displej TOYOTA PROACE EV 2021 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE EV, Model: TOYOTA PROACE EV 2021Pages: 360, velikost PDF: 69.03 MB
Page 3 of 360

3
Obsah
Ukazatel účinnosti převodu 164Automatická převodovka 164Volicí páka (elektrický pohon) 168Jízdní režimy (elektrický pohon) 169Stop & Start 170Detekce podhuštění 172Asistenti pro jízdu a manévrování – Obecná doporučení 174Průhledový displej 176Zapamatování rychlostí 177Rozpoznání rychlostního limitu a doporučení 178Omezovač rychlosti 181Tempomat – konkrétní doporučení 183Tempomat 184Adaptivní tempomat 186Active Safety Brake se systémem Výstraha před rizikem srážky a inteligentním asistentem nouzového brzdění 190Systém varování před vyjetím z jízdního pruhu 193Detekce rozptýlení 194Systém monitorování mrtvého úhlu 195Parkovací senzory 197VisioPark Light 198Horní zadní vidění 199
7Praktické informaceKompatibilita paliva 202Tankování 202Předcházení nedostatku paliva (nafty) 204Systém nabíjení (elektrický pohon) 205Nabíjení trakční baterie (elektrický pohon) 213Režim úspory energie 217Sněhové řetězy 217
Tažné zařízení 218Střešní tyče / Střešní nosič 219Kapota 220Motorový prostor 221Kontrola hladiny 222Kontroly rychlosti 225AdBlue® (naftové motory) 227Jízda na neutrál 230Rady k péči a údržbě 232
8V případě poruchyVýstražný trojúhelník 234Když dojde palivo (nafta) 234Sada nářadí 235Sada pro dočasnou opravu defektu 236Rezervní kolo 240Výměna žárovky 245Výměna pojistky 25112V baterie / baterie příslušenství 254Tažení 258
9Technické údajeTechnické údaje motoru a hmotnost brzděného přívěsu 260Naftové motory 261Elektrický motor 265Rozměry 267Identifikační značky 270
10Bluetooth® audio systémPrvní kroky 271Ovládací prvky na volantu 272Nabídky 273Rádio 273Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 275
Média 276Telefon 279Časté dotazy 282
11TOYOTA Pro TouchPrvní kroky 284Ovládací prvky na volantu 285Nabídky 286Použití 288Rádio 288Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 290Média 291Telefon 292Nastavení 295Časté dotazy 297
12 TOYOTA Pro Touch s navigačním systémemPrvní kroky 299Ovládací prvky na volantu 300Nabídky 301Hlasové příkazy 302Navigace 306Připojená navigace 309Použití 3 11Rádio 314Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 316Média 316Telefon 318Nastavení 321Časté dotazy 323
■ Abecední pořadí
Page 4 of 360

4
Presentace
Přístroje a ovládací prvky
NOTIC E
Tyto ilustrace a popisy slouží jen jako vodítka. Přítomnost a umístění některých součástí se může u jednotlivých verzí, tříd vozidla a zemi
prodeje lišit.
1.Palubní přihrádkaDeaktivace airbagu spolujezdce vepředu
2.12V (120W) zásuvky příslušenství
3.USB zásuvka
4.Elektrická parkovací brzda
5.Přístrojová deska
6.Úložný prostorDržák nápojů
7.Úložný prostor
8.Horní úložný prostor
9.220V (150W) zásuvky příslušenství
10.Klakson
11 .Vnitřní osvětleníVýstražné kontrolky pro bezpečnostní pásy a airbag spolujezdce vepředuVnitřní zpětné zrcátkoTlačítko nouzového a asistenčního volání
12.Topení/klimatizace
Odmlžení – odmrazení čelního sklaOdmlžení – odmrazení zadního skla
13.Tlačítko „START/STOP“
14.Převodovka nebo volicí pákaVolba jízdního režimu
15.Černobílá obrazovka s audio systémemDotyková obrazovka se systémem TOYOTA Pro Touch nebo TOYOTA Pro Touch s navigačním systémem
16.Uvolnění kapoty
17.Pojistky palubní desky
18.Průhledový displej
NOTIC E
V závislosti na výbavě vozidla mohou být úložné oddíly otevřené nebo uzavřené. Toto uspořádání je ukázáno jako příklad.
Ovládací prvky na volantu
1.Vnější osvětlení / ovládací páčky směrových ukazatelů
Page 5 of 360

