audio TOYOTA PROACE VERSO 2023 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2023Pages: 360, PDF Size: 70.44 MB
Page 3 of 360

3
Spis treści
Wybierak napędu (silnik elektryczny) 173Tryby jazdy (silnik elektryczny) 175Stop & Start 175Wykrywanie zbyt niskiego ciśnienia w oponach 177Systemy wspomagania jazdy i manewrów — ogólne zalecenia 179Wyświetlacz head-up 181Programowanie prędkości 183Rozpoznawanie i wskazówki dotyczące ograniczeń prędkości 183Ogranicznik prędkości 186Tempomat — zalecenia szczególne 188Tempomat 189Tempomat adaptacyjny 192Active Safety Brake z Alert o zagrożeniu zderzeniem i inteligentnym asystentem hamowania awaryjnego 196System ostrzegania o opuszczeniu pasa ruchu 199Wykrywanie rozproszenia uwagi 200Układ monitorowania martwych punktów 201Czujniki parkowania 203VisioPark Light 204Widok z tyłu i góry 205
7Informacje praktyczne
Zgodność paliw 209Nalewanie paliwa 209Zapobieganie wlaniu niewłaściwego paliwa (silniki wysokoprężne) 2 11Układ ładowania (silnik elektryczny) 212Ładowanie akumulatora trakcyjnego (silnik elektryczny) 220Tryb oszczędzania energii 224Łańcuchy śniegowe 225Hak holowniczy 226Relingi/bagażnik dachowy 227
Maska 228Komora silnika 229Sprawdzanie poziomu płynów 230Kontrole prędkości 233AdBlue® (silniki wysokoprężne) 236Jazda na wolnym biegu 238Porady dotyczące czyszczenia i konserwacji 240
8W razie awarii
Trójkąt ostrzegawczy 243Brak paliwa (silnik Diesla) 243Skrzynka narzędziowa 244Zestaw naprawczy do kół 245Koło zapasowe 249Wymiana żarówki 254Wymiana bezpiecznika 260Akumulator 12 V/akumulator odbiorników 263Holowanie 267
9Dane techniczne
Dane techniczne silnika i masy holowane 270Silniki wysokoprężne 271Silnik elektryczny 275Wymiary 277Oznaczenia identyfikacyjne 279
10System audio Bluetooth®
Pierwsze kroki 281Elementy sterowania wbudowane w kierownicę 282Menu 283Radio 283Radio cyfrowe DAB (Digital Audio Broadcasting) 285Media 287Telefon 289Często zadawane pytania 293
11TOYOTA Pro Touch
Pierwsze kroki 295Elementy sterowania wbudowane w kierownicę 296Menu 297Aplikacje 299Radio 299Radio cyfrowe DAB (Digital Audio Broadcasting) 301Media 302Telefon 303Ustawienia 307Często zadawane pytania 308
12 TOYOTA Pro Touch z systemem nawigacji
Pierwsze kroki 312Elementy sterowania wbudowane w kierownicę 313Menu 314Polecenia głosowe 315Nawigacja 319Zintegrowana nawigacja 322Aplikacje 325Radio 328Radio cyfrowe DAB (Digital Audio Broadcasting) 329Media 330Telefon 332Ustawienia 335Często zadawane pytania 337
13Rejestratory danych zdarzeń
■Indeks alfabetyczny
Page 4 of 360

4
Wprowadzenie
Przyrządy i elementy
sterujące
NOTIC E
Te ilustracje i opisy mają charakter informacyjny. Obecność i położenie niektórych podzespołów różni się w zależności od wersji, poziomu wyposażenia pojazdu i kraju sprzedaży.
