instrument panel TOYOTA PROACE 2022 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2022Pages: 360, PDF Size: 70.75 MB
Page 2 of 360

2
■Oversikt
Oversikt 4Etiketter 6
■Miljøvennlig kjøring
1Instrumenter
Instrumentpanel 10Varsel- og indikatorlamper 12Indikatorer 18Lysdimmer 24Turcomputer 24Berøringsskjerm 26Fjernstyrte funksjoner (elektrisk) 28Angi dato og klokkeslett 29
2Tilgang
Elektronisk nøkkel med fjernkontrollfunksjon og innebygd nøkkel, 30Låse opp / fullstendig eller selektiv opplåsing 33Prosedyrer for sikkerhetskopiering 37Sentrallåsing 40Elektrisk skyvedør(er) på siden 41Generelle anbefalinger for skyvedørene på siden 43Berøringsfrie skyvedør(er) på siden 45Sidehengslede bakdører 47Bakluke 48Baklukeskjerm 49Alarm 49Elektriske vinduer 51
3Enkel bruk og komfort
Forseter 52Benkesete foran med to seter 54
Justering av rattet 56Speil 57Smart Cargo 58Forholdsregler for seter og benkeseter 62Fast benkesete i ett stykke 63Fast baksete og benkesete 66Baksete og benkesete på skinner 68Individuelt baksete(r) på skinner 70Crew Cab, faste 73Crew Cab, nedfellbart 74Innvendig tilbehør 75Fester i lasteområdet 79Fester i seteområdet 81Panoramatak 82Innskyvbart bord 83Oppvarming og ventilasjon 87Oppvarming 88Manuelt klimaanlegg 88Automatisk klimaanlegg med to soner 89Dugg- og isfjerning foran 91Dugg- og isfjerning på bakruten og/eller dørspeil. 92Oppvarming bak – klimaanlegg 92Ekstra oppvarmings-/ventilasjonssystem 93Forbehandling av klimaanlegg (Elektrisk) 96Dørlys 97
4Lys og sikt
Lyskontrollspak 99Blinklys 100Kjørelys/sidelys 100Automatisk frontlys 101Følg meg hjem- og inngangslys 101Automatiske nærlys 102Høydejustering av frontlysstråle 103Innvendig kupélys 103
Viskerkontrollspak 104Automatiske viskere 105Bytte et viskerblad 106
5Sikkerhet
Generelle sikkerhetsanbefalinger 108Nødblinklys 109Nød eller assistanse 109Horn 111Fotgjengerhorn (elektrisk) 111Stabilitetskontroll av bilen (VSC) 111Toyota Traction Select 11 4Sikkerhetsbelter 11 6Kollisjonsputer 120Barneseter 123Deaktivere kollisjonsputen for forsetepassasjer 125ISOFIX- og i-Size-barneseter 131i-Size-barneseter 143Manuell barnesikring 146Elektrisk barnesikring 146Barnesikring på bakvinduer 147
6Kjøring
Anbefalinger for kjøring 148Starte / slå av motoren 151Manuell parkeringsbrems 155Elektrisk parkeringsbrems 155Bakkestartassistent 1586-trinns manuell girkasse 159Indikator for gireffektivitet 160Automatisk girkasse 160Kjør-velger (elektrisk) 164Kjøremodi (elektrisk) 165Stop & Start 166Registrering av lavt dekktrykk 168
Page 4 of 360

4
Presentasjon
Instrumenter og kontroller
NOTIC E
Disse illustrasjonene og beskrivelsene er beregnet som en veiledning. Forekomsten og plasseringen til noen komponenter varierer ut fra versjon, utstyrsnivå og salgsland.
1.HanskeromDeaktivering av kollisjonsputen for forsetepassasjer
2.Tilbehørsuttak på 12 V (120 W)
3.USB-uttak
4.Elektrisk parkeringsbrems
5.Instrumentpanel
6.OppbevaringKopp-/boksholder
7.Oppbevaringsrom
8.Øvre oppbevaringsrom
9.Tilbehørsuttak på 220 V (120 W)
10.Horn
11 .DørlysVarsellamper for sikkerhetsbelter og kollisjonspute for forsetepassasjerInnvendig speilNød- og assistanseanropsknapp
12.Oppvarming/klimaanleggDugg- og isfjerning foranDugg- og isfjerning bak
13."START/STOP"-knapp
14.Gir- eller kjøremodusvelgerValg av kjøremodus
15.Monokrom skjerm med audiosystemBerøringsskjerm med TOYOTA Pro Touch eller TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
16.Panserutløser
17.Sikringer i dashbordet
18.Frontrutedisplay
NOTIC E
Avhengig av bilens utstyr kan oppbevaringsrommene være åpne eller lukket. Denne konfigurasjonen er vist som et eksempel.
Rattmonterte kontroller
1.Kontrollspaker for utvendige lys / blinklys
Page 5 of 360