5
Přehled
2.Ovládací páčka stěrače / ostřikovače / cestovního počítače
3.Ovládací prvky nastavení audio systému
4.Ovládací prvky tempomatu / omezovače rychlosti /Adaptivní tempomat
5.Kolečko pro výběr režimu zobrazení na přístrojové desce
6.Ovládání hlasové syntézyNastavení hlasitosti
7.Ovládací prvky nastavení audio systému
Středový ovládací panel
1.Zamknutí/odemknutí zevnitř
2.Levé elektrické posuvné boční dveře
3.Elektrický dětský zámek
4.Pravé elektrické posuvné boční dveře
5.Výběr kabiny / nákladního prostoru
6.Výstražná světla
7.Systém DSC/ASR
8.Detekce podhuštění pneumatik
9.Stop & Start (nafta)
Boční ovládací panel
1.Toyota Traction Select
2.Průhledový displej
3.Parkovací senzory
4.Další systém topení/větrání (nafta)
5.Alarm
6.Nastavení výšky paprsku světlometů
7.Systém varování před vyjetím z jízdního pruhu
8.Systém monitorování mrtvého úhlu
9.Automatická tlumená světla
Elektrický motor
1.Nabíjecí konektory
2.Trakční baterie
3.Baterie příslušenství
4.Palubní nabíječka
5.Elektrický motor
6.Nabíjecí kabel
Nabíjecí konektory 1 umožňují 3 typy nabíjení:– Domácí nabíjení v režimu 2 pomocí domácí zásuvky a příslušného nabíjecího kabelu 6– Zrychlené nabíjení v režimu 3 pomocí jednotky pro zrychlené nabíjení (Wallbox)– Superrychlé nabíjení v režimu 4 pomocí rychlé veřejné nabíječky400V trakční baterie 2 využívá lithium-iontovou technologii. Ukládá a dodává energii nutnou pro činnost elektrického motoru, klimatizace a vytápění. Úroveň jejího nabití značí ukazatel
Page 10 of 360

10
Přístrojová deska
Tachometr
Analogový tachometr (km/h nebo mph)
Ukazatele a displeje
S LCD textovým nebo maticovým displejem
1.Palivoměr
2.Měrka teploty chladicí kapaliny motoru
S maticovým displejem (elektrický pohon)
1.Ukazatel spotřeby pro tepelný komfort
2.Ukazatel úrovně nabití
S LCD displejem
S LCD textovým displejem
S maticovým displejem
S maticovým displejem (elektrický pohon)
NOTIC E
Při cestě do zahraničí bude možná třeba změnit jednotky vzdálenosti: rychlost se musí zobrazovat v oficiálních jednotkách dané země (míle nebo kilometry za hodinu). Jednotky lze změnit v nabídce konfigurace obrazovky, když vozidlo stojí.
Page 11 of 360

