USB TOYOTA PROACE VERSO 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2022Pages: 360, PDF Size: 70.8 MB
Page 4 of 360

4
Presentation
Instrument och reglage
NOTIC E
Illustrationerna och beskrivningarna är avsedda som vägledning. Förekomst och placering av vissa komponenter varierar beroende på version, utförande och försäljningsland.
1.HandskfackUrkoppling av passagerarkrockkudden fram
2.12 V (120 W), tillbehörsuttag
3.USB-uttag.
4.Elektrisk parkeringsbroms
5.Instrumentpanel
6.FörvaringMugg/burkhållare
7.Förvaringsfack
8.Övre förvaringsfack
9.220 V (120 W) , tillbehörsuttag
10.Signalhorn
11 .TaklampaVarningslampor för säkerhetsbälten och frampassagerarens krockkuddeInvändig backspegelNödanrop, assistanssamtal, knapp
12.Värme/luftkonditioneringBorttagning av is och imma framBorttagning av is och imma bak
13."START/STOP"-knapp
14.Växel- eller drivlägesväljareVal av körläge
15.Enfärgad skärm med ljudsystemPekskärm med TOYOTA Pro Touch eller TOYOTA Pro Touch med navigationssystem
16.Motorhuvspärr
17.Säkringar i instrumentbrädan
18.Vindrutedisplay
NOTIC E
Beroende på utrustningen i bilen kan förvaringsplatserna vara öppna eller stängda. Den här konfigurationen visas som exempel.
Rattmonterade kontroller
1.Utvändig belysning/blinkersspak
2.Vindrutetorkare/Vindrutespolare/Färddator
3.Ljudsystem, ställningsreglage
Page 77 of 360

77
Användbarhet och komfort
3
WARNI NG
Anslutning av en elektrisk enhet som inte är godkänd av TOYOTA, t.ex. en USB-laddare, kan störa funktionen i bilens elektriska system och orsaka fel, som dålig radiomottagning eller störningar i skärmvisningen.
USB-uttag.
Uttaget kan användas till att ansluta en bärbar spelare eller ett USB-minne.Uttaget läser ljudfiler som överförs till ljudsystemet kan spelas upp i bilens högtalare.Dessa filer kan hanteras med rattreglagen eller reglagen till ljudsystemet.USB-uttaget gör det också möjligt att ansluta en smarttelefon via Android Auto® eller CarPlay®, om gör att vissa smarttelefon-appar kan hanteras på
pekskärmen.Bästa resultat ger sladdar från tillverkaren eller som tillverkaren godkänt.
Dessa appar kan hanteras med rattreglagen eller reglagen till ljudsystemet.
NOTIC E
När USB-uttaget används laddas den bärbara enheten automatiskt.Om den portabla utrustningens förbrukning överstiger strömstyrkan som alstras av bilen
under laddningen visas ett meddelande.Mer information om hur funktionen används finns avsnitten som beskriver ljud- och multimedia.
220 V-uttag
Ett uttag på 220 V/50 Hz (maxeffekt: 120 W) finns under högra framsätet och är därmed åtkomligt från rad 2.Uttaget kan användas när motorn är igång, samt i STOP-läget i Stop & Start.
► Lyft på kåpan.► Kontrollera att kontrollampan lyser grönt.► Anslut din multimediaenhet eller annan elektrisk apparat (telefonladdare, laptop, CD-DVD-spelare, flaskvärmare etc).Om ett fel uppstår blinkar den gröna kontrollampan .Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera den.
WARNI NG
Anslut bara en enhet åt gången till uttaget (använd inte förlängningssladd eller förgrening). Anslut endast utrustningar med isolering klass II (anges på utrustningen).Använd inte apparater med metallstomme.
Page 98 of 360