1.Schowek zamykanyDezaktywacja poduszki pasażera z przodu
2.Gniazdo akcesoriów 12 V (120 W)
3.Port USB
4.Elektryczny hamulec postojowy
5.Panel wskaźników
6.SchowekUchwyt na kubki/puszki
7.Schowek
8.Górny schowek
9.Gniazdo akcesoriów 220 V (120 W)
10.Klakson
11 .Oświetlenie wnętrza.Kontrolki ostrzegawcze pasów bezpieczeństwa i przedniej poduszki powietrznej pasażeraWsteczne lusterko wewnętrznePrzycisk telefonu awaryjnego i wzywania pomocy
12.Ogrzewanie/klimatyzacjaUsuwanie zaparowania szyby przedniej – odszranianieUsuwanie zaparowania szyby tylnej – odszranianie
13.Przycisk „START/STOP”
14.Dźwignia zmiany biegów lub wybierak napęduWybierak trybu jazdy
15.Ekran monochromatyczny z systemem audioEkran dotykowy z TOYOTA Pro Touch lub TOYOTA Pro Touch z systemem nawigacji
16.Zwalnianie maski
17.Bezpieczniki tablicy rozdzielczej
18.Wyświetlacz head-up
NOTIC E
W zależności od wyposażenia pojazdu schowki mogą być otwarte lub wyposażone w pokrywy. Przedstawiona konfiguracja jest
tylko przykładowa.
Page 5 of 360

5
Opis ogólny
Elementy sterowania wbudowane w
kierownicę
1.Dźwignia sterująca oświetleniem zewnętrznym/kierunkowskazami
2.Dźwignia wycieraczek/spryskiwacza/komputera pokładowego
3.Elementy sterujące systemu audio
4.Elementy sterujące tempomatu/ogranicznika prędkościTempomat adaptacyjny
5.Pokrętło wyboru trybu wyświetlania panelu wskaźników
6.Elementy sterujące poleceń głosowychRegulacja głośności
7.Elementy sterujące systemu audio
Konsola środkowa
1.Zamykanie zamka centralnego/otwieranie
zamka centralnego od wewnątrz
2.Lewe elektryczne boczne drzwi przesuwne
3.Elektryczna blokada zapobiegająca otwarciu drzwi od środka
4.Prawe elektryczne boczne drzwi przesuwne
5.Światła awaryjne
6.System DSC/ASR
7.Wykrywanie zbyt niskiego ciśnienia w oponach
8.Stop & Start (Silnik wysokoprężny)
Konsola boczna
1.Toyota Traction Select
2.Wyświetlacz head-up
3.Czujniki parkowania
4.Układ dodatkowego ogrzewania/wentylacji (silnik wysokoprężny)
5.Alarm
6.Regulacja wysokości reflektorów
7.System ostrzegania o opuszczeniu pasa ruchu
8.Układ monitorowania martwych punktów
9.Automatyczna zmiana świateł
Silnik elektryczny
1.Złącza ładowania
2.Akumulator trakcyjny
3.Akumulator odbiorników
4.Ładowarka pokładowa
5.Silnik elektryczny
6.Kabel do ładowania
Page 28 of 360

28
Bieżące zużycie
(w mpg lub l/100 km lub km/l)(mile/KwH, kWh/100 km lub km/kWh) (silnik elektryczny) / Obliczane w ciągu ostatnich kilku sekund.Funkcja jest wyświetlana tylko przy prędkościach powyżej 30 km/godz (silnik wysokoprężny).
Średnie zużycie
(w mpg lub l/100 km lub km/l)(mile/KwH, kWh/100 km lub km/kWh) (silnik elektryczny) / Obliczane od ostatniego skasowania komputera pokładowego.
Prędkość średnia
(km/h lub mph)Obliczane od ostatniego skasowania komputera pokładowego.
Przebyta odległość
(km lub mile)Obliczane od ostatniego skasowania komputera pokładowego.
Stop & Start Licznik czasu
(minuty/sekundy lub godziny/minuty)
Jeśli pojazd jest wyposażony w system Stop & Start, licznik czasu oblicza czas spędzony w trybie STOP podczas podróży.
Jest kasowany na wartość zero po każdym włączeniu zapłonu.
