stop start TOYOTA PROACE VERSO 2022 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2022Pages: 360, PDF Size: 69.81 MB
Page 174 of 360

174
Deaktyvavimas (pakartotinis
aktyvavimas)
Su garso sistema
► Norėdami deaktyvuoti arba vėl aktyvuoti sistemą, paspauskite šį mygtuką.Deaktyvavus sistemą, įsijungia ši indikatoriaus lemputė.
Su jutikliniu ekranu
Nuostatos keičiamos per transporto priemonės konfigūracijos meniu.
WARNI NG
Jei sistema deaktyvuojama sustabdymo režimu, iškart užvedamas variklis.
NOTIC E
Sistema automatiškai vėl aktyvuojama, kai vairuotojas užveda variklį.
Veikimas
Pagrindinės veikimo sąlygos
– Turi būti uždarytos vairuotojo durelės.– Turi būti uždarytos stumdomosios šoninės durelės.– Turi būti prisegtas vairuotojo saugos diržas.– Akumuliatorius turi būti pakankamai įkrautas.– Variklio temperatūra turi patekti į vardinį
veikimo diapazoną.– Lauko temperatūra turi būti intervale 0–35 °C.
Variklio perjungimas į budėjimo
(sustabdymo) režimą
Variklis automatiškai persijungia į budėjimo režimą, kai tik vairuotojas pademonstruoja pageidavimą sustoti.Su mechanine pavarų dėže: kai greitis nesiekia 20 km/h (12 myl./val.) arba transporto priemonė stovi (atsižvelgiant į variklį), pavarų svirtis nustatyta į neutralią padėtį ir atleistas sankabos pedalas.Su automatine pavarų dėže: kai nuspaustas stabdžių pedalas arba pavarų rinkiklis nustatytas į padėtį N ir transporto priemonė stovi.
Laiko skaitiklis
Laiko skaitiklis sumuoja laiką, kelionėje praleistą budėjimo metu. Kaskart įjungus uždegimą, jo vertė nustatoma iš naujo.
Ypatingi atvejai
Variklis nepersijungia į budėjimo režimą, jei nepatenkinamos kurios nors šios funkcijos sąlygos (toliau nurodytais atvejais).– Status nuolydis (įkalnė arba nuokalnė).– Po variklio paskutinio užvedimo (rakteliu arba naudojantis sistemos „START/STOP“ mygtuku) transporto priemonės greitis neviršijo 10 km/h (6 myl./val.).
– Jo reikia siekiant salone palaikyti patogią temperatūrą.– Aktyvuota rasojimo šalinimo funkcija.Tokiais atvejais ši indikatoriaus lemputė pamirksi kelias sekundes ir po to išsijungia.
NOTIC E
Vėl užvedus variklį, sustabdymo režimas būna nepasiekiamas, kol transporto priemonė galiausiai pasiekia 8 km/h (5 myl./val.) greitį.
NOTIC E
Statant transporto priemonę (išjungus atbulinę pavarą arba pasukus vairą), sustabdymo režimas kelias sekundes būna nepasiekiamas.
Page 175 of 360

175
Vairavimas
6
Variklio užvedimas iš naujo
(užvedimo režimas)
Variklis automatiškai vėl užvedamas, kai tik vairuotojas pademonstruoja pageidavimą pradėti judėti.Su mechanine pavarų dėže: iki galo nuspaudžiamas sankabos pedalas.Su automatine pavarų dėže:– Kai rinkiklis nustatytas į padėtį D arba M:
atleidžiamas stabdžių pedalas.– Kai rinkiklis nustatytas į padėtį N ir atleistas stabdžių pedalas: rinkiklis nustatomas į padėtį D arba M.– Kai rinkiklis nustatytas į padėtį P ir nuspaustas stabdžių pedalas: rinkiklis perjungiamas į padėtį R, N, D arba M.– Įjungta atbulinės eigos pavara.