98
Ljusomkopplare
Belysning
Belysningen släckt (tändningen avstängd)/Varselljus (motorn i gång)Automatisk tändning av lampor/varselljus
Endast sidolampor
Halvljus eller helljus
Halvljus
► Dra i belysningsspaken för att växla mellan halvljus och helljus.
I lägena släckt ljus och positionsljus kan föraren tända helljusen direkt ("helljusblink") genom att dra i spaken.
NOTIC E
Användning av vald belysning bekräftas av att motsvarande kontrollampa tänds.
Utan AUTO-torkning
Med AUTO-tändning
Dimljus
Bakre dimljus
Det fungerar bara när positionsljusen är tända.
► Vrid ringen framåt/bakåt för att tända/släcka.När belysningen slocknar automatiskt (med AUTO-modell) är dimljuset och halvljuset fortfarande tända.
Dimljus fram/dimljus bak
De kan användas när positionsljusen, halvljuset eller helljuset är tända.
► Vrid ringen framåt:• en gång för att tända dimljusen fram,• en gång till för att tända dimljusen bak.► Vrid i motsatt riktning för att släcka.Om belysningen släcks automatiskt, (med AUTO-modell) eller om halvljuset släcks manuellt, är dimljusen och positionsljusen fortfarande tända.► Vrid ringen bakåt för att släcka dimljusen; positionsljusen slocknar också.
Page 102 of 360

102
► Ett "helljusblink" ställer funktionen i pausläge och belysningssystemets reglage växlar till läget för "automatisk tändning av belysning":– Om kontrollamporna "AUTO" and "Halvljus" var tända växlar systemet till helljus.– Om kontrollamporna "AUTO" and "Helljus" var tända växlar systemet till halvljus.► Växla strålkastarna manuellt mellan halvljus
och helljus för att återaktivera funktionen.
NOTIC E
Systemet kan inte inaktiveras med helljusblink.Systemets läge lagras i minnet när tändningen slås från.
NOTIC E
Systemet kan störas eller kanske inte fungera normalt:– när sikten är dålig (snöfall, kraftigt regn etc.),– om det finns smuts, imma eller blockering (t.ex. en dekal eller liknande) på vindrutan framför kameran,
– om bilen befinner sig framför starkt reflekterande skyltar.När systemet detekterar tjock dimma kopplas funktionen automatiskt ur.Systemet kan inte detektera:– Trafikanter som inte har egen belysning, t.ex. fotgängare,– fordon vars belysning är dold (t.ex. fordon som kör bakom ett skyddsräcke på motorväg), – trafikanter som befinner sig högst uppe eller längst nere i en brant backe, på kurviga vägar, i korsningar-
WARNI NG
Rengör regelbundet vindrutan, särskilt området framför kameran.Även vindrutans insida kan imma igen nära kameran. Imma av vindrutan regelbundet i fuktigt eller kallt väder.Låt inte snö anhopas på motorhuven eller på taket eftersom avkänningskameran kan
blockeras.
Page 206 of 360

206
1.Felaktig användning av denna laddkabel kan resultera i brand, skada på egendom och svåra eller livshotande personskador på grund av elstötar.
2.Använd alltid ett korrekt jordat eluttag som
skyddas av en 30 mA jordfelsbrytare.
3.Använd alltid ett eluttag som skyddas av en kretsbrytare som är lämplig för elkretsens märkström.
4.Styrenhetens tyngd får inte bäras upp av eluttaget, kontakten och kablarna.
5.Använd aldrig laddkabeln om den är defekt eller på annat sätt skadad.
6.Försök aldrig att reparera eller öppna den här laddkabeln. Den innehåller inte delar som kan repareras - byt ut laddkabeln om den har skador.
7.Sänk aldrig ner laddkabeln i vatten.
8.Använd aldrig den här laddkabeln tillsammans med förlängningskabel, adapter eller på annat sätt skadat eluttag.
9.Dra inte ur kontakten från väggen i syfte att
stoppa laddningen.
10.Om laddkabeln eller vägguttaget känns heta vid beröring ska du omedelbart avbryta laddningen genom att låsa och sedan låsa upp bilen med fjärrkontrollnyckeln.
11 .Den här laddkabeln innehåller komponenter som kan orsaka ljusbågsbildning eller gnistor. Utsätt den inte för lättantändliga ångor.
12.Den här kabeln får endast användas i bilar från TOYOTA.
13.Sätt aldrig in kabeln i vägguttaget, och dra aldrig ut den, med våta händer.
14.Tvinga inte in anslutningsdonet om det är fastlåst i bilen.
Styrenhetens etikett - Kontrollampornas läge
Kontrollampans status
Av
PÃ¥
Blinkar
POWERCHARGEFAULTSymbolBeskrivning
Inte ansluten till strömkälla, eller ingen ström är tillgänglig från infrastrukturen.
(grön)
(grön)
(röd)
Styrenheten utför självtestning.
Page 267 of 360

