brake TOYOTA PROACE CITY VERSO EV 2022 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE CITY VERSO EV, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO EV 2022Pages: 352, PDF Dimensioni: 75.94 MB
Page 3 of 352

3
Indice
Rilevamento bassa pressione degli pneumatici 164Head-up display 166Uso degli ausili alla guida e alla manovra - Raccomandazioni generali. 167Riconoscimento limite di velocità e raccomandazioni 169Limitatore di velocità 173Limitatore di velocità fisso 175Controllo velocità di crociera - raccomandazioni specifiche 176Controllo velocità di crociera programmabile 176Controllo velocità di crociera adattivo 179Memorizzazione delle velocità 184Active Safety Brake con Allarme rischio di collisione e Assistenza frenata di emergenza intelligente 184Sistema attivo di allarme allontanamento dalla corsia 188Sistema di monitoraggio punti ciechi 192Rilevamento distrazione 193Sensori di parcheggio 195Telecamera di retromarcia 197Vista posteriore circostante 199Visione posteriore dall'alto 202Assistenza al parcheggio 204
7Informazioni pratiche
Compatibilità dei carburanti 208Rifornimento 208Prevenzione di rifornimento con carburante sbagliato (Diesel) 210Sistema di ricarica (elettrico) 2 11Ricarica della batteria di trazione (elettrico) 219Modalità di risparmio energetico 223Catene da neve 224
Protezione per climi molto freddi 225Dispositivo di traino 225Spia di sovraccarico 226Barre sul tetto / portapacchi 228Cofano 229Vano motore 230Controllo dei livelli 231Controlli rapidi 233AdBlue® (motori diesel) 236Rotazione libera delle ruote 239Consigli sulla cura e sulla manutenzione 240
8In caso di veicolo in panne
Assenza di carburante (Diesel) 242Kit attrezzi 242Kit di riparazione temporanea forature 244Ruota di scorta 246Sostituzione di una lampadina 250Fusibili 256Batteria da 12 V / Batteria ausiliaria 256Traino del veicolo 260
9Dati tecnici
Dimensioni 263Dati tecnici del motore e carichi trainati 269Motori a benzina 270Motori diesel 272Motore elettrico 274Contrassegni di identificazione 275
10 Sistema audio BLUETOOTH touch screen
Passaggi preliminari 276Comandi al volante 277Menu 278
Radio 279Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 280Sistemi Multimediali 281Telefono 282Impostazioni 284Domande frequenti 285
11TOYOTA Connect Radio
Passaggi preliminari 287Comandi al volante 288Menu 289Applicazione 290Radio 291Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 292Sistemi Multimediali 293Telefono 294Impostazioni 298Domande frequenti 299
12TOYOTA Connect Nav
Passaggi preliminari 302Comandi al volante 303Menu 304Comandi vocali 305Navigazione 310Navigazione connessa 312Applicazione 315Radio 318Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 319Sistemi Multimediali 320Telefono 321Impostazioni 325Domande frequenti 327
■Indice alfabetico
Page 19 of 352

19
Strumentazione
1
Sistema frenante antibloccaggio ruote (ABS)Fissa.Il sistema frenante antibloccaggio ruote presenta un guasto.Il veicolo mantiene la frenata convenzionale.Guidare con attenzione a velocità moderata, quindi eseguire (3).
Allarme rischio di collisione / Active Safety BrakeFissa, accompagnata dalla visualizzazione di un messaggio.Il sistema è stato attivato tramite il menu di configurazione veicolo.
Allarme rischio di collisione/Active Safety BrakeLampeggiante.Il sistema aziona i freni e il veicolo riduce istantaneamente la velocità di collisione con il veicolo che precede.Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione Guida.
Fissa, accompagnata da un messaggio e da un segnale acustico.Il sistema ha un'anomalia.Eseguire (3).Fissa.Il sistema ha un'anomalia.Se queste spie si accendono dopo l'arresto e il riavviamento del motore, eseguire (3).
