lock TOYOTA PROACE CITY EV 2022 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE CITY EV, Model: TOYOTA PROACE CITY EV 2022Pages: 352, PDF Size: 76.08 MB
Page 80 of 352

80
WARNI NG
Aby uniknąć niebezpieczeństwa obrażeń ciała lub wypadku, ładunek należy ustabilizować tak, aby nie mógł się ślizgać, przewrócić, spaść lub zostać wyrzucony. Do tego celu należy korzystać wyłącznie z pasów mocujących spełniających wymagania aktualnie obowiązujących nom (na przykład norm DIN).Więcej informacji na temat mocowania pasów można znaleźć w instrukcji obsługi producenta.Aby zapobiec ślizganiu się ładunku, nie wolno pozostawiać wolnego miejsca pomiędzy ładunkiem a ścianami pojazdu.Oprócz pasów do optymalizacji stabilizacji ładunku należy stosować sprzęt do stabilizacji (kliny, sztywne klocki drewniane lub podkładki).
WARNI NG
Podczas mycia pojazdu nigdy nie myć wnętrza bezpośrednim strumieniem wody.
W przypadku Kabina
Extenso i kabiny
pasażerskiej
WARNI NG
Nie ustawiać ostrych lub zaostrzonych przedmiotów na pokrywie ochronnej, aby zapobiec jej uszkodzeniu.
WARNI NG
Nie umieszczać przedmiotów na desce rozdzielczej.Dezaktywuj przednią poduszkę powietrzną pasażera podczas transportu długich przedmiotów.
Więcej informacji na temat dezaktywacji przedniej poduszki powietrznej pasażera można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
WARNI NG
Należy unikać umieszczania krótkich lub ciężkich ładunków na pokrywie ochronnej; w miarę możliwości należy korzystać z przestrzeni ładunkowej.
WARNI NG
Należy unikać mocowania ładunku lub wieszania elementów na ścianie przegrody.Ze względów bezpieczeństwa należy zachować odległość 3 cm pomiędzy przegrodą i karoserią pojazdu.
Page 127 of 352

127
Bezpieczeństwo
5
Foteliki dziecięce
NOTIC E
Przepisy w zakresie przewozu dzieci różnią się w zależności od kraju. Należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju.
Aby zapewnić maksimum bezpieczeństwa,
należy przestrzegać następujących zaleceń:– Zgodnie z przepisami europejskimi, wszystkie dzieci w wieku poniżej 12 lat lub o wzroście mniejszym niż 150 cm muszą podróżować w homologowanych fotelikach dopasowanych do ich wagi , na siedzeniach wyposażonych w pas bezpieczeństwa lub mocowania ISOFIX.– Statystycznie najbezpieczniejsze miejsca w pojeździe do przewozu dzieci to tylne siedzenia.– Dzieci o wadze poniżej 9 kg muszą podróżować w pozycji tyłem do kierunku jazdy, zarówno z przodu, jak i z tyłu pojazdu.
NOTIC E
Zaleca się, aby dzieci podróżowały na tylnym siedzeniu pojazdu:– ustawione tyłem do kierunku jazdy w
wieku do 3 lat,– ustawione przodem do kierunku jazdy w wieku powyżej 3 lat.
WARNI NG
Należy upewnić się, że pasy bezpieczeństwa są prawidłowo ustawione i napięte.W przypadku fotelików dziecięcych z podpórką nóg należy upewnić się, że podpórka nóg jest pewnie zamocowana i w stabilnym kontakcie z podłogą.
WARNI NG
Nieprawidłowo zamontowany fotelik dziecięcy ogranicza bezpieczeństwo dziecka w razie wypadku.Należy upewnić się, że pod fotelikiem dziecięcym nie ma pasa bezpieczeństwa lub klamry pasa bezpieczeństwa ze względu na możliwość utraty stabilności.Pamiętaj, aby zapinać pasy bezpieczeństwa lub uprząż fotelika, redukując do minimum luz do ciała dziecka, nawet przy krótkich podróżach.
Montując fotelik dziecięcy za pomocą pasów bezpieczeństwa należy dopilnować, aby pas bezpieczeństwa był prawidłowo napięty na foteliku dziecięcym i aby mocował on pewnie fotelik dziecięcy na siedzeniu pojazdu. Jeśli siedzenie pasażera jest regulowane, w razie potrzeby, przesuń je do przodu.