267
Bluetooth® ljudsystem
10
Bluetooth® ljudsystem
NOTIC E
De olika funktionerna och inställningarna som beskrivs varierar enligt bilens version och utförande.
WARNI NG
Som säkerhetsåtgärd och eftersom åtgärden kräver stor uppmärksamhet från föraren måste parkoppling av en Bluetooth-mobil med ditt ljudsystems Bluetooth handsfree-system utföras med bilen stillastående och tändningen på.
WARNI NG
Bilens ljudsystem är kodat så att det är bara användbart i din bil.Allt arbete på ljudsystemet måste utföras av en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller en annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning för att undvika risken för elstötar, brand eller mekaniska fel.
NOTIC E
Ljudsystemet stängs ibland av efter några minuter om motorn inte är igång för att undvika att batteriet laddas ur.
De första stegen
Tryck: På/Av.Vrid: justera ljudvolymen.Kort tryckning: byt ljudkälla (radio; USB; AUX (om anslutet); CD; streaming).Lång tryckning: visa menyn Telefon (om en telefon är ansluten).Justera ljudinställningar
Fram/bak fader; vänster/höger balans; bas/diskant; ljudstyrka; ljudmiljö.Aktivera/inaktivera automatisk justering av ljudvolymen (baserat på körhastigheten).Radio :Kort tryckning: visa listan över radiostationer.Lång tryckning: uppdatera listan.Media :Kort tryckning: visa mapplistan.Lång tryckning: visa sorteringsalternativ.Välj mellan följande displaylägen: Datum, ljudfunktioner, färddator, telefon.Bekräfta eller visa en undermeny.
Knapparna 1 till 6.Kort tryckning: val av förinställd radiostation.
Page 268 of 360

268
Lång tryckning: radiostationen sparas.Radio:Automatisk sökning steg för steg av lägre/högre radiostationer.Media:Val av föregående eller nästa CD, USB, strömning.Snabbnavigering i en lista.Radio:
Manuell sökning steg för steg av lägre/högre radiostationer.Val av föregående/följande MP3-mapp.Media:Val av föregående eller nästa mapp/genre/artist/spellista i USB-utrustningen.Snabbnavigering i en lista.Avbryta pågående åtgärd.Gå uppåt en nivå (meny eller mapp).Åtkomst till huvudmenyn.
Aktivera/inaktivera TA-funktionen (trafikmeddelanden).LÃ¥ng tryckning: val av informationstyp.Val av FM/DAB/AM-frekvenser.
Rattmonterade kontroller
Rattmonterade kontroller -
Typ 1
Radio:Välj föregående/nästa förinställda
radiostation.Välj föregående/nästa post i en meny eller en lista.Media:Välj föregående/nästa spår.Välj föregående/nästa post i en meny eller en lista.Radio:Kort tryckning: visa listan över radiostationer.Lång tryckning: uppdatera listan.Media:Kort tryckning: visa mapplistan.Lång tryckning: visa sorteringsalternativ.Övrigt:Kort tryckning: byt ljudkälla (radio; USB; AUX (om anslutet); CD; streaming), bekräftelse om menyn "Telefon" är öppen.Lång tryckning: öppna menyn "Telefon".Vid inkommande telefonsamtal:Kort tryckning: besvara samtalet.Lång tryckning: avvisa samtalet.Under ett telefonsamtal:
Kort tryckning: öppna undermenyn för telefon.Lång tryckning: avsluta samtalet.Bekräfta ett val.
Öka volymen.
Sänk volymen.
Dämpa/Återställ ljudet genom att
samtidigt trycka på knapparna för att öka och minska volymen.
Rattmonterade kontroller -
Typ 2
Ã…tkomst till huvudmenyn.
Öka volymen.
Ljudlös/Återställ ljudet
Sänk volymen.
Övrigt:Kort tryckning: byt ljudkälla (radio; USB; AUX (om anslutet); CD; streaming), bekräftelse om menyn "Telefon" är öppen.Lång tryckning: öppna menyn "Telefon".Vid inkommande telefonsamtal:Kort tryckning: besvara samtalet.Lång tryckning: avvisa samtalet.
Page 270 of 360

