radio TOYOTA PROACE CITY VERSO 2019 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2019Pages: 272, velikost PDF: 57.83 MB
Page 3 of 272
3
Obsah
Tempomat – konkrétní doporučení 126Programovatelný tempomat 126Adaptive Cruise Control 129Zapamatování rychlostí 132Aktivní bezpečnostní brzda se systémem Distance Alert a inteligentním asistentem nouzového brzdění 133Lane Keeping Assist 136Blind Spot Detection 139Active Blind Spot Monitoring System 141Detekce rozptýlení 141Parkovací senzory 142Top Rear Vision 144Park Assist 146
7Praktické informace
Kompatibilita paliva 151Tankování 151Předcházení nedostatku paliva (nafty) 153Sněhové řetězy 153Tažné zařízení 154Tažné zařízení s rychle odnímatelnou
tažnou koulí 156Režim úspory energie 157Střešní tyče / Střešní nosič 157Kapota 158Motorový prostor 159Kontrola hladiny 160Kontroly rychlosti 162AdBlue® (naftové motory) 164Jízda na neutrál 166
Rady k péči a údržbě 167
8V případě nepojízdnosti
Když dojde palivo (nafta) 169Sada nářadí 169Sada pro dočasnou opravu defektu 170Rezervní kolo 173Výměna žárovky 176Výměna pojistky 18212V baterie 185Tažení 188
9Technické charakteristiky
Rozměry 191Technické údaje motoru a hmotnost brzděného přívěsu 193Identifikační značky 196
10Bluetooth® audio systém
První kroky 197Ovládací prvky na volantu 198Nabídky 199Rádio 199
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 200Média 201Telefon 204Časté dotazy 207
11TOYOTA Connect Radio
První kroky 210Ovládací prvky na volantu 2 11Nabídky 212
Použití 213Rádio 213Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 215Média 216Telefon 217Nastavení 221Časté dotazy 222
12TOYOTA Connect Nav
První kroky 224Ovládací prvky na volantu 225Nabídky 225Hlasové příkazy 227Navigace 231Připojená navigace 233Použití 236Rádio 239Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 240Média 241Telefon 242Nastavení 245Časté dotazy 247
■Abecední pořadí
Page 5 of 272
5
Přehled
Přístroje a ovládací prvky
1.Uvolnění kapoty
2.Pojistky palubní desky
3.Klakson
4.Přístrojová deska
5.AlarmVnitřní osvětleníVýstražná kontrolka pro bezpečnostní pásy a airbag spolujezdce vepředuOvládání rolety panoramatické střechyVnitřní zpětné zrcátkoMonitorovací zrcátkoTlačítko nouzového volání
6.Černobílá obrazovka s audio systémemDotyková obrazovka se systémem TOYOTA
Connect Radio nebo TOYOTA Connect Nav
7.USB port
8.TopeníManuální klimatizaceDvouzónová automatická klimatizaceOdmlžení – odmrazení čelního sklaOdmlžení – odmrazení zadního skla
9.Elektrická parkovací brzdaTlačítko „START/STOP“
10.Převodovka
11 .12V zásuvka
12.230V zásuvka příslušenství
13.Palubní přihrádkaUSB port (uvnitř palubní přihrádky)
14.Palubní přihrádka
15.Deaktivace airbagu spolujezdce vepředu (na straně palubní přihrádky, s otevřenými dveřmi)
Ovládací prvky na volantu
1.Vnější osvětlení / ovládací páčky směrových ukazatelůTlačítko pro aktivaci rozpoznání hlasu
2.Ovládací páčka stěrače / ostřikovače / cestovního počítače
3.Ovládací prvky pro výběr multimediálního zdroje (SRC), správu hudby (LIST) a správu hovorů (symbol „telefonu“)
4.Omezovač rychlosti / Programovatelný tempomat / Ovládací prvky Adaptivní
tempomat
5.Kolečko pro výběr režimu zobrazení na přístrojové desce
6.Hlasové ovládáníNastavení hlasitosti
7.Ovládací prvky nastavení audio systému
Page 8 of 272
8
Eko režim
Tento režim optimalizuje funkce topení a klimatizace, aby se snížila spotřeba paliva.
Aktivace/Deaktivace
► Chcete-li tento režim aktivovat nebo deaktivovat, stiskněte toto tlačítko.Kontrolka svítí, když je systém aktivován.