Filtro antiparticolato (diesel)Fissa, accompagnata da un segnale acustico e da un messaggio sul rischio di blocco del filtro antiparticolato.Il filtro antiparticolato sta iniziando a saturarsi.Non appena le condizioni del traffico lo consentono, rigenerare il filtro guidando a una velocità minima di 60 km/h e a un regime motore superiore a 2500 giri/min fino a quando la spia non si spegne.Fissa, accompagnata da un segnale acustico e un messaggio che segnala che il livello di additivo nel filtro antiparticolato è troppo basso.È stato raggiunto il livello minimo di additivo nel serbatoio.Rabboccare quanto prima: eseguire (3).
AirbagFissa.Uno degli airbag o dei pretensionatori pirotecnici delle cinture di sicurezza è difettoso.Eseguire (3).
Airbag passeggero anteriore (ON)Fissa.L'airbag passeggero anteriore è attivato.Il comando è in posizione "ON".In questo caso, NON installare un seggiolino per bambini "rivolto indietro" sul sedile del passeggero anteriore - Rischio di gravi lesioni!
Airbag passeggero anteriore (OFF)Fissa.L'airbag passeggero anteriore è disattivato.Il comando è in posizione "OFF".È possibile installare un seggiolino per bambini "rivolto indietro", a meno che non sia presente un guasto degli airbag (spia airbag accesa).
Regolazione anti-slittamento (ASR) / Controllo dinamico della stabilità (DSC)Fissa.Il sistema è disattivato.Il sistema DSC/ASR si riattiva automaticamente all'avviamento del veicolo e a partire da 50 km/h circa.A velocità inferiori a 50 km/h, il sistema può essere riattivato manualmente.Lampeggiante.La regolazione DSC/ASR viene attivata in caso di perdita di aderenza o della traiettoria.Fissa.Il sistema DSC/ASR ha un'anomalia.Eseguire (3).
Assistenza alla partenza in salitaFissa, accompagnata dal messaggio "Anomalia sistema anti-ribaltamento".Il sistema ha un'anomalia.Eseguire (3).
Page 116 of 352

11 6
Hill Assist Descent
Control
Hill Assist Descent Control Sistema per le pendenze da medie a ripide, su asfalto o altre superfici stradali (ad es. ghiaia, fango).Questo sistema riduce il rischio di slittamento o di perdita di controllo del veicolo in discesa, sia in marcia avanti che in retromarcia.In fase di discesa, il sistema assiste il conducente mantenendo una velocità costante, a seconda della marcia innestata, rilasciando progressivamente i freni.
NOTIC E
Affinché il sistema si attivi, la pendenza deve essere superiore al 5%.Il sistema può essere utilizzato con il cambio in folle.In alternativa, inserire una marcia corrispondente alla velocità per evitare che il motore vada in stallo.Con cambio automatico, è possibile utilizzare il sistema con il selettore in posizione N, D o R.
WARNI NG
Quando il sistema è in fase di regolazione, il sistema Active Safety Brake viene automaticamente disattivato.
NOTIC E
Il sistema non è più disponibile se la velocità del veicolo è:– Superiore a 70 km/h.– Gestita dalla Controllo velocità di crociera adattivo, a seconda del tipo di cambio.
Attivazione
Per impostazione predefinita, il sistema non è selezionato.Lo stato della funzione non viene salvato al disinserimento dell'accensione.
► Per selezionare il sistema, a velocità inferiori a 50 km/h, premere questo pulsante fino all'accensione della relativa spia; la spia appare in verde sul quadro strumenti.Il sistema si attiva a velocità superiori a 30 km/h.► Quando il veicolo inizia il tratto in discesa, è possibile rilasciare i pedali dell'acceleratore e del freno; il sistema regola la velocità:
– Se il cambio è in prima o in seconda, la velocità si riduce e la spia lampeggia rapidamente.– Se il cambio è in folle o il pedale della frizione viene premuto, la velocità si riduce e la spia lampeggia lentamente; in tal caso, la velocità in discesa viene manutenuta bassa.Su un tratto in discesa, con il veicolo fermo, se si rilasciano i pedali dell'acceleratore e del freno, il sistema rilascerà i freni per assestare gradualmente il veicolo in movimento.Le spie dei freni si accendono automaticamente quando il sistema viene regolato.Se la velocità supera 30 km/h, la regolazione viene interrotta automaticamente, la spia torna grigia sul quadro strumenti ma la spia verde sul pulsante rimane accesa.La regolazione si ripristina automaticamente quando la velocità scende al di sotto dei 30 km/h, se la pendenza e le condizioni di rilascio dei pedali sono soddisfatte.È possibile ripremere il pedale dell'acceleratore o del freno in qualsiasi momento.
