brake TOYOTA PROACE VERSO 2023 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2023Pages: 360, PDF Size: 70.44 MB
Page 3 of 360

3
Spis treści
Wybierak napędu (silnik elektryczny) 173Tryby jazdy (silnik elektryczny) 175Stop & Start 175Wykrywanie zbyt niskiego ciśnienia w oponach 177Systemy wspomagania jazdy i manewrów — ogólne zalecenia 179Wyświetlacz head-up 181Programowanie prędkości 183Rozpoznawanie i wskazówki dotyczące ograniczeń prędkości 183Ogranicznik prędkości 186Tempomat — zalecenia szczególne 188Tempomat 189Tempomat adaptacyjny 192Active Safety Brake z Alert o zagrożeniu zderzeniem i inteligentnym asystentem hamowania awaryjnego 196System ostrzegania o opuszczeniu pasa ruchu 199Wykrywanie rozproszenia uwagi 200Układ monitorowania martwych punktów 201Czujniki parkowania 203VisioPark Light 204Widok z tyłu i góry 205
7Informacje praktyczne
Zgodność paliw 209Nalewanie paliwa 209Zapobieganie wlaniu niewłaściwego paliwa (silniki wysokoprężne) 2 11Układ ładowania (silnik elektryczny) 212Ładowanie akumulatora trakcyjnego (silnik elektryczny) 220Tryb oszczędzania energii 224Łańcuchy śniegowe 225Hak holowniczy 226Relingi/bagażnik dachowy 227
Maska 228Komora silnika 229Sprawdzanie poziomu płynów 230Kontrole prędkości 233AdBlue® (silniki wysokoprężne) 236Jazda na wolnym biegu 238Porady dotyczące czyszczenia i konserwacji 240
8W razie awarii
Trójkąt ostrzegawczy 243Brak paliwa (silnik Diesla) 243Skrzynka narzędziowa 244Zestaw naprawczy do kół 245Koło zapasowe 249Wymiana żarówki 254Wymiana bezpiecznika 260Akumulator 12 V/akumulator odbiorników 263Holowanie 267
9Dane techniczne
Dane techniczne silnika i masy holowane 270Silniki wysokoprężne 271Silnik elektryczny 275Wymiary 277Oznaczenia identyfikacyjne 279
10System audio Bluetooth®
Pierwsze kroki 281Elementy sterowania wbudowane w kierownicę 282Menu 283Radio 283Radio cyfrowe DAB (Digital Audio Broadcasting) 285Media 287Telefon 289Często zadawane pytania 293
11TOYOTA Pro Touch
Pierwsze kroki 295Elementy sterowania wbudowane w kierownicę 296Menu 297Aplikacje 299Radio 299Radio cyfrowe DAB (Digital Audio Broadcasting) 301Media 302Telefon 303Ustawienia 307Często zadawane pytania 308
12 TOYOTA Pro Touch z systemem nawigacji
Pierwsze kroki 312Elementy sterowania wbudowane w kierownicę 313Menu 314Polecenia głosowe 315Nawigacja 319Zintegrowana nawigacja 322Aplikacje 325Radio 328Radio cyfrowe DAB (Digital Audio Broadcasting) 329Media 330Telefon 332Ustawienia 335Często zadawane pytania 337
13Rejestratory danych zdarzeń
■Indeks alfabetyczny
Page 14 of 360

14
Pasy bezpieczeństwa niezapięte/odpięteŚwiecąca ciągle lub migająca wraz z sygnałem dźwiękowym o rosnącym natężeniu.Pas bezpieczeństwa nie został zapięty lub został odpięty (w zależności od wersji).
Otwarte drzwiŚwieci ciągle, wyświetlany jest też komunikat określający otwarcie.
Emitowany jest też sygnał dźwiękowy, jeżeli prędkość przekracza 10 km/godz.Drzwi, maska, klapa tylna lub szyba klapy tylnej są nadal otwarte (w zależności od wersji).Zamknij otwarty element.Jeżeli pojazd ma prawe drzwi na zawiasach, ich otwarcie nie będzie sygnalizowane przez tę kontrolkę ostrzegawczą.