Przed zamontowaniem fotelika dziecięcego wyjmij i schowaj zagłówek z oparcia na siedzeniu pasażera.Należy upewnić się, że zagłówek został złożony lub przymocowany pewnie, aby zapobiec wyrzuceniu go w pojeździe w razie szybkiego hamowania. Zamontować zagłówek na swoje miejsce po zdjęciu fotelika dziecięcego.
WARNI NG
Montaż fotelika dziecięcegoCzęść piersiową pasa bezpieczeństwa należy ustawić na ramieniu dziecka bez dotykania szyi.Należy upewnić się, że część biodrowa pasa bezpieczeństwa przechodzi prawidłowo nad biodrami dziecka.Użyj fotelika dla dziecka z oparciem, wyposażonego w prowadnicę pasa na poziomie barku.
WARNI NG
Dodatkowe zabezpieczeniaAby zapobiec przypadkowemu otwarciu drzwi i tylnych szyb, użyj funkcji „Child lock”
(Blokada dziecięca).Należy otworzyć tylne szyby o więcej niż jedną trzecią.
Page 141 of 352

141
Jazda
6
Zalane drogi
Nie zaleca się jazdy po zalanych drogach, ponieważ może to spowodować poważne uszkodzenia silnika lub skrzyni biegów, a także układów elektrycznych pojazdu.
Jeżeli zachodzi potrzeba wjechania pojazdem na obszar zalanej drogi:► upewnij się, że głębokość wody nie przekracza 15 cm, uwzględniając fale powodowane przez inne pojazdy;► wyłącz funkcję Stop & Start;► jedź tak wolno, jak to możliwe bez zatrzymywania się; nigdy nie przekraczaj prędkości 10 km/godz.;► nie zatrzymuj się i nie wyłączaj silnika.Po przejechaniu zalanego terenu, jak tylko warunki na to pozwolą, kilka razy delikatnie naciśnij pedał hamulca, aby wysuszyć tarcze i klocki hamulcowe.W razie wątpliwości dotyczących stanu pojazdu skontaktuj się z autoryzowanym dealerem Toyota lub serwisem Toyota albo innym wykwalifikowanym warsztatem.
Hałas (silnik elektryczny)
Na zewnątrz
Ze względu na cichą pracę pojazdu podczas jazdy kierowca musi zachować szczególną ostrożność.Podczas manewrowania, kierowca musi zawsze sprawdzić bezpośrednie otoczenie pojazdu.Przy prędkościach do 30 km/godz. klakson ostrzegawczy ostrzega innych użytkowników dróg o zbliżającym się pojeździe.
NOTIC E
Chłodzenie akumulatora trakcyjnegoWentylator chłodzący włącza się podczas ładowania, aby chłodzić ładowarkę pokładową i akumulator trakcyjny.
Wewnątrz
Podczas użytkowania mogą być słyszalne pewne odgłosy charakterystyczne dla pojazdów elektrycznych, takie jak:– przekaźnik akumulatora trakcyjnego podczas ruszania,– pompa próżniowa podczas hamowania,– opony pojazdu lub powietrze podczas jazdy,– odgłosy wstrząsów i stukania podczas ruszania na wzniesieniu.
Ciągnięcie przyczepy
WARNI NG
Jazda z przyczepą powoduje dodatkowe obciążenie pojazdu ciągnącego i wymaga szczególnej ostrożności od kierowcy.
NOTIC E
Przestrzegać maksymalnej masy ciągniętej przyczepy.Wysokość n.p.m.: zmniejszyć maksymalną masę o 10% na każde 1000 m wysokości n.p.m. Wraz ze wzrostem wysokości spada gęstość powietrza, co powoduje zmniejszenie mocy silnika.
WARNI NG
Nowy pojazd: nie podłączać do pojazdu przyczepy przed przejechaniem przynajmniej 1000 kilometrów.
NOTIC E
Jeżeli temperatura otoczenia jest wysoka, po zatrzymaniu należy zostawić silnik na biegu jałowym przez 1–2 minuty, aby umożliwić jego schłodzenie.