Eko trénink
Tato funkce poskytuje rady a informace, které vám pomohou jezdit úsporněji a s větším ohledem na životní prostředí.Bere v úvahu řadu parametrů, včetně optimalizace brzdění, řízení zrychlení, řazení, nahuštění pneumatik a používání systémů topení a klimatizace.
Informace zobrazené na přístrojové desce
Výběrem karty „Eco-coaching“ (Eko trénink) na středovém displeji maticové přístrojové desky můžete řízení v reálném čase hodnotit pomocí ukazatele brzdění a zrychlení.
Informace zobrazené na dotykové obrazovce
Čtyři karty – „Trip“, „Air conditioning“, „Maintenance“ a „Driving“ – poskytují tipy pro optimalizaci styly jízdu.Informace související se stylem jízdy se mohou také zobrazovat v reálném čase.Karta „Report“ posuzuje styl jízdy každý den a uděluje celkové skóre za týden.Toto hlášení lze kdykoli resetovat stisknutím tlačítka „Reset“.Se systémem TOYOTA Connect Radio► V nabídce „Connect-App“ vyberte možnost „Eco-coaching“.Se systémem TOYOTA Connect Nav► V nabídce „Connect-App“ vyberte možnost „Vehicle Apps“ a poté „Eco-coaching“.
Page 50 of 272
50
► Chcete-li jej otevřít z kufru vozidla, vložte palec do prohlubně kufru a poté zatáhněte za madlo.
WARNI NG
Zadní úložný prostor otevírejte opatrně, aby žádné předměty uložené vevnitř nespadly.
Atmosféra osvětlení
Atmosféru osvětlení lze nakonfigurovat z nabídky konfigurace vozidla.
Clona
Otevření/zavření
► Stiskněte a podržte tlačítko. Clona se otevře/zavře. Po uvolnění tlačítka se pohyb zastaví.
WARNI NG
Pokud se clona během pohybu zasekne, spusťte pohyb opačným směrem. To lze provést stisknutím příslušného spínače.Při stisknutí tlačítka k otevření/zavření clony se musí řidič ujistit, aby pohybu nic nikdo nebránilo.Řidič se musí ujistit, že pasažéři používají clonu správně.Při ovládání clony dávejte pozor především na děti.
12 V zásuvky příslušenství
► 12 V příslušenství (s maximálním jmenovitým výkonem 120 W) zapojte pomocí vhodného adaptéru.
WARNI NG
Dodržujte maximální hodnotu výkonu, aby nedošlo k poškození příslušenství.
WARNI NG
Připojení elektrických zařízení, která společnost TOYOTA neschválila, jako je například USB nabíječka, může mít negativní dopad na činnost elektrických systémů vozidla a způsobit závady, jako je například
slabý příjem rádiového signálu nebo rušení zobrazení na obrazovkách.
Page 63 of 272
63
Snadnost používání a komfort
3
Programování
S audio systémem Bluetooth®
► Stisknutím tlačítka MENU přejděte do hlavní nabídky. ► Vyberte „Předehřátí / Předvětrání“.► Vyberte „Aktivace“, a je-li třeba, pro programování „Parametry“.► Vyberte „Topení“ pro zahřátí motoru a vyhřívání prostoru pro cestující nebo „Větrání“ pro větrání prostoru pro cestující.
► Vyberte:• první časomíra nastavení/uložení času dosažení předžhavicí teploty,• druhá časomíra nastavení/uložení druhého času dosažení předžhavicí teploty.
N OTIC E
Pomocí těchto dvou časomír a v závislosti na ročním období můžete zvolit jeden nebo druhý čas zapnutí topení.Zpráva na obrazovce potvrdí vaši volbu.
Se systémem TOYOTA Connect Radio
Stisknutím tlačítka Connect-App zobrazte hlavní stránku.Poté stiskněte tlačítko „Programmable heating/ventilation“.► Výběrem karty „Status“ aktivujte/deaktivujte systém.► Výběrem možnosti „Other settings“ zvolte režim „Topení“ pro zahřátí motoru a vyhřívání prostoru pro cestující nebo „Větrání“ pro větrání prostoru pro cestující.► Poté nastavte/uložte čas, kdy bude pro jednotlivé volby dosaženo předžhavicí teploty.Stisknutím tohoto tlačítka výběr uložte.
Se systémem TOYOTA Connect Nav
► Stiskněte nabídku „Connect-App“.