Ypatingi atvejai
Variklis automatiškai vėl neužvedamas, jei (toliau nurodytais atvejais) nepatenkinamos kurios nors sąlygos.– Su mechanine pavarų dėže: transporto priemonės greitis viršija 25 km/h (16 myl./val.) arba 3 km/h (2 myl./val.) (atsižvelgiant į variklį).– Su automatine pavarų dėže, transporto priemonės greitis viršija 3 km/h (2 myl./val.).Tokiu atveju ši indikatoriaus lemputė pamirksi kelias sekundes ir po to išsijungia.
Veikimo sutrikimai
Atsižvelgiant į transporto priemonės įrangą:Sutrikus sistemos veikimui, prietaisų skydelyje ima mirksėti ši įspėjamoji lemputė.Šiame mygtuke mirksi įspėjamoji lemputė, pasirodo pranešimas ir pasigirsta signalas.Paprašykite, kad jį patikrintų bet kuris „Toyota“
įgaliotasis atstovas, „Toyota“ įgaliotasis autoservisas arba bet kuris patikimas autoservisas.
Sustabdymo režimu variklis užgęsta
Įvykus trikčiai, įsijungia visos prietaisų skydelio įspėjamosios lemputės.Atsižvelgiant į versiją, gali būti pateikiamas įspėjamasis pranešimas, raginantis perjungti pavarų rinkiklį į padėtį N ir nuspausti stabdžių pedalą.► Išjunkite uždegimą ir vėl užveskite variklį rakteliu arba sistemos „START/STOP“ mygtuku.
WARNI NG
12 V akumuliatoriusSistemai „Stop & Start“ reikia specialios technologijos ir specifikacijos 12 V akumuliatoriaus.Visus darbus turi atlikti tik bet kuris „Toyota“ įgaliotasis atstovas, „Toyota“ įgaliotasis autoservisas ar bet kuris patikimas autoservisas.
Nepakankamo slėgio
padangose aptikimo
sistema
Ši sistema vairuojant automatiškai tikrina slėgį padangose.Ji palygina ratų apsukų jutiklių siunčiamą informaciją su atskaitos vertėmis, kurias
reikia iš naujo inicijuoti kaskart, kai pakoreguojamas slėgis padangose arba pakeičiamas ratas.Sistema sužadina perspėjimą, kai tik aptinka pripūtimo slėgio sumažėjimą vienoje arba keliose padangose.
WARNI NG
Nepakankamo slėgio padangose aptikimo sistema nepakeičia vairuotojo budrumo.Ši sistema neanuliuoja poreikio reguliariai (bei prieš ilgą kelionę) tikrinti slėgį padangose (įskaitant atsarginį ratą).Važiuojant su nepakankamai pripūstomis padangomis, ypač – sudėtingomis sąlygomis (su sunkiu kroviniu, dideliu greičiu ar ilgoje kelionėje):– suprastėja valdymo savybės;– padidėja stabdymo kelias;
– sparčiau dėvisi padangos;– didėja degalų sąnaudos.
Page 187 of 360

187
Vairavimas
6
Pastovaus greičio
palaikymo sistema
WARNI NG
Žr. skirsnius Bendrosios rekomendacijos dėl vairavimo ir manevravimo pagalbų naudojimo bei Pastovaus greičio
palaikymo sistema – konkrečios rekomendacijos.
Ši sistema automatiškai palaiko vairuotojo suprogramuotą transporto priemonės greitį (greičio nuostata) nespaudžiant greičio pedalo.Pastovaus greičio palaikymo sistema įjungiama rankiniu būdu.Norint ją naudoti, reikia pasiekti bent 40 km/h (25 myl./val.) greitį.Naudojantis mechanine pavarų dėže, turi būti įjungta trečioji arba aukštesnė pavara.Naudojantis automatine pavarų dėže, turi būti įjungtas režimas D arba antroji (ar aukštesnė) pavara režimu M.Jei įrengtas eigos rinkiklis, turi būti jungtas režimas D arba B.
NOTIC E
Jei variklyje įdiegta sistema „Stop & Start“, perjungus pavarą pastovaus greičio palaikymo sistema išlieka aktyvi (neatsižvelgiant į pavarų dėžės tipą).
NOTIC E
Išjungus uždegimą, atšaukiama bet kokia greičio nuostata.