5
Oversikt
2.Viskerkontroller/vindusspyler/turcomputer
3.Kontroller for audiosysteminnstilling
4.Kontroller for cruisekontroll/hastighetsbegrenser/Adaptiv cruisekontroll
5.Valghjul for visningsmodus for instrumentpanel
6.TalesyntesekontrollJustering av volum
7.Kontroller for audiosysteminnstilling
Kontrollinje i midten
1.Låse / låse opp fra innsiden
2.Elektrisk skyvedør på venstre side
3.Elektrisk barnesikring
4.Elektrisk skyvedør på høyre side
5.Førerhus-/lasteområdeselektivitet
6.Nødblinklys
7.DSC-/ASR-system
8.Registrering av lavt dekktrykk
9.Stop & Start (Diesel)
Kontrollinje på siden
1.Toyota Traction Select
2.Frontrutedisplay
3.Parkeringsfølere
4.Ekstra oppvarmings-/ventilasjonssystem (diesel)
5.Alarm
6.Høydejustering av frontlysstråle
7.Lane Departure Warning-system
8.Blindsonedetektor
9.Automatiske nærlys
Elektrisk motor
1.Ladekontakter
2.Batteri
3.Ekstrabatteri
4.Lader i bilen
5.Elektrisk motor
6.Ladekabel
Ladekontaktene 1 gjør det mulig med tre typer lading:– Hjemmelading i modus 2 ved hjelp av et husholdningsstøpsel og tilhørende ladekabel 6.
– Akselerert lading i modus 3 ved hjelp av en akselerert ladeenhet (veggboks).– Superrask lading i modus 4 ved hjelp av en rask offentlig lader.Batteriet på 400 V 2 bruker litiumionteknologi. Det lagrer og leverer energien som kreves til drift av den elektriske motoren, klimaanlegget og oppvarming. Ladenivået er representert med en
Page 10 of 360

10
Instrumentpanel
Speedometer
Analogt speedometer (km/t eller mph).
Indikatorer og displayer
Med LCD-tekst- eller matrisedisplay
1.Drivstoffmåler
2.Kjølevæsketemperaturmåler.
Med matrisedisplay (elektrisk)
1.Indikator for varmekomfortforbruk
2.Indikator for ladenivå
Med LCD-display
Med LCD-tekstdisplay
Med matrisedisplay
Med matrisedisplay (elektrisk)
NOTIC E
Når du kjører i utlandet, må du kanskje endre enhetene for avstand: hastigheten må vises i landets offisielle enhet (mph eller km/t). Enheten endres via konfigurasjonsmenyen for
skjermen, når bilen står stille.
Page 11 of 360

