bluetooth TOYOTA PROACE VERSO 2021 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2021Pages: 360, PDF Size: 69.1 MB
Page 318 of 360

318
Comandos por voz
"Mensagem de texto"
NOTIC E
Se não houver nenhum telemóvel conectado ao sistema por Bluetooth, uma mensagem de voz anuncia: "Please first connect a telephone" ("Em primeiro lugar, ligue um
telemóvel") e a sessão por voz é encerrada.
NOTIC E
Os comandos por voz "Mensagens de texto" também lhe permitem ditar uma SMS.Dite o texto, tendo o cuidado de fazer pausas entre cada palavra.Quando terminar, o sistema de reconhecimento por voz gera automaticamente uma SMS.
Comandos por voz
Enviar mensagem rápida para João da Silva, Vou chegar atrasadoMensagens de ajuda
Na lista de mensagens rápidas, diga o nome da mensagem que pretende enviar. Para navegar
* Esta função está disponível apenas se o telemóvel conectado ao sistema suportar a transferência de contactos e de chamadas recentes e se a transferência correspondente já tiver sido feita.
na lista, pode dizer: "ir para o início", "ir para o fim", "página seguinte" ou "página anterior". Pode anular sua última ação e começar de novo dizendo "voltar", ou diga "cancelar" para cancelar a ação atual.Comandos por voz
Enviar SMS para João da Silva Estou a chegarEnviar SMS para João da Silva no trabalho, Não espere por mimMensagens de ajuda
Por favor, diga: "ligar" ou "enviar mensagem rápida" e, em seguida, selecione uma linha da lista. Para navegar na lista apresentada no ecrã, pode dizer: "ir para o início", "ir para o fim", "página seguinte" ou "página anterior". Pode anular sua última ação e começar de novo dizendo "voltar", ou diga "cancelar" para cancelar a ação atual.Comandos por voz
Ouvir mensagem mais recente*Mensagens de ajuda
Para ouvir sua última mensagem, pode dizer, por exemplo, "ler mensagem mais recente". Quando quiser enviar um texto, tem ao seu dispor uma lista de mensagens rápidas prontas
a usar. Basta usar o nome da mensagem rápida e dizer algo como "enviar mensagem rápida para João da Silva, Vou chegar tarde". Consulte o menu SMS para ver os nomes das mensagens disponíveis.
N OTIC E
O sistema só envia "Mensagens rápidas" previamente gravadas.
Page 322 of 360

322
O smartphone carrega quando estiver conectado pelo cabo USB.Bluetooth ligaçãoAtive a função Bluetooth no telemóvel e certifique-se que esta fica visível para todos (consulte a secção "Ligar App").Wi-Fi ligaçãoSelecione a rede Wi-Fi detetada pelo sistema e ligue-se à mesma.
NOTIC E
Esta função só está disponível se tiver sido ativada via "Notificações" ou via o menu "Aplicações".
Pressione "Notificações".
Selecione Wi-Fi para a ativar.
OUPressione Ligar App para visualizar a página principal.Pressione a tecla "OPÇÕES" para aceder à página secundária.Selecione "Conexão de rede Wi-Fi".
Selecione o separador "Seguro", "Não seguro" ou "Gravado”.Selecione uma rede.
Utilizando o teclado virtual, insira a rede "Chave" Wi-Fi e "Palavra-passe".
Pressione "OK" para estabelecer uma ligação entre o smartphone e o sistema do veículo.
NOTIC E
Restrições de utilização:Com CarPlay®, a partilha de ligação só está disponível com a ligação Wi-Fi.A qualidade dos serviços depende da
qualidade da ligação de rede.
Autorização para envio de
informação
Pressione Configurações para visualizar a página principal.Pressione a tecla "OPÇÕES" para aceder à página secundária.Selecione "Configuração do sistema".
Selecione o separador "Modo Privado".
OUPressione "Notificações".
Pressione "Modo Privado".
DE SEGUIDAAtivar ou desativar:
– "Nenhuma partilha de dados exceto para os veículos da empresa".
– "Apenas partilha de dados"– "Partilha de dados e posicionamento do veículo"
Configurações específicas
para a navegação
relacionada
Pressione Navegação para visualizar a página principal.Pressione a tecla "MENU" para aceder à página secundária.Selecione "Configurações".