► Stiskněte kartu „Vehicle Apps“.► Stiskněte možnost „Temperature programming“.► Stisknutím karty „Status“ aktivujte/deaktivujte
systém.► Stisknutím karty „Parameters“ vyberte režim „Topení“ pro zahřátí motoru a vyhřívání prostoru pro cestující nebo „Větrání“ pro větrání prostoru pro cestující.► Poté nastavte/uložte čas aktivace pro jednotlivé volby.► Volbu potvrďte stisknutím tlačítka „OK“.
NOTIC E
Mezi jednotlivými operacemi programování musí uplynout minimálně 60 minut.
Dálkový ovladač s dlouhým
dosahem
(v závislosti na verzi)Díky tomu je možné zapnout nebo vypnout topení v prostoru pro cestující z určité vzdálenosti.Dálkový ovladač má dosah zhruba 1 km v otevřeném prostoru.
Zapnutí
► Stisknutím a podržením tohoto tlačítka se okamžitě spustí topení (bude potvrzeno krátkým rozsvícením zelené kontrolky).
Page 75 of 272
75
Bezpečnost
5
Obecná bezpečnostní
doporučení
WARNI NG
Neodstraňujte štítky umístěné na různých místech ve vozidle. Obsahují bezpečnostní varování a také identifikační údaje vozidla.
WARNI NG
Veškeré práce na vašem vozidle by měl provádět kvalifikovaný servis, který má požadované technické znalosti, zkušenosti a vybavení, které může poskytnout dealer TOYOTA.
WARNI NG
V závislosti na nařízeních dané země mohou být povinné určité bezpečnostní pomůcky:
reflexní vesty, výstražné trojúhelníky, detektory alkoholu, náhradní žárovky, náhradní pojistky, hasicí přístroje, autolékárničky, zástěrky na zadní kola vozidla atd.
WARNI NG
Montáž elektrického příslušenství:– Upevnění elektrických zařízení nebo příslušenství, které neschválila společnost TOYOTA, může způsobit nadměrnou spotřebu proudu a závady a poruchy elektrického systému vašeho vozidla. Informace o řadě schváleného příslušenství získáte od dealera TOYOTA.– V rámci zajištění bezpečnosti je přístup k diagnostické zásuvce používané pro elektronické systémy vozidla omezen pouze na dealery TOYOTA nebo kvalifikované servisy, které jsou vybaveny požadovanými speciálními nástroji (riziko poruch elektronických systémů vozidla, které mohou způsobit selhání nebo vážné nehody). Výrobce nenese odpovědnost, pokud nebude tato rada dodržena.– Jakékoli úpravy nebo přizpůsobení, které společnost TOYOTA nezamýšlela nebo nepovolila nebo které byly provedeny
bez dodržení technických požadavků definovaných výrobcem, budou mít za následek odebrání obchodní záruky.
WARNI NG
Montáž doplňkových vysílačů pro rádiovou komunikaciPřed montáží vysílače pro rádiovou komunikaci s externí anténou je třeba kontaktovat dealera TOYOTA, který vám poskytne specifikace vysílačů, které je možné namontovat (frekvence, maximální výkon, poloha antény, specifické požadavky na montáž), v souladu se směrnicí o elektromagnetické kompatibilitě vozidla (2004/104/ES).
Page 143 of 272
143
Řízení
6
frekvence se zvyšuje, čím více se vozidlo blíží k překážce.Pokud se vzdálenost mezi vozidlem a překážkou zmenší na méně než 30 cm, zvukový signál bude znít nepřetržitě.Zvuk vydávaný reproduktorem (pravým nebo levým) značí, na které straně se překážka nachází.
NOTIC E
Úprava zvukového signáluVe službě TOYOTA Connect Radio nebo TOYOTA Connect Nav stisknutí tohoto tlačítka otevře okno pro úpravu hlasitosti zvukového signálu.
Vizuální asistent
Doplňuje zvukového asistenta, ale nebere v úvahu trajektorii vozidla. Na obrazovce zobrazuje pruhy, které představují vzdálenost mezi překážkou a vozidlem (bílá: vzdálenější překážky, oranžová: blízké překážky, červená: velmi blízké překážky).
Pokud jsou překážky velmi blízko, zobrazí se na obrazovce symbol „nebezpečí“.