Ant vairo sumontuotas
valdymo elementas
1.Įjungta (padėtis CRUISE) / išjungta (padėtis 0)
2.Pastovaus greičio palaikymo sistemos aktyvavimo esamu greičiu / greičio mažinimo nuostata
3.Pastovaus greičio palaikymo sistemos aktyvavimo esamu greičiu / greičio didinimo nuostata
4.Pastovaus greičio palaikymo sistemos pristabdymas / pratęsimas pirmiau įrašytu greičiu
5.Atsižvelgiant į versiją:Greičio slenkstinių verčių, įrašytų naudojant greičių įrašymo į atmintį funkciją, rodymasarbaSistemos „Greičio apribojimų atpažinimas ir rekomendavimas“ (rodinys MEM) siūlomo greičio panaudojimas
Daugiau informacijos apie greičių įrašymą į atmintį arba sistemą „Greičio apribojimų atpažinimas ir rekomendavimas“ rasite atitinkamuose skirsniuose.
Page 207 of 360

207
Praktinė informacija
7
Degalų suderinamumas
Standartus EN590, EN16734 ir EN16709 atitinkantis dyzelinas, kuriame yra (atitinkamai) iki 7 %, 10 %, 20 % arba 30 % riebiųjų rūgščių metilo esterio. Naudojant B20 arba B30 markės degalus (net ir retkarčiais), susidaro ypatingos
techninės priežiūros sąlygos, vadinamos „Sudėtingomis sąlygomis“.
Parafininis dyzelinas, atitinkantis standartą EN15940.
WARNI NG
Griežtai draudžiama naudoti bet kokio tipo (bio) degalus (gryną arba atskiestą augalinį ar gyvulinį aliejų, šildymo kurą ir pan.), nes kyla pavojus apgadinti variklį ir degalų sistemą.
NOTIC E
Vieninteliai leistini naudoti dyzelino priedai – atitinkantys standartą B715000.
Dyzelinas žemoje
temperatūroje
Kaip temperatūra nesiekia 0 °C (+32 °F), dėl parafino susidarymo vasariniame dyzeline gali tinkamai neveikti variklis. Šioje temperatūroje naudokite žieminį dyzeliną ir pasirūpinkite, kad bakas būtų daugiau nei 50 % pilnas.Kai temperatūra nesiekia –15 °C (+5 °F), siekiant
išvengti užvedimo problemų geriausia laikyti transporto priemonę po stogu (pvz., šildomame garaže).
Kelionės užsienyje
Kai kurių rūšių degalai gali apgadinti jūsų transporto priemonės variklį.Siekiant užtikrinti tinkamą variklio veikimą, kai kuriose valstybėse gali reikėti naudoti tam tikrus degalus (konkretaus oktaninio skaičiaus, markės ir pan.).Dėl papildomos informacijos kreipkitės į įgaliotąjį atstovą.
Degalų bako pildymas
Degalų bako talpa: maždaug 69 litrai.Rezervinis lygis: maždaug 6 litrai.
Žemas degalų lygis
Senkant degalams, prietaisų skydelyje įsijungia viena iš šių įspėjamųjų lempučių. Kartu pateikiamas
pranešimas ir pasigirsta signalas. Kai ji įsijungia pirmą kartą, būna likę maždaug 8 litrai degalų.Kad nesibaigtų degalai, kaip įmanoma greičiau papildykite degalų atsargas.Daugiau informacijos apie dyzelino atsargų pasibaigimą rasite atitinkamame skirsnyje.
NOTIC E
Maža rodyklė, pateikta šalia įspėjamosios lemputės, nurodo, kurioje transporto priemonės pusėje yra degalų bako atlankas.
WARNI NG
Stop & StartNiekada nepildykite degalų bako sustabdymo režimu: būtina išjungti uždegimą.
Page 226 of 360

226
► Kiekvienoje sijoje uždarykite tvirtinimo dangtelius.Sijas galima sukeisti vietomis, jos tinka abiem tvirtinimo taškų poroms.