Page 158 of 352

158
Obsługa
Należy postępować wyłącznie zgodnie z odpowiednimi instrukcjami zmiany trybu.Podczas pracy silnika, jeśli konieczne jest naciśnięcie pedału hamulca w celu zmiany trybu, na panelu wskaźników wyświetlany jest komunikat ostrzegawczy.
WARNI NG
Podczas pracy silnika i po zwolnieniu hamulców, po wybraniu pozycji R, D lub M, pojazd rusza nawet bez naciskania pedału przyspieszenia.Nigdy nie wolno naciskać pedału przyspieszenia i pedału hamulca jednocześnie – ryzyko uszkodzenia skrzyni biegów!
NOTIC E
W przypadku otwarcia drzwi kierowcy po wybraniu pozycji N, emitowany jest sygnał dźwiękowy i włączany jest tryb P. Sygnał dźwiękowy wyłącza się po zamknięciu drzwi kierowcy.
WARNI NG
Przy prędkości poniżej 5 km/godz., otwarcie drzwi kierowcy powoduje włączenie trybu P – ryzyko nagłego hamowania!
WARNI NG
W przypadku awarii akumulatora, konieczne jest umieszczenie pod jednym z kół klocka/-ów dostarczonego/-ych z zestawem narzędzi w celu unieruchomienia pojazdu.
Szczególne aspekty trybu
automatycznego
Przekładnia wybiera bieg zapewniający optymalne osiągi zależnie od temperatury otoczenia, profilu drogi, obciążenia pojazdu i stylu jazdy.W celu uzyskania maksymalnego przyspieszenia, należy nacisnąć pedał przyspieszenia do oporu (kick-down). Skrzynia biegów automatycznie zmienia bieg na niższy i utrzymuje wybrany bieg aż do uzyskania maksymalnych obrotów silnika.Elementy sterowania wbudowane w kierownicę umożliwiają kierowcy tymczasowy wybór biegu, jeśli pozwala na to prędkość pojazdu i obroty
silnika.
Szczególne aspekty trybu ręcznego
Przekładnia zmienia biegi wyłącznie wtedy, gdy pozwala na to prędkość pojazdu i obroty silnika.
Uruchamianie pojazdu
► Wciśnij pedał hamulca do oporu.► Uruchom silnik.
► Trzymając stopę na pedale hamulca, popchnij wybierak raz lub dwa razy do tyłu, żeby wybrać tryb automatyczny D lub do przodu, żeby włączyć bieg wsteczny R.► Zwolnij pedał hamulca.► Stopniowo zwiększaj nacisk na pedał przyspieszenia, aby automatycznie zwolnić elektryczny hamulec postojowy.Pojazd ruszy bez zwłoki.
WARNI NG
Skrzynia automatycznaNie należy próbować uruchamiać silnika, pchając pojazd.
Wyłączanie silnika pojazdu
Niezależnie od aktualnego trybu skrzyni biegów, tryb P jest włączany automatycznie natychmiast po wyłączeniu zapłonu.Jednak w trybie N, tryb P jest włączany po upływie 5 sekund (czas na umożliwienie
włączenia trybu swobodnego toczenia).Sprawdź, czy włączony jest tryb P, a także czy elektryczny hamulec postojowy został włączony automatycznie. W przeciwnym razie włącz go ręcznie.Odpowiednie kontrolki selektora biegów i dźwigni elektrycznego hamulca postojowego muszą świecić, podobnie jak kontrolki na panelu wskaźników.
Page 160 of 352

160
B: hamowanie (włączone hamowanie odzyskowe).
Obsługa
► Przestaw wybierak, przesuwając go do przodu (N lub R) lub do tyłu (N lub D) jeden lub dwa razy, pokonując punkt oporu w razie potrzeby.Przykładowo, aby przestawić wybierak z pozycji P w pozycję R (trzymając stopę na pedale hamulca), przesuń wybierak o dwie pozycje do przodu bez pokonywania punktu oporu lub przesuń naraz, pokonując punkt oporu.
Odzyskiwanie energii
z hamowania
Za pomocą funkcji hamowania i podczas zmniejszania prędkości
Funkcja hamowania umożliwia symulowanie hamowania silnikiem, zmniejszając prędkość pojazdu bez konieczności naciskania pedału hamulca. Pojazd zwalnia szybciej, gdy kierowca
zwolni pedał przyspieszenia.Energia odzyskana po zwolnieniu pedału hamulca jest częściowo zużywana do ładowania akumulatora trakcyjnego, co zwiększa zasięg jazdy pojazdu.