11
Instrumenter
1
1.Innstillinger for cruisekontroll eller hastighetsbegrenserVisning av fartsgrenseskilt
2.Girskiftindikator (diesel)Gir med automatisk girkasse (diesel) eller valgbryterstilling for kjøremodus (elektrisk)
3.Digitalt speedometer (mph eller km/t) med LCD- og LCD-tekstdashbord (diesel)Visningsområde med matrisedashbord: varsel- eller funksjonsstatusmelding, turcomputer, digitalt speedometer (mph eller km/t), strømflyt/ladestatus (elektrisk) osv.
4.Serviceindikator, deretter måler for total avstand (miles eller km)Turavstandsmåler (miles eller km) (diesel)Gjenværende rekkevidde / valgt kjøremodus (elektrisk)Visningsområde med instrumentpanel med LCD-tekst: varsel- eller funksjonsstatusmelding, turcomputer osv.
5.Indikator for motorkjølevæsketemperatur
6.Indikator for motoroljenivå
7.Drivstoffmåler
Kontrollknapper
Med LCD-display
Med LCD-tekstdisplay
Med matrisedisplay
Med matrisedisplay (elektrisk)
A.Tilbakestille serviceindikatoren.Midlertidig påminnelse om serviceinformasjon.Påminnelse om kjørerekkevidde med AdBlue®-systemet.Avhengig av versjon: gå tilbake opp et nivå eller avbryt gjeldende handling.
B.Dimmer for generelt lys.Avhengig av versjon: bla gjennom en meny eller liste, eller endre en verdi.
C.Tilbakestille turavstandsmåleren.Avhengig av versjon: gå inn på konfigurasjonsmenyen (langt trykk), bekreft et valg (kort trykk).
D.Påminnelse om serviceinformasjon eller kjørerekkevidde med SCR-systemet og AdBlue®.Tilbakestille den valgte funksjonen (serviceindikator eller turavstandsmåler).Avhengig av versjon: gå inn på konfigurasjonsmenyen (langt trykk), bekreft et valg (kort trykk).
Det er også mulig å justere lysdimmeren med berøringsskjermen.
Page 13 of 360

13
Instrumenter
1
MotoroljetrykkKontinuerlig.Det er en feil med motorsmøresystemet.Utfør (1) og deretter (2).
Systemfeil (elektrisk)Kontinuerlig.Det er oppdaget en feil som involverer den elektriske motoren eller batteriet.Utfør (1) og deretter (2).
Kabel tilkoblet (elektrisk)Kontinuerlig når tenningen er slått på.Ladekabelen er koblet til bilens kontakt.Kontinuerlig når tenningen er slått på, sammen med en melding.Det er ikke mulig å starte bilen mens ladekabelen er koblet til kontakten til bilen.Koble fra ladekabelen og lukk luken.
BatterinivåKontinuerlig.Batterladekretsen har en feil (skitten eller løse poler, slakt eller ødelagt belte osv.).Rengjør og stram til polene. Hvis varsellampen ikke tennes når motoren startes, utfører du (2).
Sikkerhetsbelter ikke festet / løsnetKontinuerlig eller blinker, sammen med et økende lydsignal.Et sikkerhetsbelte er ikke festet eller er løsnet (avhengig av versjon).
Åpen dørKontinuerlig, sammen med en melding som identifiserer tilgangen.Et lydsignal supplerer varselet hvis hastigheten er høyere enn 10 km/t.En dør, bagasjerommet, bakluken eller baklukeskjermen er fortsatt åpen (avhengig av versjon).Lukk tilgangen.
Hvis bilen er utstyrt med en høyrehengslet dør, vil åpning av døren ikke angis av denne varsellampen.
Elektrisk parkeringsbremsKontinuerlig.Den elektriske parkeringsbremsen er aktivert.Blinker.Feil med aktivering/frigjøring.Utfør (1): parker på flatt underlag (på jevn overflate). Med manuell girkasse setter du bilen i et gir.Med automatisk girkasse eller valgbryter for kjøremodus velger du modusen P.Slå av tenningen og utfør (2).
Manuell parkeringsbremsKontinuerlig.Parkeringsbremsen er aktivert eller ikke helt frigjort.
BremsingKontinuerlig.Bremsevæskenivået har falt betraktelig.
Utfør (1), og fyll deretter på bremsevæske som oppfyller anbefalingene fra produsenten. Hvis problemet vedvarer, utfører du (2).Kontinuerlig.Det elektroniske bremsekraftfordelingssystemet (EBFD) har en feil.Utfør (1) og deretter (2).
Oransje varsel- og indikatorlamper
ServiceLyser midlertidig, sammen med at en melding vises.Én eller flere mindre feil er oppdaget, som ikke det finnes noen spesifikk varsellampe for.Identifiser årsaken til feilen ved hjelp av meldingen som vises i instrumentpanelet.Du kan kanskje håndtere noen feil selv, f.eks. å bytte batteri i fjernkontrollen.For andre problemer, slik som en feil med registreringssystemet for lavt dekktrykk, utfører du (3).Lyser kontinuerlig, sammen med at en melding vises.Én eller flere store feil er oppdaget, som ikke det er registrert en spesifikk varsellampe for.Identifiser årsaken til avviket ved hjelp av meldingen som vises på dashbordet, og utfør deretter (3).
Page 18 of 360

