TOYOTA PROACE EV 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE EV, Model: TOYOTA PROACE EV 2021Pages: 360, PDF Size: 69.1 MB
Page 21 of 360

21
Instrumentos
1
Indicadores de gama
AdBlue®
Os motores diesel estão equipados com um sistema que associa o SCR sistema de controlo de emissões (Redução catalítica seletiva) e o filtro de partículas diesel (DPF) para tratamento dos gases de escape. Estes não funcionam sem AdBlue®fluido.Quando o nível de AdBlue® descer abaixo do nível da reserva (entre 2,400 e 0 km (1,500 milhas e 0 milhas)), a luz de aviso acende quando ligar a ignição e a distância estimada que pode ser percorrida antes do sistema que impede o motor de entrar em funcionamento ser ativado é exibida no painel de instrumentos.
WARNI NG
O sistema que impede o motor de entrar em funcionamento é obrigatório por lei e é ativado automaticamente assim que o AdBlue® depósito ficar vazio. Já não é possível colocar o motor em funcionamento sem antes atestar até ao AdBlue® nível mínimo.
Visualização manual da autonomia
Quando a autonomia de condução for superior a 2400 km (1500 milhas), esta não será exibida de forma automática.
► Pressione esta tecla para visualizar
temporariamente a autonomia de condução. Com ecrã tátilPode ver a informação de alcance no menu "Condução/Veículo".
Ações necessárias relacionadas com
a falta de AdBlue®
As luzes de aviso que se seguem acendem quando a quantidade de AdBlue® for inferior ao nível de reserva e que corresponde a uma autonomia de 2400 km (1,500 milhas).Juntamente com as luzes de aviso, as mensagem relembram-no regularmente que é necessário atestar para que o motor não seja imobilizado pelo sistema. Consulte Luzes de aviso e indicadores secção para obter mais detalhes relativamente à mensagem exibida.
NOTIC E
Para mais informações sobre AdBlue® (Motores diesel)e, em particular quando atestar, consulte a respetiva secção.
Motores com Euro 6.3
Luzes de aviso/indicadores
AçãoAutonomia restante
Ateste.Entre 2400 km e 800 km (1,500 milhas e
500 milhas)
Ateste o mais rapidamente possível.
Entre 800 km e 100 km (500 milhas e 62 milhas)
É importante atestardevido ao risco do motor ser impedido de arrancar.
Entre 100 km e 0 km (62 milhas e 0 milhas)
Para poder reiniciar o motor, adicione pelo menos 5 litros no depósito AdBlue®.
0 milhas (km)
Page 22 of 360

22
Avaria no sistema de controlo de
emissões SCR
Avaria
Se for detetada uma avaria, estas luzes de aviso acendem, sendo acompanhadas de um sinal sonoro e da mensagem "Defeito antipoluição” ou “NO START IN”.
O alerta é ativado durante a condução quando a falha for detetada pela primeira vez. Depois disso, o alerta será ativado sempre que ligar a ignição e o problema persistir.
NOTIC E
Se a falha for temporária, o alerta desaparece na próxima viagem depois do autodiagnóstico do sistema de controlo de emissões SCR.
Avaria confirmada durante a fase de condução autorizada (entre 1100 km e 0 km (685 milhas e 0 milhas))
Se a indicação de falha for exibida permanentemente após circular 50 km (31 milhas), a falha do sistema SCR é confirmada.A luz de aviso AdBlue pisca e é exibida uma mensagem "Defeito antipoluição: Arranque interdito em X milhas" ou "NO START IN X milhas" para indicar a autonomia de condução em milhas ou quilómetros.
Durante a condução, a mensagem será exibida a cada 30 segundos. O alerta é repetido sempre que ligar a ignição.Pode continuar a circular cerca de 1100 km (685 milhas) antes do sistema imobilizador ser acionado.
WARNI NG
Contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança para verificação do sistema.
Evitar o arranque do motor
Sempre que ligar a ignição, a mensagem "Defeito antipoluição: Arranque interdito" ou "NO START IN" é exibida.
WARNI NG
Para poder reiniciar o motor, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Indicador da alimentação
(Elétrico)
CHARGECarrega a bateria de tração durante a desaceleração e travagem.ECOConsumo moderado de energia e autonomia de condução otimizados.POWERConsumo de energia pelo trem de transmissão durante a aceleração.NEUTROAo ligar a ignição, a unidade da transmissão elétrica do seu veículo não consome nem gera energia: depois do indicador se apagar, o
ponteiro regressa à sua posição "neutra".
Page 23 of 360