Stogo rėmai
NOTIC E
Didžiausia leistina apkrova:– Kompaktinis: 140 kg;– „Medium“ ir „Long“: 170 kg.
Norėdami sumontuoti stogo rėmą, naudokitės šiam tikslui pateiktais tvirtinimo taškais.► Uždėkite stogo rėmą ant stogo, sulygiuodami tvirtinimo taškus ir kiekvieną jų iš eilės užfiksuodami ant stogo.► Įsitikinkite, kad stogo rėmas tinkamai sumontuotas (pajudinkite rankomis).
Variklio gaubtas
WARNI NG
Stop & StartPrieš pradėdami bet kokius darbus po variklio gaubtu, išjunkite uždegimą, kad išvengtumėte susižalojimo sistemai automatiškai įjungus užvedimo režimą.
WARNI NG
Elektrinis motorasBūkite atsargūs su objektais ar drabužiais, kuriuos gali įtraukti aušinimo ventiliatoriaus mentės arba kiti judantys komponentai, nes kyla pavojus pasismaugti ir rimtai susižaloti!Prieš pradėdami vykdyti bet kokius darbus po motoro gaubtu, būtinai išjunkite uždegimą, patikrinkite, ar prietaisų skydelyje išsijungė indikatoriaus lemputė READY ir atjunkite įkrovimo jungtį (jei ji prijungta).
NOTIC E
Variklio gaubto atleidimo svirtis įrengta taip, kad variklio gaubto nebūtų galima atidaryti, kai uždarytos kairiosios priekinės durelės.
WARNI NG
Kai variklis karštas, atsargiai naudokitės išorine saugos gaudykle ir variklio gaubto stovu (kad nenusidegintumėte). Lieskite tik apsaugotas sritis.Atidarę variklio gaubtą, nepažeiskite saugos gaudyklės.Neatidarykite variklio gaubto, kai pučia stiprus vėjas.
WARNI NG
Variklio ataušinimas sustojusVariklio aušinimo ventiliatorius gali pradėti suktis net ir išjungus variklį.Būkite atsargūs su objektais ar drabužiais, kuriuos gali įtraukti ventiliatoriaus mentės!
Atidarymas
► Atidarykite dureles.
Page 231 of 360

231
Praktinė informacija
7
WARNI NG
Versijose su sistema „Stop & Start“ įrengtas specifinės technologijos ir specifikacijos 12 V švino-rūgšties akumuliatorius.Jį pakeisti turi bet kuris „Toyota“ įgaliotasis atstovas, „Toyota“ įgaliotasis autoservisas arba bet kuris patikimas autoservisas.
Salono filtras
Atsižvelgdami į aplinką ir transporto priemonės naudojimą (pvz., dulkėta aplinka, eksploatacija mieste), prireikus keiskite dukart dažniau.
NOTIC E
Užsikimšus salono filtrui, gali sutrikti oro kondicionieriaus sistemos veikimas ir atsirasti nepageidaujamų kvapų.
Oro filtras
Atsižvelgdami į aplinką ir transporto priemonės naudojimą (pvz., dulkėta aplinka, eksploatacija mieste), prireikus keiskite dukart dažniau.
Alyvos filtras
Alyvos filtrą reikia keisti kartu su alyva.
Dalelių filtras (dyzelinas)
Apie dalelių filtro kimšimosi pradžią informuoja laikinai įsijungianti ši įspėjamoji lemputė ir kartu pateikiamas perspėjimas.Kai tik leis kelių eismo sąlygos, regeneruokite filtrą pavažiuodami bent 60 km/h (37 myl./val.) greičiu, kol įspėjamoji lemputė užges.
NOTIC E
Jei įspėjamoji lemputė lieka šviesti, vadinasi, žemas dyzelino priedo lygis.Daugiau informacijos apie lygių patikrą rasite atitinkamame skirsnyje.
NOTIC E
Varikliui ilgai veikiant itin žemomis ar laisvosiomis apsukomis, greitėdami atskirais atvejais galite pastebėti iš duslintuvo tekantį vandenį. Tai neturi neigiamos įtakos nei transporto priemonės veikimui, nei gamtai.