18
Blå varsel- og indikatorlamper
FjernlysKontinuerlig.Lysene er på.
Svarte/hvite varsellamper
Fot på bremsenKontinuerlig.Ikke noe eller utilstrekkelig trykk på
bremsepedalen.Med automatisk girkasse, med motoren i gang, før du frigjør parkeringsbremsen, for å gå ut av P-stilling.
Indikatorer
Serviceindikator
Serviceindikatoren vises i instrumentpanelet. Avhengig av kjøretøyversjon:– visningslinjen for avstandsmåleren indikerer avstanden som gjenstår før neste service skal utføres, eller avstanden som er kjørt siden
service skulle vært utført før tegnet "-".– en varselmelding indikerer gjenværende avstand, samt perioden før neste service skal utføres eller hvor lenge det er siden det skulle vært utført.
ServiceskiftenøkkelTennes midlertidig når tenningen slås på.Mellom 3000 km og 1000 km gjenstår før neste service skal utføres.Kontinuerlig, når tenningen blir slått på.Service skal utføres om mindre enn 1000 km.Få utført service på bilen veldig snart.
Serviceskiftenøkkel blinkerBlinker og lyser deretter kontinuerlig, når tenningen er slått på.(Med dieselmotorer, kombinert med servicevarsellampen.)Serviceintervallet er oversteget.Få utført service på bilen så fort som mulig.
Tilbakestille serviceindikatoren
Serviceindikatoren må tilbakestilles etter hver service.► Slå av tenningen.
► Trykk og hold inne denne knappen.► Slå på tenningen; avstandsmålerdisplayet starter en nedtelling.► Slipp knappen når =0 vises, skiftenøkkelen forsvinner.
NOTIC E
Hvis du må koble fra batteriet etter denne handlingen, låser du bilen og venter i minst 5 minutter til tilbakestillingen er registrert.
Servicepåminnelse
Du kan se serviceinformasjon når som helst.► Trykk på denne knappen.
Serviceinformasjonen vises i noen sekunder, og forsvinner.
Page 19 of 360

19
Instrumenter
1
NOTIC E
Avstanden som indikeres (i miles eller kilometer) blir beregnet i henhold til avstanden som er kjørt og tiden som har gått siden siste service.Varselet kan bli utløst når det nærmer seg tid for service.
Indikator for
kjølevæsketemperatur
(diesel)
Med motoren i gang:– I sone A er temperaturen riktig.– I sone B er temperaturen for høy. Den tilknyttede varsellampen og STOP-varsellampen lyser rødt på dashbordet, sammen med en melding og et lydsignal.Du må stoppe bilen så fort det er trygt.Vent noen minutter før du slår av motoren.
WARNI NG
Når du har slått av tenningen, åpner du panseret forsiktig og kontrollerer kjølevæskenivået.
NOTIC E
Se relevant avsnitt for mer informasjon om å Kontrollere nivåer.
Kontrollere
Etter at du har kjørt i noen minutter øker temperaturen og trykket i kjølesystemet.Fylle på:► vent minst én time til motoren har kjølt seg ned,► skru løs lokket med to runder for å la trykke falle,► når trykket har falt, tar du av lokket,► fyll på til "MAX"-merket.Se relevant avsnitt for mer informasjon om å Kontrollere nivåer.
WARNI NG
Vær oppmerksom på risikoen for brannskader når du fyller på kjølevæske. Ikke fyll over maksimumsnivået (indikert på tanken).
Indikator for motoroljenivå
(Avhengig av versjon)På versjoner med elektronisk oljemåler blir motoroljenivået vist i instrumentpanelet i noen få sekunder når tenningen blir slått på, samtidig som serviceinformasjonen.
NOTIC E
Det avleste nivået vil bare være riktig hvis bilen står på jevnt underlag og motoren har vært slått av i mer enn 30 minutter.
Korrekt oljenivå
Dette indikeres av en melding i instrumentpanelet.
Lavt oljenivå
Dette indikeres av en melding i instrumentpanelet.
Page 20 of 360