Elektryczny hamulec postojowyŚwieci ciągle.Włączony jest elektryczny hamulec postojowy.Miga.Usterka włączenia/zwolnienia.Wykonaj czynności z punktu (1): zaparkuj na płaskim podłożu (na poziomej powierzchni). W przypadku skrzyni manualnej włącz bieg.W przypadku automatycznej skrzyni biegów lub wybieraka napędu wybierz tryb P.Wyłącz zapłon i wykonaj czynność z punktu (2).
Ręczny hamulec postojowyŚwieci ciągle.Hamulec postojowy nie został właściwie włączony ani zwolniony.
HamowanieŚwieci ciągle.Znaczący spadek ilości płynu hamulcowego.Wykonaj czynności z punktu (1), a następnie
uzupełnij, używając płynu hamulcowego zgodnego z zaleceniami producenta. Jeżeli problem będzie się utrzymywał, wykonaj czynności z punktu (2).Świeci ciągle.System elektronicznego rozdziału siły hamowania (EBFD) jest uszkodzony.Wykonaj czynności z punktu (1), a potem (2).
Pomarańczowe kontrolki ostrzegawcze/informacyjne
SerwisŚwieci przez chwilę, wyświetlany jest komunikat.Wykryto co najmniej jedną mniej poważną usterkę, która nie ma przydzielonej kontrolki ostrzegawczej.Określ przyczynę usterki, wykorzystując komunikat wyświetlany na panelu wskaźników.Niektóre problemy można rozwiązać samodzielnie, na przykład wymienić baterie w pilocie.W przypadku innych problemów, takich jak usterka systemu monitorowania ciśnienia
powietrza w oponach, wykonaj czynności z punktu (3).Świeci ciągle, wyświetlany jest komunikat.Wykryto co najmniej jedną poważną usterkę, która nie ma przydzielonej kontrolki ostrzegawczej.Określ przyczynę nieprawidłowości, wykorzystując komunikat wyświetlany na panelu wskaźników, a następnie wykonaj czynności
z punktu (3).Świeci ciągle, wyświetlany jej komunikat „Parking brake fault”.Automatyczne zwolnienie elektrycznego hamulca postojowego jest niedostępne.Wykonaj czynności z punktu (2).Kontrolka ostrzegawcza o serwisie świeci się światłem stałym a ikona klucza serwisowego miga, a potem świeci światłem ciągłym.Przekroczony został zalecany czas pomiędzy przeglądami.Należy jak najszybciej zlecić przegląd pojazdu.Tylko dla pojazdów z silnikami Diesla.
System zapobiegający blokowaniu się kół podczas hamowania (ABS)Świeci ciągle.Wystąpiła usterka systemu zapobiegającego blokowaniu się kół podczas hamowania.Nie oznacza to usterki układu hamulcowego pojazdu; możliwe jest zwykłe hamowanie.Jedź ostrożnie z umiarkowaną prędkością, a potem wykonaj czynności z punktu (3).
Page 16 of 360

16
Usterka (przy elektrycznym hamulcu postojowym)Świeci ciągle, towarzyszy jej komunikat „Parking brake fault” (Awaria hamulca postojowego).Pojazdu nie można unieruchomić przy pracującym silniku.Jeśli ręczne polecenia zaciągnięcia i zwolnienia nie działają, dźwignia elektrycznego hamulca
postojowego ma awarię.Automatyczne funkcje należy zawsze stosować i ponownie włączać w razie awarii dźwigni sterującej.Wykonaj czynności z punktu (2).Świeci ciągle, towarzyszy jej komunikat „Parking brake fault” (Awaria hamulca postojowego).Hamulec postojowy ma awarię: funkcje ręczne i automatyczne mogą nie działać.Na postoju, aby unieruchomić pojazd:► Pociągnij dźwignię i przytrzymaj ją przez około 7 do 15 sekund, aż zaświeci kontrolka na panelu wskaźników.Jeśli ta procedura nie działa, zabezpiecz pojazd:► Zaparkuj na poziomej powierzchni.► W przypadku skrzyni manualnej włącz bieg.► W przypadku automatycznej skrzyni biegów lub wybierana napędu wybierz pozycję P, a następnie umieść dostarczony klin pod jednym z kół.Następnie wykonaj czynności z punktu (2).