Spegnimento
► Premere il pulsante fino allo spegnimento della relativa spia; anche la spia sul quadro strumenti si spegne.A velocità superiori a 70 km/h, il sistema viene disattivato automaticamente; la spia sul pulsante si spegne.
Page 184 of 352

184
Memorizzazione delle
velocità
Questa funzione, utilizzata solo in associazione al limitatore di velocità o al controllo velocità di crociera programmabile, consente di memorizzare le impostazioni che saranno poi proposte per la configurazione di questi due sistemi.È possibile memorizzare più limiti di velocità per ciascuno dei due sistemi.Per impostazione predefinita, alcune soglie di velocità sono già memorizzate.
WARNI NG
Per motivi di sicurezza, il conducente deve modificare le impostazioni della velocità rigorosamente a veicolo fermo.
Modifica della velocità
impostata
L'impostazione della velocità può essere attivata, disattivata, selezionata e modificata nel menu Guida / Veicolodel touch screen.
Pulsante "MEM"
Con questo pulsante, è possibile selezionare un'impostazione di velocità memorizzata da utilizzare con il limitatore di velocità o il controllo velocità di crociera programmabile.Per ulteriori informazioni sul Limitatore di velocità o il Controllo velocità di crociera programmabile, fare riferimento alla sezione corrispondente.
Active Safety Brake
con Allarme rischio di
collisione e Assistenza
frenata di emergenza
intelligente
WARNI NG
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle Raccomandazioni generali sull'uso degli ausili alla guida e alla manovra.
Questo sistema:– segnala al conducente il rischio di collisione con il veicolo che precede.– riduce la velocità del veicolo per evitare una collisione o limitarne la gravità.
WARNI NG
Il sistema prende in considerazione anche i motociclisti e gli animali, tuttavia non vengono necessariamente rilevati gli animali di altezza inferiore a 0,5 m e gli oggetti presenti sulla strada.
Page 185 of 352

185
Guida
6
Questo sistema ha tre funzioni:– Allarme rischio di collisione.– Assistenza frenata di emergenza intelligente (iEBA).– Active Safety Brake (frenata di emergenza automatica).
Il veicolo è dotato di una telecamera situata nella parte superiore del parabrezza.
W ARNI NG
Questo sistema non esula il conducente dalla necessità di verifica.Questo sistema è progettato per assistere il conducente e migliorare la sicurezza sulla strada.È responsabilità del conducente monitorare continuamente lo stato del
traffico, attenendosi alle normative di regolamentazione della guida.
NOTIC E
Non appena il sistema rileva un possibile ostacolo, prepara il circuito dei freni qualora
fosse necessaria una frenata automatica. Ciò potrebbe causare un leggero rumore e una lieve sensazione di decelerazione.
Condizioni e limiti di
funzionamento
Avanzamento del veicolo.Sistema VSC operativo.Sistema DSC attivato.Sistemi DSC/ASR attivati.Cinture di sicurezza di tutti i passeggeri allacciate.Velocità costante su strade con poche curve.Si consiglia di disattivare il sistema tramite il menu di configurazione del veicolo nei casi seguenti:– Traino di un rimorchio.– Trasporto di oggetti lunghi sulle barre del tetto o sul portapacchi.– Veicolo con catene da neve montate.– Prima di utilizzare un autolavaggio automatico, con il motore acceso.
– Quando si sostituisce una ruota, si effettua un intervento in prossimità di una ruota o all'interno del vano motore.– Prima di posizionare il veicolo su un banco a rulli in officina.– Veicolo trainato, motore acceso.– A seguito di un impatto sul parabrezza in prossimità della telecamera di rilevamento.
NOTIC E
Questo sistema viene disattivato automaticamente quando viene rilevato l'uso di determinati tipi di ruotino di scorta (diametro inferiore) o se viene rilevato un guasto nell'interruttore del pedale del freno o in almeno due luci di stop.
