radio TOYOTA PROACE 2022 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2022Pages: 360, PDF Size: 69.81 MB
Page 280 of 360

280
NOTIC E
Jei RDS nepasiekiama, ekrane rodomas perbrauktas simbolis RDS .
WARNI NG
Aktyvuota RDS funkcija leidžia toliau klausytis tos pačios stoties, automatiškai peržvelgiant alternatyvius dažnius. Vis dėlto atskirais atvejais RDS stotis tam tikrose valstybės dalyse gali neveikti, kadangi radijo stotis 100 % teritorijos nedengia. Dėl šios priežasties keliaujant sistema gali nustoti priimti radijo stotį.
Trumpoji procedūra
Režimu Radio paspauskite mygtuką OK, kad tiesiogiai aktyvuotumėte arba deaktyvuotumėte RDS.
Ilgoji procedūra
Paspauskite mygtuką MENU.
Pasirinkite Audio functions.
Paspauskite OK.
Pasirinkite funkciją FM waveband preferences.Paspauskite OK.
Pasirinkite Frequency tracking (RDS).
Paspauskite OK. Ekrane pasirodo RDS.
TA pranešimų grojimas
WARNI NG
TA (kelių eismo pranešimų) funkcija suteikia prioritetą TA perspėjimams. Kad veiktų, šiai funkcijai reikia gero ryšio su šio tipo pranešimus transliuojančia radijo stotimi. Priimant kelių eismo pranešimą, esamas garso šaltinis (radijas, CD ar kt.) automatiškai pertraukiamas, kad būtų pagrotas TA pranešimas. Baigus pranešimą, pratęsiamas buvusio aktyvaus medijos šaltinio grojimas.
WARNI NG
Didindami garsumą TA pranešimų klausymosi metu, būkite atidūs. Grąžinus pradinį garso šaltinį, garsumas gali būti pernelyg didelis.
Norėdami aktyvuoti arba deaktyvuoti kelių eismo pranešimus, paspauskite TA mygtuką.
INFO pranešimų priėmimas
NOTIC E
Funkcija INFO suteikia prioritetą kelių eismo perspėjimams. Kad būtų aktyvi, šiai funkcijai reikia gero ryšio su šio tipo pranešimus transliuojančia radijo stotimi. Gaunant INFO pranešimą, esamas garso šaltinis (radijas, CD, USB ir pan.) automatiškai pertraukiamas. Baigus pranešimą, pratęsiamas buvusio aktyvaus medijos šaltinio grojimas.
Paspaudus ir ilgai palaikius šį mygtuką, parodomas kategorijų sąrašas.Čia galima pasirinkti kategorijas arba atšaukti jų pasirinkimą.Galima aktyvuoti arba deaktyvuoti atitinkamų pranešimų priėmimą.
Page 310 of 360

310
Radijo ir medijos sistemos balso komandos pavyzdys:Play artist MadonnaTelefono balso komandos pavyzdys:Call David Miller''
WARNI NG
Balso komandos gali būti duodamos viena iš 17 kalbų (arabų, brazilų, čekų, danų, olandų, anglų, farsi, prancūzų, vokiečių, italų, norvegų, lenkų, portugalų, rusų, ispanų, švedų ir turkų), atsižvelgiant į sistemoje pasirinktą kalbą.Kai kurios balso komandos turi alternatyvių sinonimų.Pavyzdys: „Guide to“ arba „Go to“.Arabų kalba neveikia balso komandos „Navigate to address“ ir „Display POI in the city“.
Informacija – sistemos
naudojimas
Aktyvavus balso komandas (trumpai paspaudžiant mygtuką), jutikliniame ekrane pateikiamas žinynas, kuriame rodomi įvairūs meniu ir suteikiama galimybė balsu
valdyti sistemą.
Pasirinkus meniu, siūlomos įvairios komandos.