Ekran dotykowy
Ten system zapewnia dostęp do następujących elementów:– Stale widoczny wyświetlacz godziny i temperatury zewnętrznej (wyświetlana jest
niebieska kontrolka, jeśli istnieje możliwość wystąpienia lodu).– Funkcje pojazdu i menu ustawień sprzętu.– Elementy sterujące systemu audio i telefonu oraz wyświetlacz powiązanych informacji.– Wyświetlacz funkcji wizualnych wspomagania manewrów– Usługi internetowe i wyświetlacz powiązanych informacji.– Elementy sterujące systemu nawigacji i wyświetlacz powiązanych informacji (w zależności od wersji).
WARNI NG
Ze względów bezpieczeństwa zawsze zatrzymywać pojazd przed wykonaniem operacji wymagających stałej uwagi.Niektóre funkcje są niedostępne w trakcie jazdy.
Zalecenia
Ten ekran jest typu pojemnościowego.– Nie obsługiwać ekranu dotykowego ostrymi przedmiotami.– Nie dotykać ekranu dotykowego mokrymi dłońmi.– Używać miękkiej, czystej szmatki do czyszczenia ekranu dotykowego.
Zasady
► Aby uzyskiwać dostęp do menu, można używać przycisków po obu stronach ekranu dotykowego. Potem można naciskać przyciski wyświetlane na ekranie dotykowym.Niektóre menu mogą być wyświetlane na dwóch stronach: naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do drugiej strony.
NOTIC E
Po kilku chwilach bez wykonywania czynności na drugiej stronie automatycznie zostanie wyświetlona strona pierwsza.
Aby wyłączyć/włączyć funkcję, wybierz pozycję „OFF” (Wyłącz) lub „ON” (Włącz).Konfigurowanie funkcji
Dostęp do dodatkowych informacji o funkcjiPotwierdzanie
Page 29 of 360

29
Przyrządy
1
Powrót na poprzednią stronę lub potwierdzanie
Menu
NOTIC E
Nacisnąć ekran dotykowy trzema palcami, aby wyświetlić wszystkie przyciski menu.
NOTIC E
Więcej informacji o tych menu można znaleźć w rozdziałach przedstawiających systemy audio i telematyki.
Radio/Media
Nawigacja (W zależności od wyposażenia)Jazda lub Pojazd (w zależności od wyposażenia)Włączanie, wyłączanie i ustawienia pewnych funkcji.Funkcje są podzielone na dwie zakładki: „Funkcje jazdy” i „Ustawienia pojazdu”.
Telefon
AplikacjeWyświetlacz dostępnych usług sieciowych.EnergiaZapewnia dostęp do funkcji elektrycznych (przepływ energii, statystyki zużycia, odroczone ładowanie) podzielonych na trzy karty.
lubUstawieniaGłówne ustawienia systemu audio i ekranu dotykowego.Włączanie/wyłączanie systemu audio.Regulacja głośności/wyciszanie.
Pasek górny
Pewne informacje są stale wyświetlane na górnym pasku ekranu dotykowego:– Godzina i temperatura zewnętrzna (wyświetlana jest niebieska kontrolka, jeśli istnieje możliwość wystąpienia lodu)– Przypomnienie informacji z menu Radio Media i Telefon oraz instrukcje nawigacji (w zależności od wyposażenia)– Powiadomienia– Dostęp do menu Ustawienia.
Menu energii
W zależności od wersji to menu jest dostępne:– bezpośrednio przez naciśnięcie przycisku w pobliżu ekranu dotykowego,
– z menu Applications (Aplikacje).
Przepływ
Na stronie wyświetlane są w czasie rzeczywistym informacje o działaniu układu napędowego silnika elektrycznego.
1.Aktywny tryb jazdy
2.Silnik elektryczny
3.Szacowany poziom energii akumulatora trakcyjnego
4.Przepływy energii
Przepływy energii mają określony kolor dla każdego typu jazdy:
A.Niebieski: zużycie energii
B.Zielony: odzyskiwanie energii
Statystyki
Na tej stronie wyświetlane są statystyki zużycia energii elektrycznej.
Page 31 of 360

31
Przyrządy
1
Ustawianie daty i godziny
Wersja bez systemu audio
Bluetooth®
Ustaw datę i godzinę za pośrednictwem wyświetlacza panelu wskaźników.► Naciśnij ten przycisk i przytrzymaj go.