Selecione o separador "Mapa".
Ativar ou desativar:– "Permitir a definição de áreas de perigo".– "Orientação para o destino final a pé".Estas configurações têm de ser definidas para cada perfil.Pressione “OK” para confirmar a sua
seleção.Selecione o separador "Alertas".
Ativar ou desativar:
– "Sugestão de parques de estacionamento nas imediações".– "Estações de abastecimento de combustível".
Page 325 of 360

325
TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
12
Conetividade
Pressione Aplicações para visualizar a página principal.Pressione "Conetividade" para aceder ao CarPlay® ou às funções Android Auto .
ligação smartphone
CarPlay®
Dependendo do país.
NOTIC E
Ao ligar o cabo USB, a função CarPlay® desativa o modo do sistema Bluetooth®.A função "CarPlay" requer um smartphone compatível e aplicações compatíveis.
Conecte o cabo USB. O smartphone carrega quando estiver conectado pelo cabo USB.Pressione "Telemóvel" para exibir o interface CarPlay®.OuConecte o cabo USB. O smartphone carrega quando estiver conectado pelo cabo USB.A partir do sistema, pressione Aplicações para visualizar a página principal.Pressione "Conetividade" para aceder à função CarPlay®.Pressione "CarPlay" para exibir o interface CarPlay®.
NOTIC E
Quando o cabo USB for desconectado e desligar e voltar a ligar a ignição, o sistema não altera automaticamente para o modo Rádio com multimédia; a fonte de alimentação deve ser alterada manualmente.
Android Auto ligação
smartphone
Dependendo do país.
NOTIC E
Instale a aplicação "Android Auto" no smartphone via "Google Play".A função "Android Auto" requer um smartphone compatível e aplicações compatíveis.
Conecte o cabo USB. O smartphone carrega quando estiver conectado pelo cabo USB.A partir do sistema, pressione Aplicações para visualizar a página principal.Pressione "Conetividade" para aceder à função "Android Auto”.Pressione "Android Auto" para iniciar a aplicação no sistema.Durante o procedimento, podem ser apresentadas várias páginas de ecrã para determinadas funcionalidades.
Aceite para iniciar e terminar a ligação.O acesso às diferentes fontes de áudio continua disponível na margem do mostrador Android Auto, utilizando as teclas táteis localizadas na barra superior.Continua a ser possível aceder aos menus a qualquer momento utilizando as respetivas teclas.
NOTIC E
No modo Android Auto, a função que apresenta os menus deslizantes é desativada.
NOTIC E
Pode haver uma pausa antes das aplicações ficarem disponíveis, dependendo da qualidade da rede.
Apps do veículo
Pressione Aplicações para visualizar a página principal.Pressione "Apps do veículo" para visualizar a página inicial das aplicações.
Navegador da internet
Pressione Aplicações para visualizar a página principal.Pressione "Conetividade" para aceder a "Apps conectadas" função.
Page 326 of 360

326
Pressione "Apps conectadas" para visualizar a página inicial do explorador.Selecione o país de residência.
Pressione "OK" para gravar e iniciar o explorador.
NOTIC E
A ligação à internet é feita através de uma
das ligações de rede disponibilizadas pelo veículo ou pelo utilizador.
Conexão Bluetooth®
WARNI NG
Os serviços disponíveis dependem da rede, cartão SIM e compatibilidade dos Bluetooth dispositivos utilizados. Consulte o guia do utilizador do smartphone e o prestador de serviços para confirmar quais os serviços que estão disponíveis.
NOTIC E
O Bluetooth função tem de ser ativada e o smartphone configurado como "Visível para todos”.
Para terminar o emparelhamento, independentemente do procedimento utilizado
(a partir do smartphone ou do sistema), certifique-se que o código é o mesmo no sistema e no smartphone.
NOTIC E
Se o emparelhamento falhar, recomendamos que desative e volte a ativar Bluetooth no smartphone.
Procedimento a partir do smartphone
Selecione o nome do sistema da lista de dispositivos detetados.No sistema, aceite o pedido de ligação do smartphone.
Procedimento a partir do sistema
Pressione Ligar App para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Pressione "Conexão Bluetooth".
Selecione "Pesquisar".A lista de smartphones detetados é exibida.Selecione o nome do smartphone escolhido na lista.