270
WARNI NG
När RDS är aktiverad kan du fortsätta lyssna på samma station genom automatisk återgång till alternativa frekvenser. Under vissa förhållanden garanteras dock inte RDS-täckning i hela landet eftersom radiostationerna inte har 100 % täckning. Det förklarar varför man kan tappa mottagningen
av en station under färden.
Kort metod
Tryck i läge "Radio" på knappen OK för att aktivera eller inaktivera RDS-läget.
LÃ¥ng metod
Tryck på knappen MENY.
Välj "Audio functions".
Tryck på OK.
Välj funktionen "FM waveband preferences".Tryck på OK.
Välj "Frequency tracking(RDS)".
Tryck på OK, RDS visas på skärmen.
Lyssna på TA-meddelanden
WARNI NG
Trafikmeddelandefunktionen (TA) prioriterar varningsmeddelanden om vägtrafiken. För fungera behöver denna funktion goda mottagningsförhållanden för en radiostation som sänder denna typ av meddelande. När ett trafikmeddelande sänds avbryts den aktuella ljudkällan (radio, CD, etc.) automatiskt för att ta emot TA-meddelandet. När meddelandet är slut återgår systemet till normal avlyssning.
WARNI NG
Var uppmärksam när du ökar volymen under trafikinformationen. Volymen kan visa sig vara alltför hög när det återgår till den vanliga ljudkällan.
Tryck på TA-knappen för att aktivera eller inaktivera trafikmeddelanden.
Ta emot INFO-meddelanden
NOTIC E
Funktionen INFO prioriterar TA-meddelanden (trafikinformation). För att vara aktiv kräver denna funktion goda mottagningsförhållanden för en radiostation som sänder denna typ av meddelanden. När ett meddelande sänds ut avbryts den aktuella ljudkällan (radio, CD, USB etc.) för att ta emot INFO-meddelandet. När meddelandet är slut återgår systemet till normal avlyssning.
Håll den här knappen intryckt för att visa listan över kategorier.Markera eller avmarkera kategorier.
Aktivera eller inaktivera mottagning av tillhörande meddelanden.
Visa textinformation
NOTIC E
Radiotext-funktionen visar information som skickas av radiostationen angående pågående sändning eller den musik som spelas.
När radiostationen visas på skärmen ska du trycka på OK för att visa undermenyn.
Page 272 of 360

272
NOTIC E
När "Autospårning av DAB / FM"-stationsföljning är aktiverad förekommer en fördröjning på några sekunder när systemet växlar till analog FM-station, ibland med förändrad ljudvolym.
WARNI NG
Om den "DAB"-station som du lyssnar på inte finns på FM-bandet (alternativet "DAB/FM" är överkorsat), eller om "Autospårning av DAB / FM" inte är aktiverat bryts ljudet när den digitala signalen förblir för dålig.
Media
USB-port
Anslut USB-minnet till USB-uttaget eller anslut USB-enheten till USB-uttaget med en lämplig kabel (medföljer inte).Systemet ändras automatiskt till "USB"-källa.
WARNI NG
Skydda systemet genom att inte använda ett USB-nav.
NOTIC E
Annan utrustning som ansluts till systemet måste överensstämma med relevant standard och/eller standarden IEC 60950-1.
Systemet sätter ihop spellistor (temporärt minne) som kan ta från några sekunder till flera minuter att skapa, första gången utrustningen ansluts.Om du minskar antalet filer som inte är musikfiler och antalet kataloger minskar väntetiden. Spellistor uppdateras varje gång ett nytt USB-minne ansluts.
NOTIC E
När USB-porten används laddas den bärbara enheten automatiskt.
Uppspelningsläge
De tillgängliga uppspelningsfunktionerna är:– Normal: spåren spelas i ordningsföljd, beroende på klassificeringen av de valda filerna.– Slumpmässig: spåren i ett album eller en mapp spelas slumpvis.– Slumpvis på hela mediet: alla spår som är sparade på mediet väljs och spelas slumpvis.– Upprepa: spåren som spelas upp är endast
från det aktuella albumet eller mappen.Tryck på den här knappen för att visa undermenyn till funktionen Media.Tryck på den här knappen för att välja uppspelningsläge.Tryck på den här knappen för att bekräfta.
Ditt val visas längst upp på skärmen.
Välja spår för uppspelning
Tryck på en av de här knapparna för att gå till föregående/nästa spår.Tryck på en av de här knapparna för att gå till föregående/nästa mapp.
Klassificera filer
Gör en lång tryckning på den här knappen om du vill visa de olika klassificeringarna.Välj efter "Mapp"/"Artist"/"Genre"/"Spellista".Beroende på tillgänglighet och typ av spelare som används.Tryck på OK för att välja klassificering, tryck sedan på OK igen för att bekräfta.
Page 273 of 360

