sat nav TOYOTA PROACE CITY EV 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE CITY EV, Model: TOYOTA PROACE CITY EV 2022Pages: 352, PDF Size: 75.86 MB
Page 3 of 352

3
Innehåll
Fast hastighetsbegränsare 163Farthållare - särskilda rekommendationer 164Programmerbar farthållare 164Aktiv farthållare 167Spara hastigheter 171Active Safety Brake med Varning för kollisionsrisk och Intelligent nödbromsassistans 172Körfilsvarnaren aktiv 175Dödavinkelvarnare 179Detektering av trötthet 180Parkeringssensorer 182Backkamera 184Surround Rear Vision 185Sikt bakåt 188Parkeringshjälp 190
7Praktisk information
Kompatibla bränslen 195Tanka bilen 195Feltankningsskydd (diesel) 197Laddningssystem (Elektriskt) 197Ladda drivbatteriet (Elektriskt). 206Energisparläge 210Snökedjor 210Skärm för mycket kall väderlek 2 11Draganordning 212Överlastad bil, indikator 213Lastbågar/lasträcke 214Motorhuv 215Motorrum 216Kontroll av nivåer 217Hastighetskontroller 220AdBlue® (Dieselmotorer) 222Köra i friläge 225Rekommendation för skötsel och underhåll 226
8Om bilen får motorstopp
Bränslestopp (Diesel) 228Verktygssats 228Sats för proviorisk däcklagning 230Reservhjul 232Byta glödlampa 236Säkringar 24212 V-batteri/Tillbehörsbatteri 242Bogsering/Bärgning 246
9Teknisk information
Mått 249Tekniska data och släpvagnsvikter 255Bensinmotorer 256Dieselmotorer 258Elmotor 260Identifieringsmarkeringar 261
10Pekskärm till BLUETOOTH-ljudsystem
De första stegen 262Rattmonterade kontroller 263Menyer 264Radio 265DAB-radio (Digitalradio) 266Media 266Telefon 268Inställningar 270Vanliga frågor 271
11TOYOTA Connect Radio
De första stegen 273Rattmonterade kontroller 274Menyer 275Appar 276Radio 277
DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 278Media 279Telefon 280Inställningar 284Vanliga frågor 285
12TOYOTA Connect Nav
De första stegen 288Rattmonterade kontroller 289Menyer 289Röstkommandon 291Navigation 295Ansluten navigation 297Appar 300Radio 302DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 304Media 304Telefon 306Inställningar 309Vanliga frågor 3 11
 ■Alfabetisk innehållsförteckning
Page 12 of 352

12
Digital instrumentpanel
Viss information visas inte eller visas på annat sätt beroende på den sida som visas.Exempel med visningsläget "DIALS":
1.Bränslemätare (bensin eller diesel)Laddningsnivå, indikator (elektrisk)
2.Digital hastighetsmätare (km/tim)READY Kontrollampa (elektrisk)
3.Växlingsindikator (pil och rekommenderad växel) (bensin eller diesel)Växelväljarens läge och växel med automatväxellåda (bensin eller diesel)Växelväljarens lägeValt körläge (annat än läge "Normal"):– "Eco"– "Power"
4.Vägmätare (miles eller km)
5.Inställning för farthållare/fartbegränsareVisning av hastighetsbegränsningsskyltar
6.Yta som kan personanpassas: (beroende på utrustning), aktuell färdinformation (räckvidd, förbrukning, snitthastighet) kylvätsketemperatur
7.Återstående räckvidd (km)
8.Varvräknare (x 1000 varv/min) (bensin eller diesel)Energiindikator (elektrisk)
9.Drivbatteriets laddningsnivå (elektrisk)
Displayer
För vissa funktioner som har kontrollampor för både drift och inaktivering finns endast en särskild plats.
Fast information
Som standard visar instrumentpanelen:– På fasta platser:• Information avseende växellådan och växlingsindikatorn (bensin eller diesel)• Information avseende drivlägesväljaren:• Bränslemätare (bensin eller diesel).• Räckvidd (bensin eller diesel).• Kylvätskeindikator (bensin eller diesel)• Laddningsnivå och räckviddsindikator (elektrisk).• Kraftindikator (elektrisk)
• Körläge• Tillstånd eller larmmeddelanden visas tillfälligt.
– På varierande platser:• Varningslampor.• Digital hastighetsmätare.• Vägmätare.
Övrig information
Beroende på valt displayläge och aktiva funktioner kan även ytterligare information visas:– Varvräknare (bensin eller diesel)– Färddator.– Körstödsfunktioner– Hastighetsbegränsare eller farthållare.– Media som spelas för tillfället.– Navigationsinstruktioner.– Analog hastighetsmätare– Information om motorn (Power-mätare) i Power (elektriskt) läge.– Elflöden (elektrisk).
Personanpassning av
instrumentpanelen
Beroende på version kan instrumentpanelens utseende förändras (färg och/eller displayläge).
NOTIC E
Språk och enheter på displayenDessa beror på hur pekskärmen är inställd.Vid resor utomlands måste hastigheten i landet där du kör visas i landets officiella enheter (mph, miles eller km/tim, km).
Page 13 of 352

