizando a aplicação MyToyota (Disponível brevemente).Para obter mais informações relativamente
às Funções operacionais remotamente, consulte a respetiva secção.
Com TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
No menu Aplicações :
Prima "Apps do veículo" para apresentar as aplicações da página inicial.Selecione Temperatura do ar
condicionado.
Page 224 of 360

224
Carregamento super rápido, modo 4
► Dependendo da versão, retire a tampa protetora da parte inferior do conector.► Siga as instruções de utilização do carregador público rápido e ligue o cabo a partir
do carregador público rápido ao conector do veículo. to the vehicle's connector.O início do carregamento é confirmado pela luz indicadora de carga verde intermitente na tampa.Se não for este o caso, o carregamento ainda não começou; reinicie o procedimento, certificando-se que a ligação está devidamente estabelecida.O indicador vermelho acende na tampa para indicar que o bocal está bloqueado.
Carregamento diferido
Configurações
Em um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança, com o sistema
áudio Bluetooth®
Por defeito, a hora de início de carregamento diferido é definida para a meia-noite (hora do veículo).A hora de início de carregamento diferido pode ser modificada.Dirija-se um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.Num smartphone ou tablet (GSM), com TOYOTA Pro Touch ou TOYOTA Pro Touch com sistema de navegaçãoPode programar a função de carregamento diferido em qualquer altura através da aplicação MyToyota (Disponível em breve).Para obter mais informações relativamente às Funções remotas, consulte a respetiva secção.No veículo, com TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação► No menu do ecrã tátil Energia, selecione a página Carga .► Configurar a hora de início de carregamento.► Pressione OK.
A configuração é memorizada no sistema.
Ativação
NOTIC E
O carregamento diferido só é possível com os modos 2 e 3.
► Depois de programar o carregamento diferido, ligue o seu veículo ao equipamento de carregamento pretendido.
► Pressione este interruptor na tampa num minuto para ativar o sistema (confirmado pela luz indicadora de carga em azul).
Desligar
Antes de desligar o bocal do conector de carregamento:► Se o veículo estiver destrancado, tranque-o e volte a destrancá-lo.► Se o veículo estiver trancado, destranque-o.O indicador vermelho acende na tampa para indicar que o bocal está desbloqueado.► Em 30 segundos, remova o bocal de carregamento.A luz indicadora de carga acende em branco.
Page 281 of 360

281
Bluetooth® sistema áudio
10
Bluetooth® sistema áudio
NOTIC E
As funções e configurações descritas podem variar de acordo com a versão e configuração do seu veículo.
WARNI NG
Como medida de segurança e uma vez que esta operação requer a atenção do condutor,
o emparelhamento de um telemóvel com Bluetooth com o sistema mãos livres ou sistema áudio deve ser feito com veículo imóvel e ligue a ignição.
WARNI NG
O seu sistema áudio está codificado por forma a só funcionar no seu veículo.A intervenção no veículo deve ser feita apenas por um concessionário ou oficina devidamente qualificada para evitar o risco de eletrocussão, incêndio ou falha mecânica.
NOTIC E
Para evitar a descarga da bateria, o sistema áudio pode desligar ao fim de alguns minutos se o motor não estiver em funcionamento.
Primeiros passos
Pressionar: Ligar/Desligar.Rodar: Ajusta volume.Pressionar: Altera a fonte de áudio (rádio; USB; AUX (se o equipamento estiver conectado ao sistema); CD; streaming).Manter pressionado: Apresenta o Telemóvel menu (se o telemóvel estiver conectado).Ajusta as configurações áudio:Atenuador frente/atrás; balanço esquerda/direita; baixos/agudos; ruído; ambiente do áudio.Ativar/Desativar o ajuste automático do volume (baseado na velocidade do veículo).Rádio :Pressionar: visualiza a lista de estações de rádio.Pressionar e manter pressionado: atualiza a lista.Multimédia :Pressionar: visualiza a lista de pastas.Pressionar e manter pressionado: visualiza as
opções de ordenação disponíveis.Selecione o modo do mostrador do ecrã entre:Data; Funções áudio; Computador de viagem; TelemóvelConfirme ou visualize o menu contextual.
Teclas 1 a 6.Pressionar: selecione a estação de rádio predefinida.
Page 283 of 360