11
Přístroje
1
1.Nastavení tempomatu nebo omezovače rychlostiZobrazení značek rychlostních limitů
2.Ukazatel řazení (nafta)Řazení s automatickou převodovkou (nafta) nebo pozicí volicí páky (elektrický)
3.Digitální tachometr (mph nebo km/h) s LCD přístrojovou deskou a LCD textovou přístrojovou deskou (nafta)Oblast displeje s maticovou přístrojovou deskou: upozornění nebo zprávy o stavu funkce, cestovní počítač, digitální tachometr (mph nebo km/h), stav toku napájení/nabití vozidla (elektrický pohon) atd.
4.Servisní ukazatel, pak záznamník celkové vzdálenosti (míle nebo km)Záznamník ujeté vzdálenosti (míle nebo km) (nafta)Zbývající dojezd / Vybraný jízdní režim (elektrický pohon)Oblast displeje s LCD textovou přístrojovou deskou: upozornění nebo zprávy o stavu funkce, cestovní počítač atd.
5.Ukazatel teploty chladicí kapaliny motoru
6.Ukazatel hladiny motorového oleje
7.Palivoměr
Ovládací tlačítka
S LCD displejem
S LCD textovým displejem
S maticovým displejem
S maticovým displejem (elektrický pohon)
A.Resetování servisního ukazateleDočasné připomenutí servisuPřipomenutí dojezdové vzdálenosti se systémem AdBlue®
V závislosti na verzi: přechod zpět o úroveň nahoru nebo zrušení aktuální operace
B.Stmívač obecného osvětleníV závislosti na verzi: procházení nabídky nebo seznamu nebo změna hodnoty
C.Resetování záznamníku ujeté vzdálenostiV závislosti na verzi: přechod do nabídky konfigurace (dlouhé stisknutí) a potvrzení volby (krátké stisknutí)
D.Připomenutí servisu nebo dojezdové vzdálenosti pomocí systému SCR a AdBlue®
Resetování vybrané funkce (ukazatel servisu nebo záznamník ujeté vzdálenosti)V závislosti na verzi: přechod do nabídky konfigurace (dlouhé stisknutí) a potvrzení volby (krátké stisknutí)
S dotykovou obrazovkou je také možné nastavit stmívač osvětlení.
Otáčkoměr
Otáčkoměr (× 1000 ot./min).
Ukazatel výkonu (elektrický
pohon)
Ukazatel výkonu CHARGE, ECO, POWER nebo NEUTRÁLNÍ.
Page 12 of 360

12
NOTIC E
Další informace o ukazatelích najdete v příslušné části.
Výstražné a informační
kontrolky
Zobrazují se jako symboly. Výstražné a informační kontrolky informují řidiře o poruše (výstražné kontrolky) nebo provozním stavu systému (informační kontrolky činnosti nebo deaktivace). Určité kontrolky svítí dvěma způsoby (svítí nebo blikají) a/nebo různými barvami.
Související varování
Rozsvícení kontrolky může být doprovázeno zvukovým signálem a/nebo zobrazením zprávy na displeji.Určení souvislosti mezi typem upozornění s provozním stavem vozidla umožňuje určit, zda
je situace normální nebo zda došlo k poruše. Další informace najdete v popisu jednotlivých kontrolek.
Když je zapalování zapnuto
Určité červené nebo oranžové výstražné kontrolky se na několik sekund po zapnutí zapalování rozsvítí. Tyto výstražné kontrolky zhasnou, jakmile bude motor nastartován.
Další informace o systému nebo funkci najdete v příslušné části.
Trvale svítící výstražná
kontrolka
Pokud se rozsvítí červená nebo oranžová výstražná kontrolka, mohlo dojít k chybě, která vyžaduje další vyšetřování.
Pokud kontrolka zůstává svítit
Reference (1), (2) a (3) v popisu výstražné a informační kontrolky značí, zda byste měli kromě provedení doporučených akcí také kontaktovat kvalifikovaného odborníka.(1):Vozidlo je nutné zastavit.Zastavte, jakmile to bude bezpečné, a vypněte zapalování.(2):Obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.(3):Obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
Seznam výstražných
a informačních kontrolek
Červené výstražné/informační kontrolky
STOPSvítí, spolu s další výstražnou kontrolkou, za doprovodu zprávy a zvukového signálu.Byla zjištěna závažná porucha motoru, brzdového systému, posilovače řízení, automatické převodovky nebo závažná chyba elektrického systému.Proveďte postup (1) a pak (2).
Maximální teplota chladicí kapaliny motorunebo Svítí (výstražná kontrolka nebo LED), s ručičkou v červené zóně (v závislosti na verzi).Teplota chladicí soustavy je příliš vysoká.Proveďte postup (1) a poté nechte motor vychladnout, než kapalinu dolijete, bude-li to nutné. Pokud problém přetrvává, proveďte postup (2).
Tlak motorového olejeSvítí.Došlo k poruše systému mazání motoru.Proveďte postup (1) a pak (2).
Porucha systému (elektrický pohon)Svítí.Byla zjištěna závada zahrnující elektrický motor nebo trakční baterii.Proveďte postup (1) a pak (2).
Page 18 of 360