13
Instrument
1
WARNI NG
I säkerhetssyfte måste dessa justeringar utföras medan bilen är stillastående.
Val av displayfärg (bensin eller diesel)
Färgen på instrumentpaneldisplayen beror på det färgschema som du valt på pekskärmen, beroende på version.Inställningarna ändras via pekskärmsmenyn Inställningar.
Välja displayläge
I respektive läge visas särskilda typer av information på instrumentpanelen.
► Vrid tumhjulet på rattens vänstra sida för att visa och bläddra igenom de olika lägena på instrumentpanelen.► Tryck på tumhjulet: bekräfta läget.Om du inte trycker på tumhjulet tillämpas det valda displayläget automatiskt efter några ögonblick.
Displaylägen
– "Dials": standarddisplay för analog och digital hastighetsmätare, vägmätare och:• bränslemätare, indikator för kylvätskan och varvräknare (bensin eller diesel).• indikator för batteriladdningsnivå och power-indikator (elektrisk).– "Navigation": särskild display som visar aktuell navigeringsinformation (karta och anvisningar).– "Driving": särskild display som visar information avseende aktiva förarstödssystem.– "Minimum": 2D-display med digital hastighetsmätare, vägmätare och:• bränslemätare och indikator för kylvätskan (bensin eller diesel).• batteriets laddningsnivå, indikator (elektrisk).– "Energy": särskild display som visar en virtuell återgivning av bilens energiflöden (elektrisk).– "Personal 1"/"Personal 2": display som visar information som valts av föraren på instrumentpanelens mittendel.
Konfigurera ett "Personal" displayläge
Med TOYOTA Connect Radio► Tryck på Inställningar-menyn på pekskärmen.► Välj "Konfiguration".
► Välj "Instrument panel personalisation".Med TOYOTA Connect Nav
► Tryck på Inställningar-menyn på pekskärmen.► Välj "ALTERNATIV".► Välj "Instrument panel personalisation".► Välj "Personal 1" eller "Personal 2".► Välj typ av information med pilarna på pekskärmen.• "Default" (tom).• "Trip computer".• "Media".• "Accessories consumption" (beroende på version).• "Rev counter" (bensin eller diesel).
NOTIC E
Om informationstypen "Default" väljs kommer "Personal 1" eller "Personal 2" inte längre att visas.
► Bekräfta för att spara och avsluta.Läget "Personal" visas omedelbart.Informationen visas omedelbart på instrumentpanelen om motsvarande displayläge har valts.
NOTIC E
Typen av information som valdes läge
"Personal 1" är inte tillgänglig i läge "Personal 2".
Page 87 of 352

87
Användbarhet och komfort
3
Programmering
Med TOYOTA Connect Radio
Tryck på Connect-App för att visa första sidan.Tryck sedan på "Programmerbar värme/ventilation".► Välj fliken "Status" för att aktivera/inaktivera systemet.► Välj fliken "Övriga inställningar" för att välja läge"Uppvärmning", och värma upp motorn och kupén, eller "Ventilation" för att ventilera kupén.► Ställ därefter in/spara den tidpunkt då föruppvärmningstemperaturen ska nås för respektive val.Tryck på den här knappen för att spara.
Med TOYOTA Connect Nav
► Tryck på "Appar"-menyn.
► Tryck på fliken "Vehicle Apps".
► Tryck på "Temperature programming".► Tryck på fliken "Status" för att aktivera/inaktivera systemet.► Tryck på fliken "Parameters" för att välja läge "Uppvärmning" för att värma upp motorn och kupén eller läge "Ventilation" för att ventilera kupén.► Därefter, ställ in/spara aktiveringstidpunkten för respektive val.
► Tryck på "OK" för att bekräfta.
NOTIC E
Du måste vänta minst 60 minuter mellan programmeringar.
NOTIC E
Beroende på utetemperaturen behövs en viss tid för förkonditionering så att den programmerade temperaturen ska uppnås enligt den sparade aktiveringstiden.Tiden för förkonditionering varar upp till 45 minuter med dieselmotor, och upp till 30 minuter med bensinmotor.
Fjärrkontroll med lång
räckvidd
(Beroende på version.)Med denna funktion kan du sätta på och stänga
av värmen i kupén på avstånd.Fjärrkontrollens räckvidd är ungefär 1 km i öppen terräng.
PÃ¥
► Tryck på knappen och håll den intryckt så startas uppvärmningen omedelbart (bekräftas av den gröna kontrollampan som tänds en kort stund).
Av
► Tryck på knappen och håll in den så stoppas uppvärmningen omedelbart (bekräftas av den röda kontrollampan som tänds en kort stund).
NOTIC E
Kontrollampan på fjärrkontrollen blinkar i ungefär två sekunder om bilen inte har tagit emot signalen.Flytta i så fall på dig en bit och tryck på knappen igen.
Page 89 of 352