HamowanieŚwieci ciągle.Wykryto drobny błąd układu hamulcowego.Jedź ostrożnie.Wykonaj czynności z punktu (3).
Alert o zagrożeniu zderzeniem/Active Safety BrakeMiga.
System jest aktywowany i na chwilę włączane są hamulce, aby ograniczyć prędkość zbliżania się do pojazdu poprzedzającego.Świeci ciągle, wyświetlany jest komunikat i emitowany sygnał dźwiękowy.Usterka systemu.Wykonaj czynności z punktu (3).Świeci ciągle, wyświetlany jest komunikat.System został wyłączony z poziomu menu konfiguracji pojazdu.Więcej informacji można znaleźć w rozdziale Jazda.
System dynamicznej kontroli stabilności (DSC) i system zapobiegający poślizgom (ASR)Miga.Regulacja DSC/ASR jest aktywna w razie utraty przyczepności lub toru jazdy.Świeci ciągle.Usterka systemu DSC/ASR.Wykonaj czynności z punktu (3).
Usterka hamulca awaryjnego (w przypadku elektrycznego hamulca postojowego)Świeci ciągle, towarzyszy jej komunikat „Parking brake fault” (Awaria hamulca postojowego).Hamowanie awaryjne nie jest wystarczająco skuteczne.Jeśli automatyczne zwalnianie nie jest dostępne,
należy użyć zwalniania ręcznego lub wykonać czynności z punktu (3).
Asystent ruszania pod góręŚwieci się ciągle, towarzyszy jest komunikat „Anti roll-back system fault” (Awaria systemu zapobiegania zsuwaniu się w dół).Usterka systemu.Wykonaj czynności z punktu (3).
System dynamicznej kontroli stabilności (DSC) i system zapobiegający poślizgom (ASR)Świeci ciągle.System jest dezaktywowany.Naciśnij przycisk, aby włączyć go ponownie.System DSC/ASR jest aktywowany automatycznie po uruchomieniu pojazdu oraz po osiągnięciu prędkości około 50 km/godz.
Niskie ciśnienie powietrza w oponachŚwieci ciągle, wyświetlany jest komunikat i emitowany sygnał dźwiękowy.Ciśnienie powietrza w oponie co najmniej jednego koła jest zbyt niskie.
Page 164 of 360

164
Hamulec postojowy
Zastosowanie
► Z prawą stopą na pedale hamulca, pociągnąć za dźwignię hamulca postojowego w górę, aby unieruchomić pojazd.
Zwolnić na poziom podłoża
► Z prawą stopą na pedale hamulca pociągnąć za dźwignię hamulca postojowego delikatnie w górę, nacisnąć przycisk zwalniania, a następnie całkowicie opuścić dźwignię.Podczas jazdy ta kontrolka się włącza, czemu towarzyszy sygnał dźwiękowy i komunikat sygnalizujący, że hamulec postojowy jest nadal włączony i nie został całkowicie zwolniony.
WARNI NG
Przy parkowaniu na pochyłości lub załadowanego pojazdu na stromej pochyłości należy skręcić koła w kierunku krawężnika, a następnie włączyć hamulec postojowy.
NOTIC E
Naciśnięcie pedału hamulca ułatwia włączanie i zwalnianie ręcznego hamulca postojowego.
WARNI NG
W przypadku manualnej skrzyni biegów włączyć bieg, a następnie wyłączyć zapłon.
WARNI NG
W przypadku automatycznej skrzyni biegów wybierak skrzyni należy ustawić w położenie P, a następnie wyłączyć zapłon.
Elektryczny hamulec
postojowy
W trybie automatycznym system ten włącza hamulec postojowy po wyłączeniu silnika i zwalnia go po ruszeniu.
W dowolnym czasie przy pracującym silniku:► aby włączyć hamulec postojowy, krótko pociągnij za dźwignię sterowania;► aby zwolnić, krótko naciśnij dźwignię sterowania po naciśnięciu pedału hamulca.Tryb automatyczny jest domyślnie włączony.Tę operację automatyczną można wyłączyć tymczasowo.
Kontrolka
Ta kontrolka świeci na zarówno panelu wskaźników, jak i elemencie sterującym, potwierdzając włączenie hamulca postojowego.