Press the Push To Talk button and tell me what you'd like after the tone. Remember you can interrupt me at any time by pressing this button. If you press it again while I'm waiting for you to speak, it'll end the conversation. If you need to start over, say "cancel". If you want to undo something, say "undo". And to get information and tips at any time, just say "help".
If you ask to me do something and there's some information missing that I need, I'll give you some examples or take you through it step by step. There's more information available in
"novice" mode. You can set the dialogue mode to "expert" when you feel comfortable.
Visuotinės balso komandos
Balso komandos
Set dialogue mode as novice - expertSelect user 1 / Select profile JohnIncrease temperature
Decrease temperatureŽinyno pranešimai
"There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with radio". For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls". "Say "yes" if I got that right. Otherwise, say "no" and we'll start that again.
Navigacijos sistemos
valdymo balsu komandos
Balso komandos
Navigate homeNavigate to workNavigate to preferred address, Tennis clubNavigate to contact, John MillerNavigate to address 11 regent street, LondonŽinyno pranešimai
Page 311 of 360

3 11
„TOYOTA Pro Touch“ su navigacijos sistema
12
To plan a route, say "navigate to" followed by the address, the contact name or an intersection. For example, "navigate to address 11 Regent Street, London", "navigate to contact, John Miller", or "navigate to intersection of Regent Street, London". You can specify if it's a preferred address, or a Point of Interest. For example, say "navigate to preferred address, Tennis club", or "navigate to POI Heathrow Airport in London".
Or, you can just say, "navigate home". To see Points of Interest on a map, you can say things like "show POI hotels in Banbury". For more information say "help with points of interest" or "help with route guidance".To choose a destination, say something like "navigate to line three" or "select line two". If you can't find the destination but the street's right, say for example "select the street in line three". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.Balso komandos
Tell me the remaining distanceTell me the remaining timeTell me the arrival timeStop route guidanceŽinyno pranešimai
You can say "stop" or "resume route guidance". To get information about your current route, you can say "tell me the remaining time", "remaining
distance" or "arrival time". To learn more commands, try saying "help with navigation". Balso komandos
Show POI ''hotel'' at the destinationShow nearby POI petrol station''Navigate to POI Heathrow Airport in LondonNavigate to POI petrol station along the routeŽinyno pranešimai
To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury", "show nearby parking", "show hotel at the destination" or "show petrol station along the route". If you prefer to navigate directly to a point of interest, you can say "navigate to nearby petrol station". If you feel you are not being well understood, try to say the word "POI" in front of the point of interest. For example say "navigate to POI restaurant at the destination".To choose a POI, say something like "select line 2". If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter further by saying something like "select POI in line 2", or "select the city in line 3". You can also scroll through the list by saying "next page" or "previous page".
NOTIC E
Atsižvelgiant į valstybę, galima sistemoje sukonfigūruota kalba nurodyti kelionės tikslą (adresą).
Radijo ir medijos sistemos
balso komandos
Balso komandos
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …Žinyno pranešimai
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". Balso komandos
Tune to channel BBC Radio 2Tune to 98.5 FMTune to preset number fiveŽinyno pranešimai
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". Balso komandos
What's playing?
Page 322 of 360

322
Radijas
Stoties pasirinkimas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Radio Media.Paspauskite Dažnis.Paspauskite vieną iš mygtukų, kad atliktumėte automatinę radijo stočių
paiešką.Arba:Perstumkite slankiklį, kad atliktumėte rankinę dažnių paiešką pirmyn (atgal).Arba:Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Radio Media.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Antriniame puslapyje pasirinkite Radijo stotys.Paspauskite Dažnis.Virtualiąja klaviatūra įveskite vertes.Pirmiausia įveskite vienetus, tada spustelėkite dešimtainių verčių lauką, kad įvestumėte skaitmenų po kablelio skaičių.Paspauskite Gerai, kad patvirtintumėte.