89
Användbarhet och komfort
3
Förkonditionering av A/C
(Elektrisk)
Med den här funktionen kan du programmera temperaturen i kupén att nå en angiven, icke-ändringsbar, temperatur (cirka 21 °C) innan du kliver in i bilen de dagar och vid tidpunkter som du anger.Funktionen kan användas vare sig bilen är uppkopplad eller ej.
Programmering
Programmering kan utföras från en smarttelefon med appen MyToyota (Kommer snart).För ytterligare information om Fjärrstyrda funktioner, se motsvarande avsnitt.
MedTOYOTA Connect Nav
I menyn Appar :
Tryck på "Bilens appar" för att visa apparnas hemsida.
Välj Programmering av temperatur.
► Tryck på + för att lägga till ett program.► Välj tidpunkten när du ska använda bilen, samt önskade dagar. Tryck på OK.► Tryck på ON för att aktivera det här programmet.Förvärmning av temperaturen börjar cirka 45 minuter före den programmerade tiden
när bilen ansluts (20 minuter när den inte är ansluten) och upprätthålls i 10 minuter efteråt.
NOTIC E
Du kan ställa in flera program.Varje program sparas i systemet.För att optimera räckvidden rekommenderar vi att programmering startar medan bilen är uppkopplad.
NOTIC E
Fläktljudet som uppstår under temperaturförvärmning är helt normalt.
Förutsättningar och
begränsningar för systemet
– Funktionen är bara aktiverad när tändningen är avstängd och bilen låst.– När bilen inte är uppkopplad aktiveras bara funktionen om batteriets laddningsnivå är över 50 %.– När bilen inte är uppkopplad och ett återkommande program är aktivt (t.ex. från måndag till fredag) kommer programmet att inaktiveras om två förvärmningstemperaturer körs utan att bilen används.
Taklampa
Automatisk tändning/
släckning
Den främre taklampan tänds när tändningsnyckeln tas ur tändningslåset.Alla taklampor tänds när bilen låses upp, när motsvarande dörr öppnas och vid lokalisering av bilen med fjärrkontrollen. De slocknar gradvis när tändningen slås på och när bilen låses.
WARNI NG
Se till att ingenting kommer i kontakt med taklamporna.
Typ 1
Permanent belysning vid påslagen tändning.
Page 116 of 352

11 6
Funktionsstörning
Om den här varningslampan tänds på instrumentpanelen måste du kontakta en auktoriserad TOYOTA-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer för kontroll av systemet.Krockkuddarna utlöses eventuellt inte i händelse av en svår krock.
WARNI NG
I händelse av en mindre krock eller stöt mot bilens sida eller om bilen välter utlöses eventuellt inte krockkuddarna.I händelse av en påkörning bakifrån eller en frontalkrock utlöses inga sidokrockkuddar.
Observera
WARNI NG
För att krockkuddarna ska fungera effektivt är det viktigt att du följer säkerhetsföreskrifterna nedan.Sitt i normalt och upprätt läge.Spänn fast säkerhetsbältet och placera det på korrekt sätt.
Placera ingenting mellan de åkande och krockkuddarna (t.ex. barn, husdjur, föremål). Sätt inte fast och limma ingenting nära eller i krockkuddarnas utlösningsriktning eftersom det kan orsaka skador när de utlöses.Ingenting får placeras på instrumentbrädan.Modifiera aldrig bilens originalutförande. Det gäller i synnerhet delarna i direkt anslutning till krockkuddarna.Även om alla dessa försiktighetsåtgärder vidtas går det inte att utesluta en risk för skador eller lättare brännsår på huvud, överkropp eller armar när en krockkudde löser ut. Krockkudden blåses upp nästan momentant (inom några millisekunder) och töms sedan samtidigt som den släpper ut varm gas genom hål som är avsedda för detta.
Efter en olycka eller om bilen har blivit stulen ska krockkuddesystemet kontrolleras.Byte av batteriet måste utföras av en auktoriserad -återförsäljare eller auktoriserad -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
WARNI NG
Krockkuddar framHåll inte i rattekrarna när du kör och lägg inte händerna på rattnavet.Passagerare får inte sätta upp fötterna på instrumentbrädan.Rök inte i bilen eftersom krockkuddarna kan orsaka brännskador eller innebära en skaderisk när de blåses upp, på grund av glöd från cigaretter eller pipa. Ratten får aldrig demonteras, göras hål i eller utsättas för kraftiga slag. Sätt inte fast något och limma inget varken på ratten eller instrumentbrädan, eftersom det
kan leda till skador när krockkuddarna blåses upp.
WARNI NG
SidokrockkuddarAnvänd endast godkända stolöverdrag som är kompatibla med dessa krockkuddarnas funktion. Kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad,
Page 154 of 352