► Naciśnij jeden z tych przycisków, aby wybrać ustawienie do zmiany.► Krótko naciśnij ten przycisk, aby potwierdzić.► Naciśnij jeden z tych przycisków, aby zmienić ustawienie i potwierdź ponownie
w celu zapisania zmiany.
Wersja z systemem audio
Bluetooth®
► Naciśnij przycisk MENU, aby uzyskać dostęp do menu głównego.► Naciśnij przycisk „7” lub „8”, aby wybrać menu „Personalisation-configuration” (Konfiguracja personalizacji), a następnie potwierdź, naciskając przycisk OK.
► Naciśnij przycisk „5” lub „6”, aby wybrać menu Display configuration (Konfiguracja wyświetlania), a następnie potwierdź, naciskając przycisk OK.► Naciśnij przyciski „5” lub „6” oraz „7” lub „8”, aby dostosować datę i godzinę, a następnie potwierdź, naciskając przycisk OK.
Z TOYOTA Pro Touch
► Na górnym pasku ekranu dotykowego wybierz menu Ustawienia.► Wybierz pozycję „Configuration” (Konfiguracja).► Wybierz pozycję „Data i godzina”.
► Wybierz pozycję „Data” lub „Godzina”.► Wybierz formaty wyświetlania.► Zmień datę i/lub godzinę za pomocą klawiatury numerycznej.► Potwierdź, wybierając pozycję „OK”.
Z TOYOTA Pro Touch z
systemem nawigacji
Ustawienia godziny i daty są dostępne, tylko jeżeli wyłączono funkcję synchronizacji GPS.► Na pasku ekranu dotykowego wybierz menu Ustawienia.► Naciśnij przycisk „OPCJE”, aby uzyskać dostęp do ekranu podrzędnego.
► Wybierz pozycję „Ustawianie godziny i daty”.► Wybierz kartę „Data:” lub „Godzina”.► Ustaw datę i/lub godzinę za pomocą klawiatury numerycznej.► Potwierdź, wybierając pozycję „OK”.
Ustawienia dodatkowe
Możliwa jest:– zmiana strefy czasowej,– zmiana formatu wyświetlania daty i godziny (12 godz./24 godz.),– włączenie lub wyłączenie funkcji zarządzania czasem letnim (+1 godz.),– włączenie lub wyłączenie synchronizacji GPS (UTC).
NOTIC E
System może nie obsługiwać automatycznej
zmiany czasu zimowego na letni (w zależności od kraju sprzedaży).
Page 80 of 360

80
WARNI NG
Po stronie pasażera stolik należy złożyć przed podjęciem próby ustawienia fotela w pozycji stolika.Nie wolno kłaść twardych ani ciężkich przedmiotów na stoliku. Mogłyby przekształcić się w niebezpieczne pociski w razie nagłego hamowania lub kolizji.
NOTIC E
Więcej informacji o siedzeniach przednich, w szczególności o ustawianiu oparć w pozycji stolika, można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Gniazda 12 V
Zależnie od wersji.
► Aby podłączyć akcesorium 12 V (moc maksymalna: 120 W), podnieś pokrywę i podłącz odpowiedni zasilacz.
WARNI NG
Należy przestrzegać maksymalnej mocy akcesorium, aby zapobiec jego uszkodzeniu.
WARNI NG
Podłączenie urządzenia elektrycznego TOYOTA, takiego jak ładowarka USB, może mieć negatywny wpływ na pracę systemów elektronicznych pojazdu powodując takie usterki jak: słaby odbiór radiowy lub zakłócenia wyświetlania na ekranach.
Port USB
Portu można używać do podłączania urządzeń przenośnych lub kart pamięci USB.Można go wykorzystywać do wczytywania plików audio do systemu audio do odtwarzania przez głośniki pojazdu.Pliki te można obsługiwać przełącznikami zamontowanymi na kierownicy lub przełącznikami systemu audio.Port USB umożliwia również
podłączenie smartfonu przez Android Auto® lub CarPlay®, pozwalając na obsługę określonych aplikacji smartfonu z ekranu dotykowego.