NOTIC E
Dependendo do tipo de smartphone é possível, a pedido, aceitar a transferência de contatos e mensagens.
Partilhar ligação
O sistema permite-lhe ligar o smartphone com 3 perfis:– "Telemóvel" (kit mãos livres, apenas telemóvel),– “Streaming" (streaming: reprodução sem fios de ficheiros áudio no smartphone),– "Informação de internet móvel".
NOTIC E
O "Informação de internet móvel" perfil tem de ser ativado para a navegação relacionada (se o veículo não tiver serviços "Chamadas de emergência e assistência), depois de ativar a partilha de ligação no smartphone.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione "OK" para confirmar.
Wi-Fi ligação
Ligação à rede via smartphone Wi-Fi.Pressione Ligar App para visualizar a página principal.
Page 330 of 360

330
Ver um vídeo
Dependendo do equipamento/Dependendo da versão/Dependendo do país.Insira uma USB memória na USB porta.
NOTIC E
Pode aceder aos comandos do vídeo através do ecrã tátil.
Pressione Rádio com multimédia para visualizar a página principal.Selecione "FONTES".Selecione Vídeo para iniciar o vídeo.
Para remover a USB memória, pressione a tecla de pausa para parar o vídeo e, de seguida, remova a memória.O sistema só reproduz ficheiros de vídeo com os formatos MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8, WMV e RealVideo.
Streaming Bluetooth®
O streaming permite-lhe ouvir ou áudio do seu smartphone.O Bluetooth perfil tem de ser ativado.Em primeiro lugar, ajuste o volume no leitor portátil (para um nível elevado).De seguida, ajuste o nível do volume do sistema áudio.Se a reprodução não iniciar automaticamente, pode ser necessário iniciar a reprodução áudio no smartphone.
O controlo é feito a partir do dispositivo portátil ou utilizando as teclas táteis do sistema.
NOTIC E
Assim que estiver ligado no modo streaming, o smartphone é considerado como sendo a fonte de multimédia.
A conectar Apple® leitores
Conecte o Apple® leitor ao USB porta utilizando um cabo adequado (não fornecido).Inicia a reprodução automaticamente.O controlo é feito através do sistema áudio.
NOTIC E
As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil conectado ao sistema (intérpretes/álbuns/géneros/listas de reprodução/audio books/podcasts).A classificação predefinida utilizada é por intérprete. Para alterar a classificação utilizada, volte ao primeiro nível do menu e, de seguida, selecione a classificação pretendida (por ex. listas de reprodução) e confirme para descer até à faixa pretendida.
A versão de software no sistema áudio pode não
ser compatível com a geração de Apple® leitor.
Informações e sugestões
O sistema suporta USB dispositivos de armazenamento em massa, dispositivos BlackBerry® e leitores Apple® através das portas USB. Não é possível utilizar o cabo adaptador.Os dispositivos são geridos utilizando os comandos do sistema áudio.Os outros dispositivos que não são reconhecidos devem ser conectados via transmissão Bluetooth, se compatível.O sistema áudio só reproduz ficheiros áudio com as extensões ".wma", ".aac", ".flac", ".ogg" e ".mp3" a uma taxa de transferência entre 32 Kbps and 320 Kbps.Também suporta o modo VBR (Taxa de transferência de bits variável).Não é possível ler outro tipo de ficheiros (".mp4", etc.).Todos os ficheiros ".wma" devem ser ficheiros WMA 9.As frequências de amostragem suportadas são 32, 44 e 48 KHz.
Para evitar problemas de leitura e visualização, recomendamos que escolha nomes de ficheiros com menos de 20 caracteres e sem caracteres especiais (por ex. “ ? . ; ù).Utilize apenas um USB dispositivo de memória no formato FAT 32 (File Allocation Table).
NOTIC E
Recomendamos a utilização do cabo original USB do dispositivo portátil.
Page 331 of 360

331
TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
12
Telemóvel
Emparelhar um Bluetooth®
telemóvel
WARNI NG
Os serviços disponíveis dependem da rede, cartão SIM e compatibilidade dos Bluetooth
dispositivos utilizados. Consulte o guia do utilizador do telemóvel e o prestador de serviços para confirmar quais os serviços que estão disponíveis.
NOTIC E
O Bluetooth função tem de ser ativada e o telemóvel configurado como "Visível para todos” (nas configurações do telemóvel).