154
Utan pekskärm
► Tryck in knappen i cirka 3 sekunder och släpp den sedan medan bilen är stillastående. Nollställningen bekräftas av en ljudsignal.
Med pekskärm
Systemet nollställs via pekskärmsmenyn Köra / Fordon medan bilen är stillastående.
Funktionsstörning
Om en funktionsstörning skulle uppstå tänds de här varningslamporna på instrumentpanelen.I sådant fall utförs däcktrycksövervakningen inte längre.Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera den.
NOTIC E
Reservhjul som inte är standardOm den här typen av reservhjul används kan däcktrycksövervakningen upphöra.I så fall tänds felvarningslampan som försvinner när hjulet har ersatts med ett annat hjul av likadan storlek (samma som övriga hjul), trycket justeras igen och nollställning utförs.
Vindrutedisplay
Systemet som visar olika typer av information på en rökfärgad skärm som är placerad i förarens synfält, så att föraren inte behöver ta ögonen från vägen.
Information som visas
under drift
När systemet har aktiverats grupperas följande information på vindrutedisplayen:
A.Körhastigheten.
B.Information om farthållaren/hastighetsbegränsaren.
C.Om bilen är så utrustad: avstånd mellan fordon, automatiska nödbromsvarningar och navigationsanvisningar.
D.Om bilen har relevant utrustning visas även information om hastighetsgränser.
Page 159 of 352

159
Körning
6
Detekterade tilläggsskyltarVisning av hastigheten som tillhör tilläggsskylten
Hastighetsbegränsning vid vissa tiderExempel:
30 km/tim (som exempel)med symbol för tid
WARNI NG
Kartorna i navigationssystemet bör uppdateras regelbundet så att systemet kan ge dig tillförlitlig information om hastighetsbegränsning.
WARNI NG
Enheterna för hastighetsbegränsning (km/tim eller mph) beror på vilket land du kör i.Detta måste beaktas så att du kan observera hastighetsgränserna.När du kör i ett annat land måste hastighetsenheten på instrumentpanelen motsvara den som gäller i landet där du kör så att systemet ska fungera på rätt sätt.
WARNI NG
Automatisk avläsning av vägskyltar är ett körstödssystem och det visar inte alltid de korrekta hastighetsgränserna.De hastighetsskyltar som finns längs vägen gäller alltid före den hastighet som systemet visar Systemet är framtaget för att känna av hastighetsskyltar som följer Wienkonventionen för vägmärken.
NOTIC E
Specifika hastighetsgränser, som för tunga lastfordon, visas inte.Visningen av hastighetsgränser på instrumentpanelen uppdateras när bilen passerar en skylt för hastighetsbegränsning avsedd för personbilar (lätta fordon).
Aktivering/inaktivering
Systemet aktiveras som standard automatiskt varje gång motorn startas.Inställningarna ändras via pekskärmsmenyn Köra / Fordon.
Information som visas på
instrumentpanelen
1.Detekterad hastighetsgränseller
2.Visad hastighetsgräns upphör
Systemet är aktivt men det visar inte information om hastighetsbegränsning.
Systemet visar ett värde när det detekterar information om hastighetsbegränsning.
När det gäller föreslagen maxhastighet blinkar hastigheten i 10 sekunder den första gången
bilen överskrider den med mer än 5 km/tim (dvs 95 km/tim) (beroende på version).
Page 170 of 352