WARNI NG
Tego rodzaju zmniejszenie prędkości pojazdu nie powoduje zaświecenia świateł stopu.
► W trybie D/R, naciśnij przycisk B, aby włączyć/wyłączyć funkcję (przycisk zapala się, gdy funkcja jest włączona).Na panelu wskaźników pozycja D/R zostanie zastąpiona pozycją B.Stan systemu nie zostaje zapisany w pamięci po wyłączeniu zapłonu.
WARNI NG
W niektórych sytuacjach (np. naładowany akumulator, skrajne temperatury) ilość energii odzyskiwanej z hamowania może być tymczasowo ograniczona, powodując mniejsze zmniejszenie prędkości.Kierowca musi zwracać uwagę na warunki drogowe i zachować gotowość do naciśnięcia pedału hamulca.
Za pomocą pedału hamulca
Po naciśnięciu pedału hamulca inteligentny układ hamowania automatycznie odzyskuje część energii i wykorzystuje ją do ładowania akumulatora trakcyjnego.Ten proces odzyskiwania energii zmniejsza też użycie klocków hamulcowych, ograniczając ich zużycie.
NOTIC E
Naciśnięcie pedału hamulca może dawać inne odczucie niż w przypadku pojazdu bez funkcji odzyskiwania energii z hamowania.
Tryby jazdy
Tryby jazdy wybiera się za pomocą następującego elementu sterującego:
1.Naciśnięcie tego elementu sterowania aktywuje tryb Eco. Kontrolka zapala się. (Silnik benzynowy lub wysokoprężny)2.Naciśnięcie przełącznika powoduje wyświetlenie trybów na panelu wskaźników.W przypadku silnika elektrycznego, podczas uruchamiania silnika, nie ma możliwości wyboru
trybu do czasu wyświetlenia kontrolki READY.Kiedy komunikat zniknie, wybrany tryb jest aktywowany i jest wyświetlany na panelu wskaźników (z wyjątkiem trybu Normal).Po każdym włączeniu zapłonu domyślnie wybierany jest tryb Normal .
Normal
W celu przywrócenia ustawień domyślnych.
Page 224 of 352

224
Wychodzenie z trybu
Funkcje te są automatycznie ponownie aktywowane przy następnym korzystaniu z pojazdu.Aby natychmiast przywrócić możliwość korzystania z tych funkcji należy uruchomić i pozostawić włączony silnik:– przez mniej niż 10 minut, aby korzystać ze sprzętu przez około 5 minut,– przez więcej niż 10 minut, aby korzystać ze sprzętu przez około 30 minut.Pozostawić silnik uruchomiony przez okres potrzebny na wystarczające naładowanie akumulatora.Aby podładować akumulator, unikaj wielokrotnego lub ciągłego uruchamiania silnika.
WARNI NG
Wyładowany akumulator uniemożliwi uruchomienie silnika.Więcej informacji o akumulatorze 12 V można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Tryb redukcji poboru
prądu
System ten zarządza korzystaniem z określonych funkcji w zależności od poziomu naładowania akumulatora.Podczas jazdy, funkcja redukcji poboru prądu czasowo dezaktywuje określone funkcje takie jak klimatyzacja lub podgrzewana tylna szyba.Dezaktywowane funkcje są ponownie aktywowane automatycznie, jeśli warunki na to pozwalają.
Łańcuchy śniegowe
W warunkach zimowych łańcuchy poprawiają trakcję, a także zachowanie pojazdu podczas hamowania.
WARNI NG
Łańcuchy zakłada się tylko na koła przednie. Nie wolno ich nigdy zakładać na koła zapasowe o mniejszych wymiarach.
NOTIC E
Należy przestrzegać przepisów obowiązujących w poszczególnych krajach
dotyczących użycia łańcuchów i maksymalnej dopuszczalnej prędkości pojazdu.
Używaj tylko łańcuchów przeznaczonych do rodzaju kół, w które wyposażony jest pojazd:
Oryginalny rozmiar oponMaksymalne wymiary ogniwa (mm)
195/65 R159
205/60 R16
205/55 R17
215/65 R16
215/60 R17Nie można zakładać łańcuchów.