NOTIC E
Nauja transporto priemonėVykdydami kelias pirmąsias dalelių filtro regeneracijos procedūras, galite užuosti degėsių kvapą. Tai – visiškai normalu.
Mechaninė pavarų dėžė
Pavarų dėžei nereikia jokios techninės priežiūros (alyvos keisti nereikia).
Automatinė pavarų dėžė
Pavarų dėžei nereikia jokios techninės priežiūros (alyvos keisti nereikia).
Eigos rinkiklis (elektrinis)
Eigos rinkikliui nereikalinga jokia techninė priežiūra.
Rankinis stovėjimo stabdys
Jei pastebėsite pernelyg didelę stabdžio svirties eigą arba sumažėjusį efektyvumą, stovėjimo stabdį reikia sureguliuoti nelaukiant periodinės priežiūros termino.Šią sistemą turi patikrinti bet kuris „Toyota“ įgaliotasis atstovas, „Toyota“ įgaliotasis autoservisas arba bet kuris patikimas autoservisas.
Elektrinis stovėjimo stabdys
Šiai sistemai rutininės priežiūros nereikia. Vis dėlto, kilus problemų, nedvejodami paprašykite, kad sistemą patikrintų TOYOTA įgaliotasis atstovas arba kvalifikuotas autoservisas.
Page 234 of 360

234
WARNI NG
Niekada nepilkite skysčio iš „AdBlue®“ įrenginio, skirto vilkikams.
Rekomendacijos dėl
sandėliavimo
„AdBlue®“ užšąla maždaug –11 °C temperatūroje
ir ima gesti viršijus +25 °C. Tarą reikia laikyti vėsioje vietoje, apsaugotą nuo tiesioginių saulės spindulių.Šiomis sąlygomis skystį galima sandėliuoti bent metus.Skysčiui užšalus, jį galima atitirpinti aplinkos ore ir vėl naudoti.
WARNI NG
Niekada nelaikykite „AdBlue®“ talpyklų transporto priemonėje.
Naudojimo atsargumo
priemonės
„AdBlue®“ – tirpalas karbamido pagrindu. Šis skystis yra neliepsnus, bespalvis ir bekvapis (kai laikomas vėsioje vietoje).
Patekus ant odos, nuplaukite paveiktą sritį muilu ir tekančiu vandeniu. Patekus į akis, nedelsdami gausiai išskalaukite jas vandeniu arba akių plovimo tirpalu (bent 15 minučių). Jei
toliau jausite dirginimą arba erzinimą, kreipkitės į gydytoją.Nuriję nedelsdami išskalaukite burną švariu vandeniu ir tada išgerkite daug vandens.Tam tikrais atvejais (pvz., kai aukšta temperatūra) negalima atmesti amoniako susidarymo galimybės: nekvėpuokite skysčio garais. Amoniako garai dirgina gleivines membranas (akis, nosį ir gerklę).
WARNI NG
Laikykite „AdBlue®“ vaikams nepasiekiamoje vietoje, originalioje taroje.
Procedūra
Prieš pradėdami pildymo procedūrą, užtikrinkite, kad transporto priemonė būtų pastatyta ant plokščio ir lygaus pagrindo.Žiemą užtikrinkite, kad transporto priemonės temperatūra viršytų –11 °C. Priešingu atveju „AdBlue®“ gali užšalti ir jo nepavyks supilti į baką. Kelioms valandoms pastatykite transporto priemonę šiltesnėje vietoje, kad galėtumėte papildyti.
WARNI NG
Niekada nepilkite „AdBlue®“ į dyzelino baką.
WARNI NG
Jei „AdBlue®“ ištikštų arba išsilietų ant kėbulo, iškart nuskalaukite šaltu vandeniu arba nušluostykite drėgna šluoste.Jei skystis kristalizuotųsi, nuvalykite jį karštu vandeniu sudrėkinta kempine.