20
Hvis det lave oljenivået blir bekreftet av en kontroll med peilepinnen, må det fylles på olje for å unngå skade på motoren.Se relevant avsnitt for mer informasjon om å Kontrollere nivåer.
Feil med oljenivåmåler
Dette indikeres av en melding i instrumentpanelet. Kontakt en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
WARNI NG
Ved en feil med den elektriske måleren overvåkes ikke lenger oljenivået.Hvis det er feil i systemet, må du kontrollere oljenivået med den manuelle peilepinnen i motorrommet.Se relevant avsnitt for mer informasjon om å Kontrollere nivåer.
AdBlue®-
rekkeviddeindikatorer
Dieselmotorene har et system som kobler sammen SCR-utslippskontrollsystemet (selektiv katalysatorreduksjon) og dieselpartikkelfilteret (DPF) for behandling av eksosgasser. De fungerer ikke uten AdBlue®-væske.Når nivået av AdBlue® faller under reservenivået
(mellom 2400 og 0 km), tennes en varsellampe når tenningen slås på og en beregnet kjørelengde før start av motoren forhindres, vises i instrumentpanelet.
WARNI NG
Systemet som hindrer start av motoren som kreves av bestemmelser, aktiveres automatisk når AdBlue®-tanken er tom. Det er ikke lenger mulig å starte motoren før AdBlue® blir fylt på til minimumsnivået.
Manuell visning av rekkevidden
Mens kjørerekkevidden er større enn 2400 km, vises den ikke automatisk.
► Trykk på denne knappen for å vise kjørerekkevidden midlertidig. Med berøringsskjermDu kan se rekkeviddeinformasjon i menyen "Kjøring/Kjøretøy".
Påkrevde handlinger knyttet til
mangel på AdBlue®
Følgende varsellamper tennes når mengden AdBlue® er mindre enn reservenivået som tilsvarer en rekkevidde på 2400 km.Sammen med varsellampene minner meldingene deg regelmessig på at du må fylle på for unngå at start av motoren forhindres. Se avsnittet Varsel- og indikatorlamper for mer informasjon om meldingene som vises.
NOTIC E
Se relevant avsnitt for mer informasjon om AdBlue® (dieselmotorer), og spesielt om påfylling.
Page 29 of 360

29
Instrumenter
1
Angi dato og klokkeslett
Uten
Bluetooth®-audiosystem
Angi dato og klokkeslett via displayet i instrumentpanelet.► Trykk og hold inne denne knappen.
► Trykk på en av disse knappene for å velge innstillingen som skal endres.► Trykk kort på knappen for å bekrefte.
► Trykk på én av disse knappene for endre innstillingen og bekrefte igjen for å
registrere endringen.
Med
Bluetooth®-audiosystem
► Trykk på knappen MENU for å få tilgang til hovedmenyen.► Trykk på knapp "7" eller "8" for å velge menyen "Personlig tilpasning – konfigurasjon", og bekreft ved å trykke på OK-knappen.
► Trykk på knapp "5" eller "6" for å velge menyen "Displaykonfigurasjon", og bekreft deretter ved å trykke på OK-knappen.► Trykk på knapp "5" eller "6" og "7" eller "8" for å justere dato og klokkeslett, og bekreft deretter ved å trykke på OK-knappen.
Med TOYOTA Pro Touch
► Velg menyen Innstillinger i det øvre banneret på berøringsskjermen.► Trykk på "Konfigurasjon".► Trykk på "Dato og klokkeslett".
► Velg "Dato" eller "Klokkeslett".► Velg visningsformatene.► Endre dato og/eller klokkeslett ved hjelp av nummertastene.► Bekreft med "OK.".
Med TOYOTA Pro Touch
med navigasjonssystem
Innstillinger for dato og klokkeslett er kun tilgjengelig hvis GPS-synkronisering er deaktivert.► Velg menyen Innstillinger i banneret på berøringsskjermen.► Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå
inn på den sekundære siden.► Trykk på "Angi klokkeslett-dato".
► Velg fanen "Dato:" eller "Klokkeslett".► Angi dato og/eller klokkeslett ved hjelp av nummertastene.► Bekreft med "OK.".
Ekstra innstillinger
Du kan velge:– Å endre tidssonen.– Å endre visningsformatet for dato og klokkeslett (12 t / 24 t).– Å aktivere eller deaktivere funksjonen for sommertid (+1 time).– Å aktivere eller deaktivere GPS-synkronisering (UTC).
NOTIC E
Systemet skifter ikke automatisk mellom vinter- og sommertid (avhengig av salgsland).