Można też używać tekstylnych łańcuchów.Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z dealerem TOYOTA lub wykwalifikowanym warsztatem.
Porady dotyczące
zakładania
► Jeżeli zachodzi potrzeba założenia łańcuchów w trakcie podróży, zatrzymaj pojazd na płaskiej nawierzchni na poboczu drogi.► Włącz hamulec postojowy i podłóż klocki pod koła, aby unieruchomić pojazd.► Załóż łańcuchy, postępując zgodnie z instrukcjami producenta.► Ruszaj powoli i jedź chwilę, bez przekraczania prędkości 50 km/godz.► Zatrzymaj pojazd i sprawdź, czy łańcuchy są założone prawidłowo.
Page 233 of 352

233
Informacje praktyczne
7
► Po sprawdzeniu poziomu ostrożnie dokręć korek wlewu oleju i włóż wskaźnik bagnetowy do jego otworu.
NOTIC E
Po 30 minutach od uzupełnienia oleju sprawdź wskaźnik poziomu oleju na panelu wskaźników, gdy zapłon jest włączony.
Płyn hamulcowy
Poziom tego płynu powinien być bliski oznaczeniu „MAX”. Jeżeli tak nie jest, sprawdź zużycie klocków hamulcowych.Aby dowiedzieć się, jak często wymieniać płyn hamulcowy, zapoznaj się z harmonogramem przeglądów okresowych producenta.
WARNI NG
W przypadku uzupełniania płynu hamulcowego należy oczyścić korek przed jego ponownym dokręceniem. Używać tylko płynu hamulcowego DOT4 z zamkniętego pojemnika.
Płyn chłodzący silnika
Konieczność dolewania tego płynu między dwoma przeglądami okresowymi nie oznacza usterki.Kontrolę i uzupełnianie należy wykonywać przy zimnym silniku.Niski poziom płynu chłodzącego może spowodować poważne uszkodzenia silnika. Poziom płynu chłodzącego powinien być bliski oznaczeniu „MAX”, ale nie powinien go nigdy przekraczać.Jeżeli poziom jest blisko lub poniżej oznaczenia „MIN”, należy go dolać.Gdy silnik jest gorący, temperaturę płynu obniża wentylator.Ze względu na ciśnienie panujące w układzie chłodzenia przed wykonaniem jakichkolwiek czynności poczekaj przynajmniej godzinę po wyłączeniu silnika.Aby uniknąć oparzeń, jeżeli zachodzi potrzeba szybkiego otwarcia układu, owiń korek szmatką i odkręć go o dwa obroty w celu uwolnienia
ciśnienia.Po obniżeniu ciśnienia odkręć korek i dolej płynu do wymaganego poziomu.
WARNI NG
Pojazd z silnikiem elektrycznymNie należy uzupełniać płynu chłodzącego.
Jeżeli poziom jest blisko lub poniżej oznaczenia „MIN”, koniecznie skontaktuj się z autoryzowanym dealerem Toyota lub serwisem Toyota albo innym wykwalifikowanym warsztatem.
Płyn do spryskiwaczy
W razie potrzeby uzupełnić do wymaganego poziomu.Pojemność zbiornika:– 5,3 l w wersjach przeznaczonych do regionów z długimi i mroźnymi zimami;
– 2,2 l w innych wersjach.
Dane techniczne płynu do
spryskiwaczy
Zbiornik płynu do spryskiwaczy należy uzupełniać gotową mieszanką.W okresach zimowych (przy temperaturach poniżej zera) należy używać płynu zawierającego środek zapobiegający zamarzaniu
przystosowany do panujących warunków.
Page 236 of 352

236
Skrzynia automatyczna
Skrzynia jest całkowicie bezobsługowa (nie wymaga wymiany oleju).
Wybierak napędu
Wybierak napędu nie wymaga konserwacji.
Klocki hamulcowe
Zużycie klocków hamulcowych zależy od stylu jazdy, w szczególności pojazdów eksploatowanych w mieście i na krótkich dystansach. Czasami może zajść potrzeba sprawdzenia stanu hamulców, nawet między przeglądami okresowymi pojazdu.O ile nie ma nieszczelności w układzie, spadek ilości płynu hamulcowego oznacza zużycie klocków hamulcowych.