170
► Ta tillbaka kontrollen omedelbart: systemet kan inte hantera den nuvarande körsituationen."Aktivering omöjlig, olämpliga förhållanden". Systemet aktiverar inte farthållaren eftersom nödvändiga förutsättningar inte uppfylls.
Stäng av funktionen.
"Cruise control paused" (i några sekunder).Systemet har stannat bilen helt och håller den stillastående: farthållningen är pausad.Föraren måste accelerera för att köra iväg igen, och därefter aktivera farthållaren.
Funktionsbegränsningar
Farthållningen kan användas på dagen eller natten, i dimma eller måttligt regn.Vissa situationer kan inte hanteras av systemet och kräver åtgärd från föraren.Föremål som inte detekteras av systemet:– Fotgängare, vissa cyklister, djur.– Stillastående fordon (bilköer, haveri etc)
– Fordon som kör tvärs över ditt körfält.– Mötande fordon.Situationer när föraren måste pausa farthållaren:
– Bilen befinner sig i en snäv kurva.– När du närmar dig en cirkulationsplats.
– När du kör bakom ett smalt fordon.Återaktivera farthållaren när förhållandena medger.Situationer när föraren uppmanas att omedelbart återta kontrollen över bilen:– Alltför tvär fartminskning av framförvarande bil.
– När ett fordon tränger sig in mellan din bil och framförvarande fordon.
WARNI NG
Vissa fordon på vägen kan uppfattas eller tolkas dåligt av kameran och/eller radarn (t.ex. en lastbil) vilket kan leda till felaktig bedömning av avstånd och resultera i att bilen accelereras eller bromsas in felaktigt.
WARNI NG
Var särskilt uppmärksam:– När det finns motorcyklar i närheten och när det finns fordon spridda över hela körbanan.– När du kör in i en tunnel eller på en bro.
WARNI NG
Om någon av följande störningar uppstår ska du inte använda systemet:– Efter en stöt mot vindrutan nära kameran.– Bromsljusen fungerar inte.
Page 178 of 352

178
Funktionsbegränsningar
Systemet försätts automatiskt i viloläge i följande fall:– VSC inaktiveras eller funktionen utlöses.– Körhastighet under 70 km/tim eller över 180 km/tim.– Elektrisk anslutning av släpvagn.– Användning av "nödreservhjul" detekterad (eftersom detektering inte är omedelbar rekommenderas att systemet inaktiveras).– Dynamisk körstil detekterad, tryck på bromspedalen eller gaspedalen.– Körning över körfältsmarkeringar.– Blinkers aktiveras.– Bilen kör över den inre linjen i en kurva.– Körning i en snäv kurva.– Förarens inaktivitet som detekteras under korrigering.
NOTIC E
Om föraren är inaktiv under en korrigering (har inte hållit i ratten på 10 sekunder), visas ett varningsmeddelande.Om föraren fortfarande är inaktiv (har inte hållit i ratten i ytterligare 2 sekunder) avbryts korrigeringen.
WARNI NG
Systemet kan störas eller inte fungera i följande situationer:– Otillräcklig kontrast mellan vägunderlaget och vägrenen (t.ex. skugga).– Körfältsmarkeringarna är slitna, dolda (snö, lera) eller flera (t.ex. vägarbeten).– Kort avstånd till framförvarande fordon (vägmarkeringarna detekteras eventuellt inte).– Smala vägar, krokiga vägar.
Risk för oönskad aktivering
Systemet ska inaktiveras i följande situationer:– Vid hjulbyte eller arbete nära ett hjul.– Vid bogsering eller med cykeltransport på bogseringsenhet, i synnerhet när släpvagnen inte är ansluten eller inte godkänd.– Väg i dåligt skick, ostabil eller med mycket dåligt väggrepp (risk för vattenplaning, snö, is).– Ogynnsamma väderförhållanden.– Vid körning på tävlingsbana.
– körning på s.k. rullande landsväg.
Inaktivering /Aktivering
► Tryck på den här knappen för att när som helst inaktivera/återaktivera systemet. Inaktivering signaleras genom att kontrollampan tänds i knappen och den här varningslampan på instrumentpanelen.Systemet återaktiveras automatiskt varje gång tändningen slås på.
Funktionsstörning
Om en funktionsstörning uppstår tänds de här varningslamporna på instrumentpanelen, åtföljt av ett meddelande på skärmen och en ljudsignal.Låt en auktoriserad TOYOTA-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer kontrollera systemet.