WARNI NG
Naudojant gamintojo nepatvirtintą elektros įrangą, pvz., USB įkroviklį, prijungtą prie 12 V lizdo, gali sutrikti radijo priėmimas.Priėmimas priklauso nuo buvimo vietos (šalia kalnų, pastatų, tunelyje, požeminėje automobilių stovėjimo aikštelėje ir pan. signalas gali būti blokuojamas), įskaitant
RDS režimą. Tai – visiškai normalus radijo bangų perdavimo reiškinys ir nereiškia garso sistemos veikimo sutrikimo.
Stoties išankstinis
nustatymas
Pasirinkite radijo stotį arba dažnį.(Žr. atitinkamą skirsnį.)Paspauskite Išankstinės nuostatos.Paspauskite ir palaikykite vieną iš mygtukų, kad iš anksto nustatytumėte stotį.
Dažnių juostos keitimas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Radio Media.Norėdami pakeisti dažnių juostą, paspauskite „Dažnių juosta“ viršutiniame dešiniajame ekrano kampe.
RDS aktyvavimas
(deaktyvavimas)
Aktyvuota RDS funkcija leidžia toliau klausytis tos pačios stoties, automatiškai peržvelgiant alternatyvius dažnius.Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Radio Media.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite
mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite Radijo nuostatos.
Pasirinkite Bendroji dalis.Aktyvuokite (deaktyvuokite) Stoties sekimas.Paspauskite Gerai, kad patvirtintumėte.
NOTIC E
RDS stočių sekimo funkcija gali būti nepasiekiama visoje valstybėje, kadangi daugelis radijo stočių visos valstybės teritorijos nedengia. Dėl šios priežasties keliaujant sistema gali nustoti priimti radijo stotį.
Page 323 of 360

323
„TOYOTA Pro Touch“ su navigacijos sistema
12
Tekstinės informacijos
rodymas
Radijo teksto funkcija rodo radijo stoties siunčiamą informaciją, susijusią su stotimi arba šiuo metu grojama daina.Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Radio Media.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite
mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite Radijo nuostatos.
Pasirinkite Bendroji dalis.Aktyvuokite (deaktyvuokite) Rodyti radijo tekstą.Paspauskite Gerai, kad patvirtintumėte.
TA pranešimų grojimas
TA (kelių eismo pranešimų) funkcija suteikia prioritetą TA perspėjimams. Kad veiktų, šiai funkcijai reikia gero ryšio su šio tipo pranešimus transliuojančia radijo stotimi. Kol transliuojama kelių eismo informacija, esama medija automatiškai pertraukiama, kad būtų galima išklausyti TA pranešimą. Baigus pranešimą, vėl imama groti pirmiau grota medija.Pasirinkite Pranešimai.Aktyvuokite (deaktyvuokite) Kelių eismo pranešimas.Paspauskite Gerai, kad patvirtintumėte.
DAB (skaitmeninių garso
transliacijų) radijas
Skaitmeninis antžeminis radijas
Skaitmeninis antžeminis
radijas
Skaitmeninio radijo transliacijos užtikrina
aukštesnę garso kokybę.Siūlomi įvairūs „multipleksai“ / „ansambliai“, kuriuose radijo stotys surikiuotos pagal abėcėlę.Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Radio Media.Norėdami parodyti dažnių juostą „DAB“, ekrano viršutiniame dešiniajame kampe paspauskite „Dažnių juosta…“.
FM-DAB sekimas
DAB nedengia visos teritorijos.Kai skaitmeninio radijo signalas silpnas, FM-DAB automatinio sekimo funkcija leidžia klausytis tos pačios stoties toliau, automatiškai persijungiant į atitinkamą FM analoginę stotį (jei tokia yra).Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Radio Media.Norėdami atverti antrinį puslapį, paspauskite mygtuką PARINKTYS.Pasirinkite Radijo nuostatos.
Pasirinkite Bendroji dalis.
Aktyvuokite (deaktyvuokite) FM-DAB perėjimas.Aktyvuokite (deaktyvuokite) Stoties sekimas.Paspauskite Gerai.