WARNI NG
Può essere pericoloso guidare se le luci dei freni non funzionano perfettamente.
WARNI NG
Il conducente non deve sovraccaricare il veicolo (mantenersi entro il limite GVW ed entro i limiti di altezza del carico per le barre sul tetto).
WARNI NG
È possibile che eventuali allarmi non vengano trasmessi, vengano forniti in ritardo o sembrino ingiustificati.Il conducente deve mantenere sempre il controllo del veicolo e prepararsi a reagire in qualsiasi momento per evitare un incidente.
Page 186 of 352

186
WARNI NG
A seguito di un impatto, il sistema viene disattivato automaticamente.Farlo controllare da un concessionario autorizzato Toyota, da un riparatore autorizzato Toyota o da un riparatore qualificato.
Allarme rischio di collisione
Segnala al conducente che il proprio veicolo è a rischio collisione con il veicolo che precede o con un pedone presente nella corsia.
Funzionamento
In base al livello di rischio di collisione rilevato dal sistema e dalla soglia di attivazione allarme scelta dal conducente, possono essere attivati diversi livelli di allarme e visualizzati sul quadro strumenti.Il sistema tiene conto della dinamica del veicolo, della velocità del proprio veicolo e di quello
che precede, delle condizioni ambientali e del funzionamento del veicolo (azioni sui pedali, sul volante, ecc.) per attivare l'allarme al momento più pertinente.Livello 1 (arancione): solo allarme visivo, segnalando che il veicolo che precede è molto vicino.Viene visualizzato il messaggio "Veicolo vicino".
Livello 2 (rosso): allarme visivo e acustico, segnalando che una collisione è imminente.Viene visualizzato il messaggio "Frenare!".Livello 3: infine, in alcuni casi, è possibile avvertire un allarme aptico sotto forma di micro-frenata, a conferma del rischio di collisione.
NOTIC E
Laddove la velocità del proprio veicolo è eccessiva nell'avvicinamento a un altro veicolo, il primo livello di allarme potrebbe non essere visualizzato: potrebbe essere visualizzato direttamente l'allarme di livello 2.Importante: l'allarme di livello 1 non viene mai visualizzato per un ostacolo fermo o quando è stata selezionata la soglia di attivazione "Vicino".
Modifica della soglia di attivazione
allarme
Questa soglia di attivazione determina la sensibilità con cui la funzione segnala il rischio di collisione.La soglia viene impostata tramite il menu Guida / Veicolo del touch screen.► Selezionare una delle tre soglie predefinite: "Lontano", "Normale" o "Chiudi".L'ultima soglia selezionata viene memorizzata al disinserimento dell'accensione.
Assistenza frenata di
emergenza intelligente
(iEBA)
Questa funzione è complementare alla frenata nel caso in cui il conducente freni ma non a sufficienza per evitare una collisione.Questa assistenza viene fornita solo se il conducente preme il pedale del freno.
Active Safety Brake
Questa funzione, chiamata anche frenata di emergenza automatica, interviene dopo l'attivazione degli allarmi se il conducente non reagisce prontamente e non aziona i freni.
Page 249 of 352

249
In caso di veicolo in panne
8
Montaggio di una ruota
► Collocare la ruota sul mozzo.► Avvitare i bulloni a mano fino all'arresto.► Preserrare il bullone antifurto utilizzando la manovella smontaruota 5 dotata di una boccola antifurto 8.► Preserrare gli altri bulloni utilizzando esclusivamente la manovella smontaruota 5.► Abbassare di nuovo completamente il veicolo.► Piegare il cric 6 e staccarlo.
► Se il veicolo ne è dotato, serrare il bullone antifurto utilizzando la manovella smontaruota 5 dotata di una boccola antifurto 8.► Serrare gli altri bulloni utilizzando esclusivamente la manovella smontaruota 5.► Riporre l'attrezzatura.
NOTIC E
Montaggio di una ruota di scorta in acciaio
Se il veicolo è dotato di cerchi in lega, le rondelle A non entrano in contatto con la ruota di scorta in acciaio. La ruota è tenuta in posizione tramite la superficie di contatto conica B di ciascun bullone.