NOTIC E
Po myciu pojazdu, w przypadku wysokiej
wilgotności lub silnych wiatrów na tarczach i klockach hamulcowych może tworzyć się lód, powodując osłabienie ich skuteczności. Delikatnie docisnąć hamulce, aby je wysuszyć i usunąć lód.
Zużycie tarcz hamulcowych
Więcej informacji o kontroli zużycia tarcz hamulcowych można uzyskać,
kontaktując się z dealerem TOYOTA lub wykwalifikowanym warsztatem.
Hamulec postojowy
W razie stwierdzenia nadmiernych luzów dźwigni hamulca postojowego lub spadku siły hamowania należy zlecić regulację hamulca postojowego, nawet między dwoma przeglądami okresowymi.Kontrolę układu zlecić dealerowi TOYOTA lub wykwalifikowanemu warsztatowi.
Elektryczny hamulec
postojowy
Układ nie wymaga żadnych okresowych przeglądów. Jednakże w razie problemów należy zlecić jego sprawdzenie dealerowi TOYOTA lub wykwalifikowanemu warsztatowi.
NOTIC E
Więcej informacji o elektrycznym hamulcu postojowym można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Koła i opony
Ciśnienie powietrza we wszystkich oponach, w tym koła zapasowego, należy sprawdzać przy „zimnych” oponach.Ciśnienie wskazane na etykiecie ciśnienia powietrza w oponach dotyczy „zimnych” opon. Jeżeli pojazd poruszał się dłużej niż 10 minut
lub przejechał co najmniej 10 km z prędkością powyżej 50 km/godz., należy dodać 0,3 bara do wartości wskazanych na etykiecie.
WARNI NG
Zbyt niskie ciśnienie powietrza w oponach powoduje wzrost spalania paliwa. Nieprawidłowe ciśnienie powietrza w oponach powoduje przedwczesne ich zużycie oraz
może zmniejszać przyczepność pojazdu do nawierzchni, co może prowadzić do wypadków.
Jazda na zużytych lub uszkodzonych oponach powoduje wydłużenie drogi hamowania, a także zmniejsza przyczepność pojazdu do nawierzchni. Zaleca się regularne sprawdzanie stanu opon (bieżnika i ścian bocznych) i obręczy koła, a także obecności zaworów.Jeżeli na bieżniku nie ma już wskaźników zużycia, a głębokość rowków jest mniejsza niż 1,6 mm, należy wymienić opony.Użycie innych rozmiarów kół i opon niż zalecane przez producenta może powodować skrócenie okresu eksploatacji opon oraz wpływać na prędkość obrotową kół, prześwit pod pojazdem i poprawność odczytów prędkościomierza, a także zmniejszać przyczepność pojazdu do nawierzchni.Założenie różnych rodzajów opon na oś przednią i tylną może powodować nieprawidłowe działanie systemu VSC.
Page 248 of 352

248
► Zdejmij uchwyt z haka i umieść koło zapasowe obok koła do wymiany.
Mocowanie koła zapasowego
w uchwycie
► Umieść koło w kierunku uchwytu.► Stopniowo wkładaj koło w uchwyt, dociskając naprzemiennie z lewej i z prawej strony, aż koło znajdzie się za zaczepem mocowanym na haku.► Zaczep uchwyt na haku, a następnie dokręć śrubę kluczem do kół, aż do oporu.
Zdejmowanie koła
WARNI NG
Parkowanie pojazduUnieruchomić pojazd w miejscu, w którym nie będzie blokował ruchu. Wybrać miejsce z równym podłożem o dobrej przyczepności.W przypadku ręcznej skrzyni biegów przestawić dźwignię na pierwszy bieg, aby zablokować koła. Włączyć hamulec postojowy, jeżeli nie jest ustawiony na tryb automatyczny, a następnie wyłączyć zapłon.W przypadku automatycznej skrzyni biegów wybrać tryb P, aby zablokować koła. Włączyć hamulec postojowy, jeżeli nie jest ustawiony na tryb automatyczny, a następnie wyłączyć zapłon.Upewnić się, że kontrolka ostrzegawcza hamulca postojowego na panelu wskaźników świeci światłem ciągłym.Poprosić pasażerów o opuszczenie pojazdu i poczekać, aż będą w bezpiecznym miejscu.