23
Instrumentos
1
NOTIC E
Com a ignição desligada, a abertura da porta do condutor ativa o indicador, que se desloca para a posição "neutra".
Indicador do nível de carga
(Elétrico)
O estado da carga da bateria de tração e o alcance restante são exibidos continuamente quando o veículo é posto em funcionamento.
NOTIC E
Com a ignição desligada, a abertura da porta do condutor ativa o indicador.
Luzes de aviso associadas
Dois níveis de alerta sucessivos indicam que a energia disponível diminuiu para um nível baixo:1.º nível: Reserva
0 %
100
O estado de carga da bateria de tração está baixo.LED fixo e ponteiro na zona vermelha, acompanhado por um sinal sonoro.►
Vista do nível restante no painel de instrumentos.► Coloque o veículo a carregar o mais depressa possível.2.º nível: CríticoO estado de carga da bateria de tração está crítico.Fixo, juntamente com o LED da reserva, acompanhado por um sinal sonoro.► Deve colocar o veículo a carregar.
WARNI NG
O nível restante já não é calculado. A potência da transmissão diminui gradualmente.O aquecimento e o ar condicionado são desligados (mesmo que o ponteiro indicando o seu consumo não se encontre na posição "ECO").
Indicador de consumo de
conforto térmico (Elétrico)
O indicador exibe o consumo de energia elétrica da bateria de tração pelos dispositivos de conforto térmico no compartimento dos passageiros.Os dispositivos em causa são os sistemas de aquecimento e do ar condicionado.Este equipamento pode ser utilizado:– Se o veículo não estiver ligado à corrente, quando a luz READY estiver acesa.– Se o veículo estiver ligado à corrente, quando a ignição está ligada (modo "Lounge").A seleção do modo ECO limita o desempenho de alguns destes equipamentos. O ponteiro no indicador de consumo de conforto térmico
move-se então para a zona "ECO" .
Page 24 of 360

24
NOTIC E
Para aquecer ou arrefecer rapidamente o compartimento dos passageiros, selecione temporariamente a definição máxima de aquecimento ou arrefecimento.O uso excessivo do equipamento de conforto térmico, particularmente a baixa velocidade, pode diminuir significativamente a autonomia do veículo.Lembre-se de otimizar as configurações do equipamento ao atingir o nível de conforto desejado, e ajuste-as, se necessário, sempre que ligar o veículo.Após um período prolongado sem utilizar o aquecimento, poderá notar um ligeiro odor durante os primeiros minutos de utilização.
Registos das distâncias
As distâncias total e de viagem são exibidas durante 30 segundos quando desligar a ignição, quando abrir a porta do condutor e quando
trancar ou destrancar o veículo.
Registo da distância total
Este registo mede a distância total percorrida pelo veículo desde o registo inicial.
Registo da distância de viagens
(Diesel)
Este registo mede a distância percorrida desde a última vez que o condutor redefiniu o sistema.Redefinir o registo da viagem
► Com a ignição ligada, pressione a tecla até que apareçam zeros.
Regulador da intensidade
da luz.
Este sistema permite ajustar a luminosidade dos instrumentos e comandos para se adequar à luz ambiente.
Com as luzes ligadas, pressione o interruptor A para aumentar a luminosidade, ou o interruptor B para a diminuir.Liberte a tecla quando atingir a luminosidade pretendida.
Page 25 of 360

25
Instrumentos
1
Com ecrã tátil
► No menu Configurações, selecione "Luminosidade" ou "OPÇÕES", "Configuração do ecrã" e depois "Luminosidade".► Ajuste a luminosidade pressionando as setas ou deslizando.
NOTIC E
Pode ajustar níveis de luminosidade diferentes para o modo diurno e para o modo noturno.
Computador de viagens
A informação exibida relativamente à viagem atual (autonomia, consumo de combustível, média de velocidade, etc.).
Mostrador da informação
Para exibir os vários separadores do computador de viagens:
► Pressione o interruptor na extremidade da alavanca do limpa-para-brisas.
Com comandos no volante da direção
► Pressione o interruptor no volante da direção.
No painel de instrumentos
► Pressione esta tecla.A seguinte informação real é apresentada:– Autonomia de condução (Diesel).– Consumo instantâneo de combustível– Stop & Start Conta-quilómetros (Diesel).– Informação de viagem "1" seguido por Informação de viagem "2" (dependendo da versão) incluindo a média da velocidade, média do consumo e distância de cada viagem.A informação de viagem "1" e "2" são independentes, mas a sua utilização é idêntica.Por exemplo, a informação de viagem "1" pode ser utilizada diariamente e a informação de viagem "2" mensalmente.
Page 26 of 360