Dopo la sostituzione di una
ruota
Stivare la ruota bucata nel supporto.
WARNI NG
Con una ruota di scorta non standard
Disattivare alcune funzioni di ausilio alla guida (Active Safety Brake, controllo velocità di crociera adattivo, ecc.).Non superare la velocità massima consentita di 80 km/h o la distanza massima di 80 km.La guida con più di una ruota di scorta di questo tipo non è consentita.Non montare il cerchio delle ruota sostituita.
WARNI NG
Rivolgersi a un concessionario Toyota o a una officina qualificata.Far serrare i bulloni della ruota di scorta e far controllare la pressione dello pneumatico.Far controllare lo pneumatico bucato. Dopo il controllo, il tecnico fornirà indicazioni sull'eventuale possibilità di riparazione o sulla necessità di sostituzione dello pneumatico.
Page 331 of 352

331
Indice alfabetico
A
ABS 11 2Accensione automatica dei fari 100–101Accensione temporizzata dei fari 101Accesso alla ruota di scorta 246–247Accesso alla terza fila 67Accessori 108Active Safety Brake 184–187AdBlue® 236Additivo gasolio 233–234Adesivi di personalizzazione 241Aeratori 86Aerazione 86, 88, 93–95Aggiornamento della data 299, 326Aggiornamento dell'ora 285, 299, 326Airbag 121–122, 124–125, 127Airbag a tendina 123–125Airbag frontali 122, 124, 128Airbag laterali 123–124Allarme 53, 55Allarme attivo superamento involontario
linea di carreggiata 188Allarme livello attenzione guidatore 194Allarme Rischio Collisione 184–186Allarme volumetrale 54Alleggerimento elettrico 224Alleggerimento elettrico (modalità) 224Allestimenti interni 70, 75Alta tensione 2 11Alzacristalli elettrici 56Ambiente 9, 46, 95, 140
Anelli d''ancoraggio 79Anello di traino 262Antiavviamento elettronico 141Antibloccaggio delle ruote (ABS) 11 2Antifurto / Antiavviamento 38Antislittamento delle ruote (ASR) 11 2, 11 5Apertura del bagagliaio 36–37Apertura del cofano motore 229Apertura delle porte 36–37Apertura e Avviamento senza chiave 37–38, 40–43, 143, 145–146Apparecchio di ricarica a induzione 74Apparecchio di ricarica senza filo 74Applicazione per dispositivi mobili 34, 96, 221Applicazioni 316Applicazioni Internet disponibili 316Appoggiagomito 60Appoggiatesta anteriore 69, 70Appoggiatesta posteriori 66Aria climatizzata automatica bizona 89–90Aria condizionata elettronica (con display) 93Arresto del motore 142, 144–145
Arresto del veicolo 145–146, 152–155, 158Assistenza alla frenata d''emergenza 186Assistenza alla frenata d''emergenza (AFU) 11 2Assistenza al parcheggio 204Assistenza al parcheggio anteriore 196Assistenza al parcheggio laterale 196Assistenza al parcheggio posteriore 195Assistenza grafica e sonora al parcheggio 195Asta di sostegno del cofano motore 229–230
Astina di livello olio 231Attrezzatura di bordo 242–243Autonomia AdBlue 233Avviamento del motore 142, 145Avviamento del veicolo 143, 146, 152–155, 158Avviamento d'emergenza 146, 257Avviamento di un motore Diesel 208Avviare 257Avvisatore acustico 111Avvisatore acustico pedoni (elettrico) 111, 140
B
Bambini 120, 130, 135–136, 137Bambini (sicurezza) 138Barra per carichi lunghi 53Barre del tetto 228Batteria 256Batteria 12 V 223, 233–234, 256–260
Batteria accessori 256–257Batteria di trazione (elettrico) 34, 2 11–212, 274Bloccaggio 37–38, 42–43Bloccaggio ad effetto globale 43–44Bloccaggio centralizzato 36, 43Bloccaggio delle porte dall'interno 48–49Bluetooth (kit vivavoce) 282–283, 296, 321–322Bluetooth (telefono) 282–283, 296–297, 321–322