Para terminar o emparelhamento, independentemente do procedimento utilizado (a partir do telemóvel ou do sistema), certifique-se que o código é o mesmo no sistema e no telemóvel.
NOTIC E
Se o emparelhamento falhar, recomendamos que desative e volte a ativar Bluetooth função no telemóvel.
Procedimento a partir do telemóvel
Selecione o nome do sistema da lista de dispositivos detetados.No sistema, aceite o pedido de ligação do telemóvel.
Procedimento a partir do sistema
Pressione Telemóvel para visualizar a página principal.Pressione "Pesquisa Bluetooth".
OuSelecione "Pesquisar".A lista de telemóveis detetados é exibida.Selecione o nome do telemóvel escolhido na lista.
Partilhar ligação
O sistema permite-lhe ligar o telemóvel com 3 perfis:– "Telemóvel" (kit mãos livres, apenas telemóvel),– “Streaming" (streaming: reprodução sem fios
de ficheiros áudio no telemóvel),– "Informação de internet móvel".
NOTIC E
O "Informação de internet móvel" perfil tem de ser ativado para a navegação relacionada depois de ativar a partilha de ligação no smartphone.
Selecione um ou mais perfis.
Pressione "OK" para confirmar.
Dependendo do tipo de telemóvel, é possível, a pedido, aceitar a transferência de contatos e mensagens.
NOTIC E
A capacidade do sistema de ligar apenas a um perfil depende do telemóvel.Os 3 perfis podem, por defeito, estabelecer ligação.
NOTIC E
Os perfis compatíveis com o sistema são: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP e PAN.
Visite o site da marca para obter mais informação (compatibilidade, ajuda adicional, etc.).
Reconexão automática
Quando voltar ao veículo, se o último telemóvel conectado ao sistema estiver presente, este será reconhecido automaticamente e, no espaço de 30 segundos depois de ligar a ignição,
o emparelhamento é automático (Bluetooth ativado).Para alterar o perfil de conexão:
Page 332 of 360

332
Pressione Telemóvel para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Conexão Bluetooth" para visualizar a lista de dispositivos emparelhados.Pressione a tecla "Detalhes".
Selecione um ou mais perfis.
Pressione "OK" para confirmar.
Gerir os telemóveis emparelhados
Esta função permite-lhe conectar ou desconectar um dispositivo ou eliminar um emparelhamento.Pressione Telemóvel para visualizar a página principal.Pressione "OPÇÕES" tecla para aceder à página secundária.Selecione "Conexão Bluetooth" para visualizar a lista de dispositivos
emparelhados.Pressione o nome do telemóvel selecionado na lista para o desconectar do sistema.Pressione novamente para o conectar ao sistema.
Eliminar um telemóvel
Selecione o cesto no canto superior direito do ecrã para visualizar o cesto ao lado do telemóvel escolhido.Pressione o cesto ao lado do telemóvel que pretende eliminar.
Receber uma chamada
A chamada que está a receber é assinalada por um toque e por um mostrador que se sobrepõe ao ecrã que estiver a ser exibido no momento.Pressione brevemente o interruptor no volante da direção para aceitar a chamada.EPressione e mantenha premido
interruptor no volante da direção para rejeitar a chamada. OuSelecione "Terminar chamada" no ecrã tátil.
Fazer uma chamada
WARNI NG
Não é recomendável que utilize o telemóvel durante a condução.Estacione o veículo.Faça uma chamada utilizando os comandos integrados no volante.
Fazer uma chamada para
um número novo
Pressione Telemóvel para visualizar a página principal. Insira o número do telefone utilizando o teclado digital.Pressione "Chamada" para iniciar a chamada.
Fazer uma chamada para
um contacto
Pressione Telemóvel para visualizar a página principal.Ou pressionar e manter premida
a tecla no volante da direção
Selecione "Contacto".Selecione o contacto pretendido a partir da lista exibida.Selecione "Chamada".
Fazer uma chamada para
um número utilizando
recentemente
Pressione Telemóvel para visualizar a página principal.OuPressionar e manter premida
Page 338 of 360

338
Os nomes das faixas e tempos de reprodução não são exibidos no ecrã de áudio streaming.O perfil Bluetooth não permite a transferência desta informação.