18
Ukazatele
Servisní ukazatel
Na přístrojové desce se zobrazí servisní ukazatel. V závislosti na verzi:– Řádek na displeji záznamníku vzdálenosti udává vzdálenost zbývající do termínu příštího servisu nebo vzdálenost ujetou po termínu se znaménkem „-“.– Výstražná zpráva udává zbývající vzdálenost a také dobu do termínu příštího servisu nebo uplynulou od termínu.
Servisní klíčDočasně se rozsvítí, když je zapalování zapnuto.Zbývá 3000 km až 1000 km do termínu příštího servisu.Svítí, když je zapalování zapnuto:.Termín servisu je za méně než 1000 km.Nechte vozidlo brzy zkontrolovat v servisu.
Blikání servisního klíčeBliká, pak svítí, když je zapalování
zapnuto.(U naftových motorů v kombinaci s výstražnou kontrolkou servisu)Byl překročen servisní interval.Co nejdříve nechejte vozidlo zkontrolovat v servisu.
Reset servisního ukazatele
Servisní ukazatel musí být po každém servisu resetován.► Vypněte zapalování.
► Stiskněte a podržte toto tlačítko.► Zapněte zapalování. Na displeji záznamníku vzdálenosti začne odpočet.► Uvolněte tlačítko, když se zobrazí =0. Ikona klíče zmizí.
NOTIC E
Pokud je třeba po této akci odpojit baterii, zamkněte vozidlo a počkejte minimálně 5 minut, aby bylo resetování zaregistrováno.
Připomenutí servisu
Servisní informace můžete kdykoli zobrazit.► Stiskněte toto tlačítko.Servisní informace se na několik sekund zobrazí
a poté zmizí.
NOTIC E
Uvedená vzdálenost (v mílích nebo kilometrech) se počítá podle ujeté vzdálenosti a uplynulé doby od posledního servisu.Když se blíží termín, může se spustit výstraha.
Ukazatel teploty chladicí
kapaliny (nafta)
S motorem v chodu:– v zóně A, teplota je správná,– v zóně B, teplota je příliš vysoká. Související výstražná kontrolka a výstražná kontrolka STOP se na přístrojové desce rozsvítí červeně, zobrazí se zpráva a zazní zvukový signál.Je nutné zastavit vozidlo, co nejdříve to bude bezpečně možné.Před vypnutím motoru několik minut počkejte.
Page 24 of 360

24
Stmívač osvětlení
Tento systém umožňuje nastavení jasu přístrojů a ovládacích prvků podle okolního osvětlení.
Se zapnutými světly stisknutím tlačítka A zvýšíte jas osvětlení, nebo stisknutím tlačítka B jas snížíte.Jakmile dosáhnete požadovaného jasu, uvolněte tlačítko.
S dotykovou obrazovkou
► V nabídce Nastavení vyberte možnost „Jas“ nebo „MOŽNOSTI“, „Konfigurace obrazovky“ a poté „Jas“.
► Jas upravte stisknutím šipek nebo posunutím posuvníku.
NOTIC E
Jas lze nastavit samostatně pro denní a noční režim.
Cestovní počítač
Informace zobrazené k aktuální cestě (dojezd, spotřeba paliva, průměrná rychlost atd.).
Informační displej
Zobrazí se různé karty cestovního počítače:
► Stiskněte tlačítko na konci ovládací páčky stěrače.
S ovládacími prvky na volantu
► Případně stiskněte kolečko na volantu.
Na přístrojové desce
► Stiskněte toto tlačítko.Zobrazí se následující aktuální informace:– Dojezdová vzdálenost (nafta)– Aktuální spotřeba– Stop & Start Doba trvání cesty (nafta)– Cesta „1“ a poté (v závislosti na verzi) cesta „2“ včetně průměrné rychlosti, průměrné spotřeby a vzdálenosti ujeté při každé cestě.Cesty „1“ a „2“ jsou nezávislé, ale jejich použití je stejné.Například cestu „1“ lze používat pro denní hodnoty a cestu „2“ pro měsíční hodnoty.
Page 28 of 360