283
Bluetooth® sistema áudio
10
Outro que não uma chamada telefónica:Pressionar: altera a fonte de áudio (rádio; USB; AUX (se o equipamento estiver conectado ao sistema); CD; streaming), confirmação se "Telemóvel" o menu está aberto.Pressionar e manter pressionado: abra "Telemóvel" menu.No caso de uma chamada telefónica:Pressionar: aceita a chamada.Pressionar e manter premido: rejeita a chamada.Durante a chamada telefónica:Pressionar: abre o menu contextual do telemóvel.Pressionar e manter premido: termina a chamada.Iniciar o reconhecimento por voz no seu smartphone através do sistema.Rádio:Pressionar: visualiza a lista de estações de rádio.Pressionar e manter pressionado: atualiza a lista.
Multimédia:Pressionar: visualiza a lista de pastas.Pressionar e manter pressionado: visualiza as opções de ordenação disponíveis.Rádio:Seleciona a estação de rádio predefinida anterior / seguinte.Selecione o item anterior / seguinte num menu ou numa lista.
Multimédia:
Seleciona a faixa anterior / seguinte.Selecione o item anterior / seguinte num menu ou numa lista.Pressionar o disco: confirmar.
Menus
Dependendo da versão."Multimédia": Parâmetros de média, Parâmetros de rádio."Telemóvel": Ligar, Gestão das listas telef., Gestão do telefone, Desligar."Computador de bordo".
"Manutenção": Diagnóstico, Registo dos alertas, etc."Ligações": Gerir ligações, procurar dispositivos."Personalização-configuração": Definir os parâmetros do veículo, Selecção do idioma, Configuração do ecrã, Selecção das unidades, Regulação da data e hora.Pressione "MENU" tecla.
Mova de um menu para outro.
Insira um menu.
Rádio
Selecionar uma estação
Pressione FONTE tecla repetidamente e selecione o rádio.Pressione esta tecla para selecionar a banda de frequência (FM / AM / DAB).Pressione uma das teclas para procurar automaticamente estações de rádio.Pressione uma das teclas para procurar manualmente frequências de rádio para cima / para baixo.Pressione esta tecla para visualizar a lista de estações locais.Para atualizar esta lista, pressione durante mais de 2 segundos. O som será interrompido durante a atualização.
RDS
NOTIC E
O ambiente exterior (montes, edifícios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos, etc.) pode bloquear a receção, incluindo RDS modo. Este é um efeito normal resultante da forma como as ondas de rádio são transmitidas e não indica que haja uma falha do equipamento áudio.
Page 285 of 360

285
Bluetooth® sistema áudio
10
Quando a estação de rádio for exibida no ecrã, pressione OK para visualizar o menu contextual.Selecione "Apresentação de RadioText (TXT)" e confirme OK para gravar.
rádio DAB (Sistema
de Transmissão Áudio
Digital)
Rede digital terrestre
Dependendo da versão
NOTIC E
Se a estação de rádio DAB atual não estiver disponível em FM, a indicação "DAB FM" não aparece.
1Visualização das opções: se estiver ativado mas não estiver disponível, não aparece.
2Apresenta o nome da estação atual.
3Estações predefinidas, teclas 1 a 6.Pressionar: selecione a estação de rádio predefinida.Pressionar e manter premido: memoriza uma estação de rádio.
4Nome do serviço “multiplex” que está a ser utilizado.
5RádioText (TXT) apresenta a estação de rádio atual.
6Representa a força do sinal da banda que está a ouvir.
NOTIC E
Quando mudar de região, recomendamos que atualize a lista de estações predefinidas.
Lista completa de estações de rádio e "multiplexes".
Rádio digital terrestre
NOTIC E
A rádio digital proporciona uma qualidade áudio superior, bem como categorias de informação de trânsito adicionais (TA INFO).Os vários serviços "multiplex /ensemble" disponibilizam uma escolha de estações de rádio organizada por ordem alfabética.
Alteração da banda (FM1, FM2, DAB, etc.)Alteração da estação dentro do mesmo "multiplex / ensemble".Iniciar uma pequisa por "multiplex / ensemble" anterior / seguinte.Pressionar e manter premido: seleção de categorias de novidades entre Transportes, Notícias, Entretenimento e Flash especial (disponível dependendo da estação).
NOTIC E
Quando a estação de rádio for exibida no ecrã, pressione "OK" para visualizar o menu contextual.(Seguimento de frequência (RDS), Seguimento auto DAB / FM, Apresentação de RadioText (TXT), Informação na estação,
etc.)
Page 287 of 360