Přední parkovací senzory
Kromě zadních parkovacích senzorů se spustí také přední parkovací senzory, když je před vozidlem detekována překážka a když je rychlost vozidla nižší než 10 km/h.Přední parkovací senzory budou přerušeny, pokud vozidlo zastaví na déle než tři sekundy, když je zařazen rychlostní stupeň kromě zpátečky, pokud již není detekována překážka nebo když rychlosti vozidla překročí 10 km/h.
NOTIC E
Zvuk vydávaný reproduktorem (předním nebo zadním) lokalizuje překážku vzhledem k vozidlu, v trajektorii vozidla, vepředu nebo vzadu.
Boční parkovací senzory
Pomocí čtyř dalších senzorů umístěných na bocích předního a zadního nárazníku systém
zaznamenává polohu pevných překážek během
manévrování a signalizuje je, když se nachází po stranách vozidla.
WARNI NG
Signalizovat lze správně pouze pevné překážky. Pohyblivé překážky detekované na začátku manévru mohou být signalizovány chybně, zatímco pohyblivé překážky, které se objeví po stranách vozidla a které nebyly
dříve zaznamenány, nebudou signalizovány vůbec.
WARNI NG
Objekty zapamatované během manévrování nebudou po vypnutí zapalování již déle uloženy.
Deaktivace / Opětovná
aktivace
Bez audio systému
Page 197 of 272
197
Bluetooth® audio systém
10
Bluetooth® audio systém
NOTIC E
Různé popsané funkce a nastavení se liší v závislosti na verzi a konfiguraci vozidla.
WARNI NG
V rámci zachování bezpečnosti a protože je nutná neustálá pozornost řidiče, je třeba párování mobilního telefonu s Bluetooth
a Bluetooth hands-free audio systému provádět, pouze když vozidlo stojí a když je zapnuté zapalování.
WARNI NG
Váš audio systém je kódován tak, aby fungoval pouze ve vašem vozidle.Všechny práce na systému smí provádět pouze dealer nebo kvalifikovaný servis, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo mechanickým závadám.
NOTIC E
Aby nedošlo k vybití baterie, může se audio systém po několika minutách, kdy motor neběží, vypnout.
První kroky
Stisknutí: zapnutí/vypnutíOtočení: úprava hlasitostiKrátké stisknutí: změna zdroje zvuku (rádio, USB, AUX (pokud je připojeno příslušné zařízení), CD, streamování)Dlouhé stisknutí: zobrazení nabídky telefonu (pokud je připojen telefon)Úprava nastavení zvuku:přední/zadní zeslabovač; levé/pravé vyvážení; basy/výšky; hlasitost; styl zvukuAktivace/deaktivace automatického nastavení hlasitosti (na základě rychlosti vozidla)Rádio:
Krátké stisknutí: zobrazení seznamu rádiových stanicDlouhé stisknutí: aktualizace seznamuMédia:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu složekDlouhé stisknutí: zobrazení dostupných možností řazeníVýběr režimu zobrazení obrazovky:datum; audio funkce; cestovní počítač; telefonPotvrzení nebo zobrazení místní nabídky
Tlačítka 1 až 6.Krátké stisknutí: výběr přednastavené rádiové staniceDlouhé stisknutí: přednastavení rádiové staniceRádio:Automatické hledání rádiových stanic o jednu pozici nahoru/dolůMédia:Výběr předchozí/následující skladby CD, USB, streamováníProcházení seznamu
Rádio:Manuální hledání rádiových stanic o jednu pozici nahoru/dolůVýběr předchozí/následující složky MP3Média:Výběr předchozí/následující složky/žánru/autora/seznamu skladeb v zařízení USBProcházení seznamuZrušení aktuální operace
Page 198 of 272
198
Přechod o jednu úroveň (v nabídce nebo složce) nahoruPřístup do hlavní nabídky
Aktivace/deaktivace funkce TA (dopravní oznámení)Dlouhé stisknutí: výběr typu oznámeníVýběr vlnových pásem FM/DAB/AM
Ovládací prvky na volantu
Ovládací prvky na volantu
– typ 1
Rádio:Výběr předchozí/následující přednastavené rádiové stanice.Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.
Média:Výběr předchozí/následující skladby.Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.Rádio:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu rádiových stanic.Dlouhé stisknutí: aktualizace seznamu.Média:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu složek.