Page 81 of 360

81
Łatwość obsługi i komfort
3
W celu uzyskania optymalnych wyników należy zastosować przewód wykonany lub zatwierdzony przez producenta urządzenia.Aplikacje te można obsługiwać przełącznikami zamontowanymi na kierownicy lub przełącznikami systemu audio.
NOTIC E
Podczas korzystania z portu USB urządzenie przenośne ładuje się automatycznie.Jeśli podczas ładowania pobór prądu przez urządzenie przenośne przekracza prąd dostarczany przez pojazd, wyświetlany jest komunikat.Więcej informacji o sposobie używania tego sprzętu można znaleźć w rozdziałach przedstawiających systemy audio i telematyki.
Gniazdo 220 V
W zależności od wersji pod przednim prawym fotelem jest gniazdo 220 V/50 Hz (moc maksymalna: 120 W). Dostęp do niego można uzyskać z drugiego rzędu.
Gniazdo to działa, gdy silnik jest uruchomiony, a także w trybie STOP systemu Stop & Start.
► Podnieś pokrywę.► Sprawdź, czy kontrolka świeci na zielono.► Podłącz multimedia lub inne urządzenie elektryczne (ładowarkę telefonu, laptop, odtwarzacz CD-DVD, podgrzewacz do butelek itd.).W razie nieprawidłowego działania zielona kontrolka miga.Zleć sprawdzenie dealerowi Toyota lub serwisowi Toyota albo innemu wykwalifikowanemu warsztatowi.
WARNI NG
Do gniazda można podłączać tylko jedno urządzenie naraz. Nie wolno używać przedłużaczy ani rozgałęziaczy. Można podłączać tylko urządzenia z klasą ochronności II (oznaczone na urządzeniu).Nie używać urządzeń z obudowami metalowymi.
NOTIC E
Jeżeli zużycie energii jest zbyt wysokie i wzrośnie obciążenie układu elektrycznego pojazdu (ze względu na trudne warunki pogodowe, nadmierny pobór prądu itd.), zasilanie gniazda może zostać odcięte. W takim przypadku zielona kontrolka zgaśnie.
Pokrywa przestrzeni
ładunkowej
► Aby usnąć pokrywę, unieś ją.► Aby ją zamocować, włóż prowadnice w ich obudowy.
WARNI NG
W przypadku nagłego hamowania przedmioty umieszczone w przestrzeni ładunkowej mogą zmienić się w niebezpieczne pociski.
Page 97 of 360

97
Łatwość obsługi i komfort
3
Programowanie
W przypadku TOYOTA Pro Touch z systemem nawigacji użyj pilota, aby uruchomić/zatrzymać dodatkowe ogrzewanie.W wersji z systemem audio Bluetooth® lub TOYOTA Pro Touch użyj pilota, aby uruchomić/zatrzymać dodatkowe ogrzewanie i/lub dostosować czasy wstępnego ogrzewania.
Z systemem audio z łączem
Bluetooth®
► Naciśnij przycisk MENU, aby wejść do menu głównego. ► Wybierz pozycję „Wst. ogrze. / Went.”.► Wybierz pozycję „Działanie” i, w razie potrzeby, w celu zaprogramowania, „Parametry”.► Wybierz pozycję „Ogrzewanie”, aby podgrzać komorę silnika i przedział pasażerski lub „Wentylacja”, aby przewietrzyć przedział pasażerski.
► Wybierz:• zegar 1, aby zaprogramować/zapisać godzinę, o której ogrzewanie postojowe zapewni odpowiednią temperaturę.
• zegar 2, aby zaprogramować/zapisać drugą godzinę, o której ogrzewanie postojowe zapewni odpowiednią temperaturę.
N OTIC E
Korzystając z tych dwóch zegarów, w zależności od pory roku, możliwy jest wybór jednej lub drugiej godziny początkowej.Komunikat na ekranie potwierdza dokonanie wyboru.