Telefone
Não consigo ligar o meu telemóvel com Bluetooth.A função Bluetooth do telemóvel pode estar desligada ou o telemóvel pode não estar visível.► Certifique-se que a funcionalidade Bluetooth está ligada no telemóvel.► Confirme nas configurações do telemóvel que está "visível para todos".► Desativar e reativar a função Bluetooth do telemóvel.O telemóvel com Bluetooth não é compatível com o sistema.► Pode confirmar a compatibilidade do seu telemóvel no site da marca (serviços).Android Auto e/ou CarPlay não funciona.Android Auto e CarPlaypode não ser ativada se
utilizar um cabo USB de fraca qualidade.► Utilize cabos genuínos USB para garantir a compatibilidade.Android Auto e/ou CarPlay não funciona.Android Auto e CarPlay não estão disponíveis em todos os países.► Verifique o site do Google Android Auto ou Apple para ver quais os países que suportam.
O volume do modo Bluetooth do telemóvel que está conectado com o sistema não está audível.O volume depende do sistema e do telemóvel.► Aumente o volume do sistema áudio até ao máximo caso seja necessário e aumente o volume do telemóvel caso seja necessário.O ruído ambiente afeta a qualidade da chamada telefónica.► Reduza o nível de ruído do ambiente (vidros fechados, desligar a ventilação, abrandar, etc.).Alguns contactos estão duplicados na lista.As opções para sincronizar os contactos são: sincronizar os contactos no cartão SIM, contactos no telemóvel ou ambos. Quando selecionar ambas as sincronizações, alguns contactos podem ficar duplicados.► Selecione "Ver os contactos do cartão SIM" ou "Ver os contactos do telefone".Os contactos não estão listados por ordem alfabética.Alguns telemóveis têm opções de visualização. Dependendo das configurações selecionadas,
os contactos podem ser transferidos por uma ordem específica.► Alterar as configurações do mostrador do diretório do telemóvel.O sistema não recebe SMS.As mensagens de texto SMS não podem ser enviadas para o sistema no modo Bluetooth.
Regulações
Quando alterar as configurações dos agudos e graves, o ambiente é desmarcado.Quando alterar o ambiente, as configurações dos agudos e graves são repostas.Se selecionar um ambiente também seleciona as configurações dos agudos e graves e vice-versa.► Altere as configurações do agudos e graves ou as configurações do ambiente para ter o ambiente musical pretendido.Quando alterar as configurações do balanço, a distribuição é desmarcada.Quando alterar a distribuição, as configurações do balanço são desmarcadas.Se selecionar uma distribuição também seleciona as configurações do balanço e vice-versa.► Altere a configuração do balanço ou da distribuição para obter a qualidade de som pretendida.Existe uma diferença de qualidade de som
entre as fontes de áudio.Para uma qualidade de som otimizada, as configurações do som podem ser adequadas a cada fonte de áudio, o que pode gerar diferenças quando mudar de fonte de áudio.► Certifique-se que as configurações do som são adequadas à fonte que está a ouvir. Recomendamos que configure as funções do som (Graves:, Agudos:, Balance) para a posição média, configure o ambiente musical para
Page 341 of 360

341
Índice alfabético
Bancos de criança clássicos 134–138Bancos eléctricos 57–58Banco(s) individual(ais) traseiro(s) sobre calhas 75–76, 125Bancos traseiros 67–74, 132Banco traseiro 66–67Barras do tecto 228Bateria 225–226, 263Bateria 12 V 234, 263–266Bateria acessórios 263–264Bateria de tração (elétrico) 23, 28, 213–214, 275Bidão de AdBlue® 238Bluetooth (kit mãos livres) 289, 304–305, 331Bluetooth (telefone) 304–305, 331–332Buzina 11 8
C
Cabina aprofundada fixa 77–79Cabina aprofundada rebatível 79
Cabo de carga (elétrico) 215Cabo de recarga 217Cadeiras para crianças 126, 131–138, 151Cadeiras para crianças i-Size 151Cadeiras para crianças ISOFIX 141–143, 150, 150–151, 150–151Caixa de carga cabina 260Caixa de controlo 215, 217Caixa de ferramentas 245–246