Dlouhé stisknutí: zobrazení dostupných možností řazení.Mimo telefonický hovor:Krátké stisknutí: změna zdroje zvuku (rádio, USB, AUX (pokud je připojeno příslušné zařízení), CD, streamování), potvrzení otevření nabídky „Telephone“ (Telefon).Dlouhé stisknutí: otevření nabídky „Telephone“.V případě telefonického hovoru:Krátké stisknutí: přijetí hovoru.Dlouhé stisknutí: odmítnutí hovoru.Během telefonického hovoru:Krátké stisknutí: otevření místní nabídky telefonu.Dlouhé stisknutí: ukončení hovoru.Potvrzení výběru.
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti.
Ztlumení/obnovení zvuku současným stisknutím tlačítka pro zvýšení a snížení
hlasitosti.
Ovládací prvky na volantu
– typ 2
Přístup do hlavní nabídky.
Zvýšení hlasitosti.
Ztlumení/obnovení zvuku.
Snížení hlasitosti.
Mimo telefonický hovor:Krátké stisknutí: změna zdroje zvuku (rádio, USB, AUX (pokud je připojeno příslušné zařízení), CD, streamování), potvrzení otevření nabídky „Telephone“.Dlouhé stisknutí: otevření nabídky „Telephone“.V případě telefonického hovoru:Krátké stisknutí: přijetí hovoru.Dlouhé stisknutí: odmítnutí hovoru.Během telefonického hovoru:Krátké stisknutí: otevření místní nabídky telefonu.Dlouhé stisknutí: ukončení hovoru.Spuštění rozpoznávání hlasu v chytrém telefonu pomocí systému.Rádio:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu
rádiových stanic.Dlouhé stisknutí: aktualizace seznamu.Média:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu složek.Dlouhé stisknutí: zobrazení dostupných možností řazení.Rádio:Výběr předchozí/následující přednastavené rádiové stanice.
Page 199 of 272
199
Bluetooth® audio systém
10
Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.Média:Výběr předchozí/následující skladby.Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.Stisknutí ovládacího kolečka: potvrzení.
Nabídky
V závislosti na verzi„Multimédia“: Parametry multimédií, Parametry rádia.„Telephone“ (Telefon): Volání, Správa adresáře, Správa telefonu, Zavěšení.„Cestovní počítač“
„Maintenance“ (Údržba): diagnostika, Protokol varování atd.„Připojení“: správa připojení, hledání zařízení„Personalizace – konfigurace“: Definování parametrů vozidla, Volba
jazyka, Konfigurace displeje, Volba jednotek, Nastavení data a času.Stiskněte tlačítko „MENU“.
Přechod z jedné nabídky do druhé
Přechod do nabídky
Rádio
Výběr stanice
Opakovaně stiskněte tlačítko SOURCE a vyberte rádio.Stisknutím tohoto tlačítka vyberte vlnové pásmo (FM/AM/DAB).Stisknutím jednoho z tlačítek spustíte automatické hledání rádiových stanic.Stisknutím jednoho z tlačítek proveďte manuální hledání rádiových frekvencí o jednu pozici nahoru/dolů.Stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte seznam lokálních stanic.Chcete-li seznam aktualizovat, stiskněte tlačítko déle než dvě sekundy. Během aktualizace se zvuk přeruší.
RDS
NOTIC E
Venkovní prostředí (kopce, budovy, tunely, podzemní parkoviště atd.) mohou blokovat příjem, včetně režimu RDS. To je normální dopad způsobu, jakým se přenášejí rádiové vlny, a neznačí žádnou poruchu audio zařízení.
NOTIC E
Pokud není RDS k dispozici, zobrazí se na obrazovce přeškrtnutý symbol RDS.
WARNI NG
Je-li služba RDS aktivní, umožňuje pokračovat v poslechu stejné stanice díky
automatickému přeladění na alternativní frekvence. Za určitých podmínek však nemusí být možné zajistit pokrytí stanice RDS v celé zemi, protože rádiové stanice nepokrývají 100 % území. Tím se vysvětluje ztráta příjmu stanice během jízdy.
Krátký postup
V režimu „Radio“ stisknutím tlačítka OK aktivujte nebo deaktivujte přímo službu RDS.
Dlouhý postup
Stiskněte tlačítko MENU.
Vyberte možnost „Audio functions“.
Stiskněte tlačítko OK.
Vyberte funkci „FM waveband preferences“.Stiskněte tlačítko OK.