28
Dálkově ovládané funkce
(elektrický pohon)
(Brzy k dispozici)
Kromě všech funkcí aplikace MyToyota, které můžete používat z chytrého telefonu, můžete používat také následující funkce:– Řízení nabíjení baterie (odložené nabíjení)– Řízení předúpravy teploty– Zjištění stavu nabití a dojezdové vzdálenosti
vozidla
Postup instalace
► Stáhněte si aplikaci MyToyota z příslušného online obchodu pro váš chytrý telefon.► Vytvořte si účet.► Zadejte VIN vozidla (kód začínající „VF“ v registračním dokumentu vozidla).Další informace o identifikačních značkách najdete v příslušné části.
NOTIC E
Síťové pokrytíAby bylo možné používat dálkově ovládané funkce, ujistěte se, že se vaše vozidlo nachází v oblasti pokryté mobilním signálem.Nedostatečné síťové pokrytí může bránit komunikaci s vozidlem (například pokud se nachází na podzemním parkovišti). V takových případech aplikace zobrazí zprávu o tom, že nelze navázat spojení s vozidlem.
Nastavení data a času
Bez audio systému
Bluetooth®
Nastavte datum a čas prostřednictvím displeje na přístrojové desce.► Stiskněte a podržte toto tlačítko.
► Stisknutím jednoho z těchto vyberte nastavení, které chcete změnit.► Krátkým stisknutím tohoto tlačítka volbu potvrďte.► Stisknutím jednoho z těchto tlačítek změňte nastavení a opětovným stisknutím změnu potvrďte.
Page 29 of 360

29
Přístroje
1
S audio systémem
Bluetooth®
► Stisknutím tlačítka MENU přejděte do hlavní nabídky.► Stisknutím tlačítka „7“ nebo „8“ vyberte nabídku „Personalizace – konfigurace“ a pak volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK.► Stisknutím tlačítka „5“ nebo „6“ vyberte nabídku Konfigurace displeje a pak volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK.► Stisknutím tlačítka „5“ nebo „6“ a „7“ nebo „8“ upravte hodnoty data a času a pak volbu potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Se systémem TOYOTA Pro
Touch
► Vyberte nabídku Nastavení na horním panelu dotykové obrazovky.► Vyberte možnost „Konfigurace“.► Vyberte „Datum a čas“.
► Vyberte možnost „Datum“ nebo „Čas“.
► Zvolte formát zobrazení.► Pomocí číselné klávesnice změňte datum a/nebo čas.► Potvrďte tlačítkem „OK“.
Se systémem TOYOTA
Pro Touch s navigačním
systémem
Nastavení data a času jsou k dispozici pouze po deaktivaci synchronizace GPS.► Vyberte nabídku Nastavení na panelu dotykové obrazovky.► Stisknutím tlačítka „MOŽNOSTI“ přejděte na sekundární stránku.► Vyberte „Nastavení data a času“.
► Vyberte kartu „Datum:“ nebo „Čas“.► Pomocí číselné klávesnice nastavte datum a/nebo čas.► Potvrďte tlačítkem „OK“.
Další nastavení
Můžete vybrat následující možnosti:– Změna časového pásma– Změna formátu zobrazení data a času (12h/24h)– Aktivace nebo deaktivace funkce řízení letního
času (+1 hodina)– Aktivace nebo deaktivace synchronizace GPS (UTC)
NOTIC E
Systém nemusí automaticky měnit zimní a letní čas (v závislosti na zemi prodeje)