W razie potrzeby podłożyć klocki pod koło po przekątnej od zmienianego koła.Nigdy nie wchodzić pod pojazd znajdujący się na podnośniku. Aby to zrobić, należy użyć stojaków.
NOTIC E
Koło z kołpakiemPodczas zdejmowania koła najpierw należy zdjąć kołpak, pociągając go kluczem do kół w miejscu zaworu.Podczas montażu koła zamontować kołpak, wyrównując wycięcie z zaworem, a następnie docisnąć kołpak dłonią na miejsce na całej krawędzi obwodu.
► W przypadku kół stalowych zdejmij kołpak za pomocą narzędzia 7.► W przypadku kół ze stopów lekkich zdejmij nasadki ze śrub za pomocą narzędzia 7.
► Jeżeli pojazd jest wyposażony w śrubę zabezpieczającą, zamocuj końcówkę do śrub
Page 334 of 352

334
Kanapa Multiflex ~ Kabina Extenso 81Kanapa przednia 64–65Kanapa przednia 2-miejscowa 64–66, 11 9Kanapa tylna 66, 68Kierownica (regulacja) 62Kierunkowskaz boczny (migacz) ~ Kierunkowskaz boczny 253Kierunkowskazy 100–101, 255Klakson 11 2Klapa bagażnika 42, 45Klapa dachowa 52Klapka gniazda ładowania (pojazd elektryczny) 213, 219, 221–222Klapka zbiornika paliwa 210–2 11Klimatyzacja 86, 90, 93Klimatyzacja automatyczna dwustrefowa 89–90Klimatyzacja dwustrefowa 92Klimatyzacja elektroniczna (z wyświetlaczem) 93Klimatyzacja ręczna 88Klocki hamulcowe 236
Klucz 36, 38–40, 42, 44Klucz elektroniczny 36, 147Klucz nierozpoznany 147Klucz z pilotem zdalnego sterowania 42Kod koloru lakieru 276Koło zapasowe 164, 236, 243–244, 247–248, 251Kołpak 251Komendy głosowe 306–310Komora silnika 231
Komputer pokładowy 30–31Komunikaty 325Konfiguracja pojazdu 33–34Konserwacja (porady) ~ Konserwacja (zalecenia) 213, 241Kontrola ciśnienia (za pomocą zestawu) 245–246Kontrola poziomów 231–233Kontrola stabilności przyczepy (TSM) 11 5Kontrole 231, 234–236Kontrole bieżące 234–236Kontrolka niezapiętego pasa bezpieczeństwa kierowcy 121Kontrolka pasów bezpieczeństwa 121Kontrolki 15–16Kontrolki alarmowe 16Kontrolki działania 99Korek zbiornika paliwa 210–2 11
L
Łączność 316Ładowanie ~ Obciążenie 79, 228Ładowanie akumulatora 259–260Ładowanie akumulatora trakcyjnego 215Ładowanie akumulatora trakcyjnego (pojazd elektryczny) 212, 219, 221–222Ładowanie z domowego gniazdka elektrycznego 215Ładowanie z domowego gniazdka
elektrycznego (pojazd elektryczny) 220–222, 275Ładowanie z opóźnieniem 34, 222Ładowanie z opóźnieniem (pojazd elektryczny) 34, 213, 219Ładowarka bezprzewodowa 73Ładowarka indukcyjna 73Lakier 242, 276Lampka sufitowa 97Lampki sufitowe 98Łańcuchy śniegowe 164, 224LED - Diody elektroluminescencyjne 102, 252Licznik 13, 169Lokalizacja pojazdu 37Lusterka wsteczne zewnętrzne 62–63, 93, 192Lusterko obserwacji foteli tylnych 64Lusterko wsteczne wewnętrzne 63
M
Manualna skrzynia biegów ~ Manualna
skrzynia biegów 151–152, 163, 235Masy 270–271, 273–275Masy i ciężary przyczep 270–271, 273–275Menu 296Menu (audio) 279, 290–291, 305–306Menu główne 33Minimalny poziom paliwa 209–2 11Mocowania ISOFIX 134Moduł kontroli i regulacji 214–215