NOTIC E
Jei aktyvuota FM-DAB automatinio sekimo funkcija, gali prireikti kelių sekundžių, kol sistema persijungs į FM analoginį radiją, o atskirais atvejais papildomai pakis garsumas.Atkūrus skaitmeninio signalo kokybę, sistema automatiškai grįžta į DAB.
WARNI NG
Jei DAB stotis, kurios klausomasi, netransliuoja FM dažnių juostoje (parinktis FM-DAB papilkinta) arba neaktyvuota FM-DAB automatinio sekimo funkcija, susilpnėjus skaitmeniniam signalui garsas nutrūksta.
Page 324 of 360

324
Medija
USB prievadas
Tinkamu kabeliu (komplekte nėra) prijunkite USB atmintuką prie USB prievado arba prijunkite USB įrenginį prie USB prievado.
WARNI NG
Siekdami apsaugoti sistemą, nenaudokite USB šakotuvo.
Sistema laikinojoje atmintinėje ima kurti grojaraščius. Ši procedūra pirmojo prijungimo metu gali užtrukti nuo kelių sekundžių iki kelių minučių.Siekdami sutrumpinti laukimą, sumažinkite aplankų ir nemuzikinių failų skaičių.Grojaraščiai atnaujinami kaskart išjungus uždegimą arba prijungus USB atmintuką. Garso sistema įsimena šiuos sąrašus, kurie vėliau bus įkelti greičiau (jei nebuvo pakeisti).
Šaltinio pasirinkimas
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Radio Media.Pasirinkite ŠALTINIAI.
Pasirinkite šaltinį.
Vaizdo įrašo peržiūra
Atsižvelgiant į įrangą (versiją arba valstybę).Prie USB prievado prijunkite USB atmintuką.
NOTIC E
Vaizdo įrašo valdymo komandos pasiekiamos tik naudojantis jutikliniu ekranu.
Norėdami parodyti pagrindinį puslapį, paspauskite Radio Media.Pasirinkite ŠALTINIAI.Norėdami paleisti vaizdo įrašą, pasirinkite Vaizdo įrašas.Norėdami atjungti USB atmintuką, paspauskite pristabdymo mygtuką vaizdo įrašui pristabdyti ir tada atjunkite atmintuką.Sistema gali leisti vaizdo įrašų failus „MPEG-4 Part 2“, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8, WMV ir „RealVideo“ formatais.
Bluetooth® siuntimas srautu
Siuntimo srautu funkcija leidžia klausytis iš išmaniojo telefono grojamo garso.Turi būti aktyvuotas „Bluetooth“ profilis.Pirmiausia nešiojamajame įrenginyje nustatykite garsumą (aukštą lygį).Tada reikia nustatyti garsumą garso sistemoje.
Jei nepradedama groti automatiškai, gali reikėti paleisti grojimą išmaniajame telefone.Valdyti galima naudojantis nešiojamuoju įrenginiu arba sistemos jutikliniais mygtukais.
NOTIC E
Prijungtas siuntimo srautu režimu, išmanusis telefonas laikomas medijos šaltiniu.
„Apple®“ leistuvų
prijungimas
„Apple®“ leistuvas prie USB prievado
prijungiamas naudojantis tinkamu kabeliu (komplekte nėra).Leidimas prasideda automatiškai.Valdoma per garso sistemą.
NOTIC E
Siūlomos klasifikacijos (pagal atlikėją, albumą, žanrą, grojaraštį, garsinę knygą, tinklalaidę) priklauso nuo prijungto nešiojamojo įrenginio.Naudojama numatytoji klasifikacija – pagal atlikėją. Norėdami modifikuoti naudojamą klasifikaciją, grįžkite į pirmąjį meniu lygį, pasirinkite pageidaujamą klasifikaciją (pvz., grojaraščius) ir patvirtinkite, kad galėtumėte pereiti per meniu iki pageidaujamo kūrinio.
Garso sistemos programinės įrangos versija gali
nederėti su „Apple®“ leistuvo karta.