273
Bluetooth® ljudsystem
10
Uppspelning av filer
Gör en kort tryckning på den här knappen om du vill se de valda klassificeringarna.Navigera i listan med knapparna vänster/höger och uppåt/nedåt.Bekräfta med en tryckning på OK.
Tryck på en av de här knapparna för att gå till föregående/nästa spår i listan.
Håll en av knapparna intryckt för snabbsökning framåt eller bakåt.Tryck på en av knapparna för att gå till föregående/nästa "Mapp" / "Artist" / "Genre" / "Spellista"* på listan.
CD-spelare
Använd endast CD-skivor som är cirkelformiga.Vissa system mot piratkopiering, på originalskivor eller på CD-skivor som kopierats med hjälp av sin egen brännare, kan orsaka funktionsstörningar som inte beror på den ursprungliga spelarens kvalitet.Sätt in en CD-skiva så börjar uppspelningen automatiskt.
WARNI NG
Externa CD-spelare som ansluts via
USB-uttaget känns inte av i systemet.
* Beroende på tillgänglighet och typ av spelare som används.
Tryck flera gånger i följd på knappen KÄLLA och välj "CD" för att spela upp en skiva som redan satts in.Tryck på någon av knapparna för att välja en låt på CD:n.Tryck på knappen LISTA för att visa listan med spåren på CD-skivan.Håll en av knapparna intryckt för snabb fram- eller tillbakaspolning
Spela upp en
MP3-kompilering
Sätt in en MP3-kompilering i CD-spelaren.Ljudutrustningen söker efter alla typer av musikspår och det kan ta allt ifrån några sekunder till någon minut innan uppspelningen börjar.
W ARNI NG
På en enda skiva kan CD-spelaren läsa upp till 255 MP3-filer utspridda över 8 katalognivåer.Det är dock bättre att begränsa sig till två nivåer för att minska åtkomsttiden innan CD-skivan spelas upp.Mappstrukturen observeras inte under uppspelning.
Samtliga filer visas på en och samma nivå.
Tryck flera gånger i följd på knappen KÄLLA och välj "CD" för att spela upp en skiva som redan satts in.Tryck på någon av knapparna för att välja en mapp på CD:n.Tryck på någon av knapparna för att välja en låt på CD:n.Tryck på knappen LIST för att visa listan över MP3-kompileringens kataloger.
Håll en av knapparna intryckt för snabb fram- eller tillbakasökning.
Streaming via Bluetooth®
Med streaming-funktionen går det att lyssna på telefonens musikfiler via bilens högtalare.Ansluta telefonen.(Se avsnittet "Parkoppla en Bluetooth®-telefon").Aktivera strömningskällan med en tryckning på SOURCE.I vissa fall måste uppspelning av ljudfilerna initieras från knappsatsen.Ljudfiler kan väljas med knapparna på ljudsystemets kontrollpanel och reglagen på ratten. Bakgrundsinformationen kan visas på skärmen.Om telefonen stöder funktionen. Ljudkvaliteten beror på telefonens överföringskvalitet.