WARNI NG
Svarbu: įpylę po gedimo dėl „AdBlue“ stokos, palaukite maždaug 5 minutes ir tik tada įjunkite uždegimą, neatidarydami vairuotojo durelių, neatrakindami transporto priemonės, neįkišdami raktelio į uždegimo spynelę ir neįnešdami sistemos „Smart Entry & Start“ raktelio į saloną.Įjunkite uždegimą ir palaukite 10 sekundžių prieš užvesdami variklį.
► Išjunkite uždegimą ir ištraukite raktelį iš uždegimo spynelės, kad išjungtumėte variklį.arba► Jei yra sistema „Smart Entry & Start“, varikliui išjungti paspauskite mygtuką START/STOP.
Page 236 of 360

236
Įprasto veikimo grąžinimas
► Įjunkite stovėjimo stabdį.► Jei įmontuota automatinė pavarų dėžė, perjunkite pavarų rinkiklį į režimą P.
Su mechanine pavarų
dėže ir elektriniu stovėjimo
stabdžiu /
Kaip juos atleisti
► Veikiant varikliui nuspauskite stabdžių pedalą ir perjunkite pavarų svirtį į neutralią padėtį.► Spausdami stabdžių pedalą, išjunkite variklį.► Atleiskite stabdžių pedalą, tada įjunkite uždegimą.► Laikydami nuspaustą stabdžių pedalą, paspauskite valdymo svirtį, kad atleistumėte stovėjimo stabdį.► Atleiskite stabdžių pedalą, tada išjunkite uždegimą.
Įprasto veikimo grąžinimas
► Spausdami stabdžių pedalą, užveskite variklį iš naujo ir įjunkite stovėjimo stabdį.
Su automatine pavarų
dėže ir elektriniu stovėjimo
stabdžiu /
Kaip juos atleisti
► Veikiant varikliui nuspauskite stabdžių pedalą
ir nustatykite pavarų perjungiklį padėtį N.► Spausdami stabdžių pedalą, išjunkite variklį.► Atleiskite stabdžių pedalą, tada įjunkite uždegimą.► Laikydami nuspaustą stabdžių pedalą, paspauskite valdymo svirtį, kad atleistumėte stovėjimo stabdį.► Atleiskite stabdžių pedalą, tada išjunkite uždegimą.
Įprasto veikimo grąžinimas
► Spausdami stabdžių pedalą, užveskite variklį iš naujo ir nustatykite pavarų rinkiklį į padėtį P.
Su eigos rinkikliu (elektrinis)
ir elektriniu stovėjimo
stabdžiu /
Atleidimo procedūra
► Kai transporto priemonė stovi ir veikia variklis,
nuspauskite stabdžių pedalą ir pasirinkite režimą N.Per 5 sekundes:► Nuspauskite stabdžių pedalą. Jį laikydami, išjunkite uždegimą (jei užvedėte variklį naudodami „START/STOP“, paspauskite ir palaikykite mygtuką 2 sekundes) ir pastumkite rinkiklį pirmyn arba patraukite atgal.► Atleiskite stabdžių pedalą, tada įjunkite uždegimą.► Nuspauskite stabdžių pedalą ir paspauskite elektrinio stovėjimo stabdžio valdymo elementą, kad jį atleistumėte.► Atleiskite stabdžių pedalą, tada išjunkite uždegimą.
Page 263 of 360

263
Gedimo atveju
8
Teigiamo (+) gnybto prijungimas
► Visiškai pakelkite svirtį A.► Sumontuokite atgal atidarytą spaustuką B ant teigiamo (+) kontakto.► Iki galo nuspauskite spaustuką B žemyn.► Nuleiskite svirtį A, kad užrakintumėte spaustuką B.► Atsižvelgdami į įrangą, nuleiskite plastikinį dangtelį ant (+) kontakto.
WARNI NG
Nespauskite svirties per jėgą: tinkamai nenustačius spaustuko, nebus įmanoma jos užrakinti: pradėkite procedūrą iš naujo.