287
Bluetooth® sistema áudio
10
NOTIC E
Quando estiver a utilizar a porta USB, o dispositivo portátil carrega automaticamente.
Modo de reprodução
Os modos de reprodução são:– Normal: as faixas são reproduzidas por ordem, dependendo da classifcação dos ficheiros selecionados.– Aleatório: as faixas no álbum ou pasta são reproduzidas por ordem aleatória.– Aleatória em todos os multimédia: todas as faixas gravadas no multimédia são reproduzidas por ordem aleatória.– Repetição: as faixas reproduzidas são as que constam do primeiro álbum ou pasta.Pressione esta tecla para visualizar o menu contextual da função multimédia.Pressione esta tecla para selecionar o modo de reprodução escolhido.Pressione esta tecla para confirmar.
A escolha é exibida na parte superior do ecrã.
Escolher uma faixa para reprodução
Pressione uma destas teclas para ir para a faixa anterior / seguinte.Pressione uma destas teclas para ir para a pasta anterior / seguinte
* Dependendo da disponibilidade e tipo de dispositivo utilizado.
Classificação do ficheiro
Pressione esta tecla e mantenha-a premida para visualizar as diferentes classificações.Selecione por "Pasta" / "Intérprete" / "Género" / "Lista de reprodução".Dependendo da disponibilidade e tipo de dispositivo utilizado.Pressione OK para selecionar a classificação pretendida e, de seguida, pressione OK novamente para confirmar.
Reproduzir ficheiros
Pressione brevemente esta tecla para visualizar a classificação escolhida.Navegue na lista utilizando as teclas esquerda / direita e para cima / para baixo.Confirme a seleção pressionando OK.
Pressione uma destas teclas para ir para a faixa anterior / seguinte.Pressione e mantenha pressionada uma destas
teclas para avançar rapidamente ou retroceder.Pressione uma destas teclas para ir para anterior / seguinte "Pasta" / "Intérprete" / "Género" / "Lista de reprodução"* na lista.
Leitor de CD
Insira apenas discos compactos circulares.
Alguns sistemas anti-pirataria nos discos originais ou CDs copiados utilizando um gravador pode causar problemas que não advêm da qualidade do leitor original.Se inserir um CD no leitor, a reprodução começa automaticamente.
W ARNI NG
Os leitores de CD externos ligados via porta
USB não são reconhecidos pelo sistema.
Para reproduzir um disco que já esteja inserido, pressione FONTE a tecla várias vezes sucessivamente e selecione "CD".Pressione uma das teclas para selecionar uma faixa do CD.Pressione LISTA tecla para visualizar a lista de faixas do CD.Pressione e mantenha pressionada uma destas teclas para avançar rapidamente ou retroceder.
Reproduzir uma compilação
MP3
Insira uma compilação MP3 no leitor de CD.O equipamento áudio procura todas as faixas de música, o que pode demorar desde alguns segundos a alguns minutos antes da reprodução iniciar.