26
Repor
A reposição é feita quando o contador for exibido.
► Pressione o interruptor na alavanca do limpa-para-brisas durante mais de dois segundos.
► Pressione o disco no volante da direção durante mais de dois segundos.
► Pressione esta tecla durante mais de 2 segundos.
Configurações
Autonomia
(km ou milhas)Distância que pode ser percorrida com o combustível que ainda resta no depósito (com base na média do consumo de combustível dos últimos quilómetros (milhas) percorridos).
NOTIC E
Este valor pode variar de acordo com o estilo de condução ou terreno, resultando numa alteração significativa de consumo de combustível.
Quando a autonomia desce abaixo de 30 km (19 milhas), são exibidos traços.Depois de atestar com, no mínimo, 5 litros de combustível, a autonomia é recalculada e será exibida se for superior a 100 km (62 milhas).
WARNI NG
Se ao conduzir, continuarem a aparecer traços em vez de números, contacte um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Consumo instantâneo de combustível
(mpg ou l/100 km ou km/l)(milhas/kWh ou kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico) / Calculado durante os últimos segundos.Esta função só é exibida a velocidades superiores a 30 km/h (19 mph) (Diesel).
Média do consumo de combustível
(mpg ou l/100 km ou km/l)(milhas/kWh ou kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico) / Calculado desde a última vez que redefiniu o computador de viagem.
Média da velocidade
(km/h ou mph)Calculado desde a última vez que redefiniu o computador de viagem.
Distância percorrida
(km ou milhas)Calculado desde a última vez que redefiniu o computador de viagem.
Stop & Start Temporizador
(minutos/segundos ou horas/minutos)
Se o seu veículo estiver equipado com Stop & Start, um temporizador, que calcula o tempo que
esteve no modo STOP durante a viagem.
Page 27 of 360

27
Instrumentos
1
Redefine para zero sempre que ligar a ignição.
Ecrã tátil
Este sistema dá acesso aos seguintes elementos:– Visualização permanente da hora e da temperatura exterior (aparece uma luz de aviso azul se houver risco de gelo).– Funções do veículo e menus de configuração do equipamento.– Sistema áudio e comandos do telefone e apresentação de informação relacionada.– Visualização de funções de apoio à manobra visual– Serviços de internet e exibição de informação relacionada.– Comandos do sistema de navegação e exibição da informação relacionada (dependendo da versão).
WARNI NG
Por razões de segurança, pare sempre o veículo antes de realizar operações que exijam atenção permanente.Algumas funções não estão acessíveis durante a condução.
Recomendações
O ecrã tátil é sensível ao toque.– Não utilize objetos afiados no ecrã tátil– Não toque no ecrã tátil com as mãos molhadas.– Utilize um pano macio e limpo para limpar o ecrã tátil.
Princípios
► Utilize as teclas nas extremidades do ecrã tátil para aceder aos menus e, de seguida, pressione as teclas que surgem no ecrã tátil.Alguns menus podem aparecer em duas páginas: pressione a tecla "OPÇÕES" para aceder à segunda página.
NOTIC E
Após alguns momentos sem qualquer ação na segunda página, a primeira página é exibida automaticamente.
Para desativar/ativar a função, selecione "OFF" ou "ON".Configurar uma função
Aceder à informação adicional de um funçãoConfirmar
Voltar à página anterior ou confirmar
Menus
NOTIC E
Pressione o ecrã tátil com três dedos para
exibir todos as teclas do menu.
NOTIC E
Para mais informações acerca dos menus, consulte as secções que descrevem os sistemas áudio e telemática.
Rádio/Multimédia
Navegação (Dependendo do
equipamento)Condução ou Veículo (Dependendo do equipamento)Ativação, desativação e configurações para determinadas funções.As configurações estão organizadas em 2 separadores: "Funções de condução" e "Definições do veículo".Telemóvel
Page 28 of 360