Po prijungimo
Vėl prijungę akumuliatorių, įjunkite uždegimą ir palaukite 1 minutę, kad būtų inicijuotos elektroninės sistemos, tada užveskite variklį.Jei, atlikus šią procedūrą, smulkių problema vis dėlto išlieka, kreipkitės į bet kurį „Toyota“ įgaliotąjį atstovą, „Toyota“ įgaliotąjį autoservisą arba bet kurį patikimą autoservisą.Vadovaudamiesi atitinkamu skirsniu, pakartotinai
inicijuokite tam tikrą įrangą;– nuotolinio valdymo raktelį arba elektroninį raktelį (atsižvelgiant į versiją);– elektra valdomus langus;– elektra valdomas dureles;– datą ir laiką;– išankstines radijo stočių nuostatas.
NOTIC E
Sistema „Stop & Start“ gali neveikti kelionės metu po pirmojo variklio užvedimo.Šiuo atveju sistema būna pasiekiama tik po nepertraukiamo transporto priemonės imobilizacijos laikotarpio, kuris priklauso nuo lauko temperatūros ir akumuliatoriaus įkrovos būsenos (iki maždaug 8 val.).
Vilkimas
Čia aprašoma jūsų transporto priemonės vilkimo arba kitos transporto priemonės vilkimo naudojant nuimamą mechaninį įtaisą procedūra.
NOTIC E
Bendrosios rekomendacijosLaikykitės valstybėje, kurioje keliaujate,
galiojančių kelių eismo taisyklių.Užtikrinkite, kad velkančiosios transporto priemonės svoris būtų didesnis nei velkamosios.Vairuotojas turi likti sėdėti prie velkamosios transporto priemonės vairo ir turėti galiojantį vairuotojo pažymėjimą.Vilkdami transporto priemonę su visais keturiais ratais ant žemės, būtinai naudokite patvirtintą standžiąją vilktį: naudoti lanksčiąsias vilktis (virves ar juostas) draudžiama.Velkančioji transporto priemonė turi pradėti judėti švelniai.Kai transporto priemonė velkama su išjungtu varikliu, neveikia stabdžių ir vairo stiprintuvai.
Page 311 of 360

3 11
„TOYOTA Pro Touch“ su navigacijos sistema
12
To plan a route, say "navigate to" followed by the address, the contact name or an intersection. For example, "navigate to address 11 Regent Street, London", "navigate to contact, John Miller", or "navigate to intersection of Regent Street, London". You can specify if it's a preferred address, or a Point of Interest. For example, say "navigate to preferred address, Tennis club", or "navigate to POI Heathrow Airport in London".
Or, you can just say, "navigate home". To see Points of Interest on a map, you can say things like "show POI hotels in Banbury". For more information say "help with points of interest" or "help with route guidance".To choose a destination, say something like "navigate to line three" or "select line two". If you can't find the destination but the street's right, say for example "select the street in line three". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.Balso komandos
Tell me the remaining distanceTell me the remaining timeTell me the arrival timeStop route guidanceŽinyno pranešimai
You can say "stop" or "resume route guidance". To get information about your current route, you can say "tell me the remaining time", "remaining
distance" or "arrival time". To learn more commands, try saying "help with navigation". Balso komandos
Show POI ''hotel'' at the destinationShow nearby POI petrol station''Navigate to POI Heathrow Airport in LondonNavigate to POI petrol station along the routeŽinyno pranešimai
To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury", "show nearby parking", "show hotel at the destination" or "show petrol station along the route". If you prefer to navigate directly to a point of interest, you can say "navigate to nearby petrol station". If you feel you are not being well understood, try to say the word "POI" in front of the point of interest. For example say "navigate to POI restaurant at the destination".To choose a POI, say something like "select line 2". If you've searched for a Point of Interest and don't see the one you're after, you can filter further by saying something like "select POI in line 2", or "select the city in line 3". You can also scroll through the list by saying "next page" or "previous page".
NOTIC E
Atsižvelgiant į valstybę, galima sistemoje sukonfigūruota kalba nurodyti kelionės tikslą (adresą).
Radijo ir medijos sistemos
balso komandos
Balso komandos
Turn on source radio - Streaming Bluetooth - …Žinyno pranešimai
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, Thriller". Balso komandos
Tune to channel BBC Radio 2Tune to 98.5 FMTune to preset number fiveŽinyno pranešimai
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". Balso komandos
What's playing?