Caixa de fusíveis compartimento motor 261, 263Caixa de fusíveis painel de bordo 261Caixa de velocidades automática 168, 170–173, 177, 235, 265Caixa de velocidades manual 168, 177, 235Câmara de ajuda à condução (avisos) 180Câmara de infravermelhos 181Câmara de recuo 181, 206–207, 209Capacidade do depósito de combustível 210–212Capot motor 229–230características técnicas 271, 275Carga 85, 228Carga da bateria 265–266Carga da bateria de tração 217Carga doméstica (elétrico) 222–224, 275Carga posterior 28, 224Carga remota (elétrico) 28–29, 214, 221Cargas rebocáveis 270–271, 275Carga super-rápida (elétrico) 223–224, 275Carregamento doméstico 217
Carregar a bateria de tração (elétrica) 22, 213, 221, 223–224Carroçaria 242CD 287, 302CD MP3 287, 302Chamada de assistência 11 6–11 7Chamada de emergência 11 6–11 7Chave 31, 33, 35–37, 39–40Chave com telecomando 37Chave desconhecida 163
Chave electrónica 31, 163Cintos de segurança 123–126, 134Cintos de segurança traseiros 124Climatização 96, 98–99Comando de emergência da mala 41Comando de emergência das portas 32, 39–40Comando de iluminação 105Comando de rádio no volante 282, 296–297, 312Comando dos bancos aquecidos 60Comando dos limpa-vidros 111–11 3Comandos vocais 314–318Combustível 8, 210Combustível (depósito) 210, 212Compartimento para arrumações 77–79, 81Compartimentos de arrumação da área de carga 84Compartimentos para arrumações das portas 81Compressor de suspensão pneumático 246Computador de bordo 25–26
Comutação automática das luzes de estrada 109–11 0Condução 156–157Condução económica 8Conectividade 325Conetor de carga (elétrico) 214, 221, 223–224Configuração do veículo 27–28Conselhos de condução 8, 156–157Conselhos de manutenção 214, 241
Page 343 of 360

343
Índice alfabético
Filtro do óleo 235Fixações ISOFIX 139, 147, 150, 150–151Fluxo de energia 28Frequência (rádio) 328Função autoestrada (pisca-piscas) 106Função de massagens 60Funções de controlo à distância (elétrico) 29, 102Funções remotas 224Furo do pneu 246–247, 249–250Fusíveis 260–263
G
GPS 320
H
Histograma dos consumos 28–29Hora (ajuste) 30, 308, 335
Horizonte visual 182–183Horizonte visual (HUD) 182–183
I
Iluminação 105Iluminação à distância 32Iluminação ambiente 11 0–111Iluminação de acolhimento 107–108
Iluminação de condução 105Iluminação estática de interseção 108Iluminação interior 103, 11 0–111Indicador de alteração de velocidade 169Indicador de autonomia AdBlue® 21Indicador de consumo do conforto térmico (elétrico) 23Indicador de nível de combustível 210–212Indicador de nível do óleo motor 20Indicador de potência (elétrico) 22Indicador de revisão 18Indicador de temperatura do líquido de arrefecimento 18–20Indicador do nível de carga (elétrico) 23Indicadores de direcção (pisca-piscas) 106Indicadores de mudança de direcção (pisca-piscas) 106, 255–256, 258, 260Informações de trânsito em auto-estradas (TA) 284Informações sobre o trânsito (TMC) 321ISOFIX 147, 150, 150–151
J
Janela lateral corrediça 87
K
Kit anti-furos 247–249
Kit de reparação provisória de pneus 246–249Kit mãos livres 289, 304–305, 331
L
Lâmpadas 255Lâmpadas (substituição) 255, 258Lavagem 181Lavagem (conselhos) 214, 241–243Lava-vidros da frente 11 2Lava-vidros traseiro 11 3Leitor Apple® 288, 302, 330Leitor CD MP3 287Leitor de USB 286, 302, 329Ligação Android Auto 304, 325Ligação Apple CarPlay 303, 325Ligação Bluetooth 290, 304–305, 326, 331–332Ligação rede Wi-Fi 326–327Ligar a ignição 162
Limitador de velocidade 183, 185–189Limpa-para-brisas 111–11 2Limpa-vidros 111–11 3Limpa-vidros traseiro 11 3Limpeza (conselhos) 214, 241–243Líquido de arrefecimento 233Líquido de direcção assistida 233Líquido dos travões 232Localização do veículo 32Lombar 56, 60