Z systemem TOYOTA Pro Touch
Naciśnij pozycję Aplikacja Connect, aby wyświetlić ekran główny.Następnie naciśnij „Programowalne ogrzewanie/wentylacja”.► Wybierz zakładkę „Status”, aby włączyć/wyłączyć system.► Wybierz zakładkę „Inne ustawienia”, aby wybrać tryb „Ogrzewanie”, aby podgrzać komorę silnika i przedział pasażerski lub „Wentylacja”, aby przewietrzyć przedział pasażerski.► Następnie ustaw/zapisz godzinę, o której ogrzewanie postojowe zapewni odpowiednią temperaturę.Naciśnij ten przycisk, aby zapisać.
Z systemem TOYOTA Pro Touch z
systemem nawigacji
W menu Aplikacje (Aplikacje) > Vehicle apps (Aplikacje pojazdu):► Wybierz pozycję AIR CON programming (Programowanie klimatyzacji).► Naciśnij kartę Status, aby włączyć/wyłączyć system.
► Naciśnij kartę Ustawienia, aby wybrać tryb Ogrzewanie w celu ogrzania silnika i kabiny pasażerskiej lub tryb Wentylacja, aby przewietrzyć kabinę pasażerską.► Następnie zaprogramuj/zapisz godzinę aktywacji każdego z ustawień.► Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
NOTIC E
Pomiędzy poszczególnymi cyklami pracy programowalnego ogrzewania należy zachować odstęp minimum 60 minut.
NOTIC E
W zależności od temperatury zewnętrznej wymagany jest pewien okres przygotowania, aby osiągnąć zaprogramowaną temperaturę przed zapisanym czasem aktywacji.Przygotowanie to może trwać do 45 minut.
Page 100 of 360

100
Przygotowanie
klimatyzacji (Silnik
elektryczny)
Ta funkcja umożliwia zaprogramowanie uzyskiwania przed wejściem do pojazdu wstępnie ustawionej, niezmienialnej temperatury (około 21°C) w kabinie pasażerskiej
w wybranych dniach i o określonych godzinach.Funkcja jest dostępna, gdy pojazd jest połączony lub niepołączony.
Programowanie
Wersja z systemem audio Bluetooth®
Przygotowanie temperatury jest niedostępne w przypadku wersji z systemem audio Bluetooth®.
Wersja z systemem TOYOTA Pro Touch lub TOYOTA Pro Touch z systemem nawigacji
Programowanie można wykonać z poziomu smartfona przy użyciu aplikacji MyToyota (dostępne wkrótce).Więcej informacji o funkcjach obsługiwanych zdalnie można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Z TOYOTA Pro Touch z systemem nawigacji
W menu Aplikacje:Naciśnij pozycję „Aplikacje samochodowe”, aby wyświetlić stronę główną aplikacji.Wybierz pozycję Regulacja temperatury.► Naciśnij przycisk +, aby dodać program.
► Wybierz godzinę wejścia do pojazdu i żądane dni. Naciśnij przycisk OK.► Naciśnij przycisk ON, aby włączyć ten program.Sekwencja przygotowania temperatury rozpocznie się około 45 minut przed zaprogramowaną godziną, gdy pojazd jest podłączony (20 minut, gdy nie jest podłączony) i jest wykonywana 10 minut po osiągnięciu ustawionej temperatury.
NOTIC E
Można ustawić wiele programów.Każdy jest zapisywany w systemie.Aby zoptymalizować zasięg jazdy, zaleca się uruchamianie programów, gdy pojazd jest podłączony.
NOTIC E
Odgłos pracy wentylatora słyszalny podczas przygotowywania temperatury jest zjawiskiem normalnym.
Warunki eksploatacyjne
– Ta funkcja jest włączana tylko, gdy zapłon jest
wyłączony i zamknięty jest zamek centralny pojazdu.– Jeśli pojazd nie jest połączony, funkcja jest włączana tylko, gdy poziom energii akumulatora jest większy niż 50%.– Jeśli pojazd nie jest połączony i włączony jest program cykliczny (np. od poniedziałku do piątku), po dwukrotnym wykonaniu sekwencji przygotowania bez użycia pojazdu program zostanie dezaktywowany.