28
AplicaçõesVisualização dos serviços conectados disponíveis.EnergiaAceda às funções elétricas específicas (fluxo de energia, estatísticas de consumo, carga diferida) organizadas nos 3 separadores correspondentes.ouConfiguraçõesConfigurações principais para o sistema de áudio e ecrã tátil.Ligar/desligar o sistema áudioAjuste do volume/emudecer
Barra superior
Existe certa informação que é exibida permanentemente na barra superior do ecrã tátil:– Hora e temperatura exterior (aparece uma luz de aviso azul se houver risco de gelo).– Aviso de informações dos menus Rádio Multimédia e Telemóvel e instruções de navegação (dependendo do equipamento).
– Notificações– Aceder às Configurações.
Menu energia
Dependendo da versão, este também está acessível:– diretamente, pressionando o interruptor junto ao ecrã tátil.
– via o menu de Aplicações.
Fluxo
A página apresenta uma representação em tempo real do funcionamento da transmissão elétrica.
1.Modo de condução ativo
2.Motor elétrico
3.Nível de carga da bateria de tração
4.Fluxo de energia
O fluxo de energia tem uma cor específica para cada tipo de condução:
A.Azul: consumo de energia
B.Verde: recuperação de energia
Estatísticas
Esta página apresenta a estatística de consumo de energia elétrica.
– Gráfico de barras azuis: energia diretamente fornecida pela bateria de tração.– Gráfico de barras verdes: energia recuperada durante a desaceleração e travagem, utilizada para recarregar a bateria.O resultado médio para a viagem atual é indicado em kWh/100 km.► Pode alterar a escala de tempo apresentada pressionando as teclas - ou +.
NOTIC E
A viagem atual é qualquer viagem de mais de 20 minutos sem desligar a ignição.
Carregamento
Esta página permite-lhe o carregamento adiado.Para obter mais informações relativamente ao Carregamento da bateria de tração, consulte a respetiva secção.
Page 29 of 360

29
Instrumentos
1
Funções de
funcionamento - remotas
(Elétrico)
(Disponível em breve)
Para além de todas as funções da aplicação MyToyota a que pode aceder a partir de um smartphone, pode aceder às seguintes funções:– Gestão da carga da bateria (Carga adiada).– Gestão da temperatura do ar condicionado.
– Consulta sobre o estado de carga e a autonomia do veículo.
Procedimento de instalação
► Transfira a aplicação MyToyota a partir da loja online apropriada para o seu smartphone.► Crie uma conta.► Introduza o V.I.N. do veículo (código que começa com "VF" no Documento Único do veículo).Para obter mais informações relativamente às Marcas de identificação, consulte a respetiva secção.
NOTIC E
Cobertura de redeA fim de poder utilizar as várias características operáveis remotamente, certifique-se de que o seu veículo está localizado numa área coberta pela rede móvel.A falta de cobertura da rede pode impedir a comunicação com o veículo (por exemplo, se este se encontrar num parque de estacionamento subterrâneo). Nesses casos, a aplicação exibirá uma mensagem indicando que a ligação com o veículo não pôde ser estabelecida.
Configurar a data e a
hora
Sem sistema áudio com
Bluetooth®
Configure a data e hora através do mostrador do painel de instrumentos.► Pressione esta tecla e mantenha-a pressionada.► Pressione uma das teclas para selecionar a configuração que vai alterar.► Pressione brevemente esta tecla para confirmar.► Pressione uma destas teclas para alterar a configuração e confirmar novamente para registar a alteração.
Page 30 of 360

30
Com sistema áudio
Bluetooth®
► Pressione a tecla MENU para aceder ao menu principal.► Pressione o interruptor "7" ou "8" para selecionar o menu "Configurações pessoais", de seguida, confirme pressionando o interruptor OK.► Pressione o interruptor "5" ou "6" para selecionar o menu Configuração do mostrador, de seguida confirme pressionando o interruptor OK.► Pressione os interruptores "5" ou "6" e "7" ou "8" para ajustar a data e hora, de seguida confirme pressionando o interruptor OK .
Com TOYOTA Pro Touch
► Selecione o menu Configurações no separador superior do ecrã tátil.► Selecione "Configuração".► Selecione "Data e a hora".
► Selecione "Data" ou "Hora".► Escolha os formatos de visualização.► Altere a data e/ou hora utilizando o teclado numérico.► Confirme com "OK".
Com TOYOTA Pro Touch
com sistema de navegação
Só é possível configurar a data e hora se a sincronização do GPS estiver desativada.► Selecione o menu Configurações no separador do ecrã tátil.► Pressione a tecla "OPÇÕES" para aceder à página secundária.► Selecione "Configurar a data e a hora".► Selecione o separador "Data:" ou "Hora".► Configure a data e/ou a hora utilizando o teclado numérico.► Confirme com "OK".
Configurações adicionais
Pode escolher:– Para alterar o fuso horário.– Para alterar o formato da exibição da data e hora (12h/24h).– Ativar ou desativar a função de gestão do horário de verão (+1 hora).
– Ativar ou desativar a sincronização GPS (UTC).
NOTIC E
O sistema pode não gerir a alteração entre horário de verão e horário de inverno de forma automática (dependendo do país onde o veículo é comercializado).