Wyświetlany jest też komunikat „Parking brake applied” (Włączony hamulec postojowy).Zwolnienie hamulca postojowego jest sygnalizowane przez zgaśnięcie kontrolki
Page 165 of 360

165
Jazda
6
i wyświetlenie komunikatu „Parking brake released” (Zwolniony hamulec postojowy).Kontrolka miga po ręcznym włączeniu lub zwolnieniu hamulca.
WARNI NG
W razie usterki akumulatora elektryczny hamulec postojowy nie będzie działać. Ze względów bezpieczeństwa w przypadku ręcznej skrzyni biegów, jeśli hamulec postojowy nie jest włączany, pojazd należy unieruchomić, włączając bieg.Ze względów bezpieczeństwa w przypadku automatycznej skrzyni biegów lub wybieraka napędu, jeśli hamulec postojowy nie zostanie włączony, pojazd należy unieruchomić, podkładając dostarczony klin pod jedno z kół pojazdu.Skontaktuj się z dealerem TOYOTA lub wykwalifikowanym warsztatem.
WARNI NG
Przed opuszczeniem pojazdu sprawdź, czy hamulec postojowy jest włączony: kontrolka hamulca postojowego świeci na panelu wskaźników i na elemencie sterującym.Jeśli hamulec postojowy nie jest włączony, emitowany jest sygnał dźwiękowy, a po otwarciu drzwi kierowcy wyświetlany jest
komunikat.
WARNI NG
Nigdy nie zostawiać dziecka samego w pojeździe ze względu na możliwość zwolnienia hamulca postojowego.
WARNI NG
Gdy pojazd jest zaparkowany: na stromej pochyłości, załadowany ciężkim ładunkiem lub podczas holowaniaW przypadku ręcznej skrzyni biegów skręcić koła w stronę krawężnika i włączyć bieg.W przypadku automatycznej skrzyni biegów lub wybieraka napędu skręcić koła w stronę krawężnika i wybrać tryb P.Podczas holowania pojazd można parkować na pochyłościach o nachyleniu do 12%.
Obsługa ręczna
Zwalnianie ręczne
Przy włączonym zapłonie lub pracującym silniku:► Naciśnij pedał hamulca.► Utrzymując nacisk na pedał hamulca, na krótko naciśnij dźwignię sterowania.
NOTIC E
W przypadku naciśnięcia dźwigni sterowania bez naciskania pedału hamulca hamulec postojowy nie zostanie zwolniony i wyświetlony zostanie komunikat.
Włączanie ręczne
Na postoju:► Pociągnąć krótko dźwignię sterowania.Kontrolka na dźwigni sterowania miga potwierdzając włączenie.
Praca w trybie
automatycznym
Automatyczne zwalnianie
Najpierw dopilnuj, aby silnik pracował, a drzwi były prawidłowo zamknięte.
Elektryczny hamulec postojowy jest stopniowo zwalniany automatycznie, gdy pojazd rusza.W przypadku ręcznej skrzyni biegów
Page 167 of 360

167
Jazda
6
► Uruchom silnik.► Użyj dźwigni sterowania, aby włączyć hamulec postojowy, jeżeli jest zwolniony.► Zdejmij stopę całkowicie z pedału hamulca.► Przytrzymaj dźwignię sterowania w kierunku zwolnienia przez od 10 do maksymalnie 15 sekund.► Zwolnij dźwignię sterowania.► Naciśnij pedał hamulca i przytrzymaj go.► Pociągnij dźwignię sterowania w kierunku włączania przez 2 sekundy.Ta kontrolka ostrzegawcza zaświeci na panelu wskaźników, wskazując wyłączenie funkcji automatycznych.► Zwolnij dźwignię sterowania i pedał hamulca.Od tego momentu, hamulec postojowy można włączać i zwalniać tylko ręcznie, dźwignią sterowania.Powtórz tę procedurę, aby przywrócić tryb pracy automatycznej (potwierdzane zgaszeniem kontrolki na panelu wskaźników).
Hamowanie awaryjne
Jeżeli naciśnięcie pedału hamulca nie zapewnia skutecznego hamowania lub w wyjątkowych sytuacjach (np. złe samopoczucie kierowcy, jazda wspomagana), pojazd można zatrzymać, ciągnąc element sterujący elektrycznego hamulca postojowego. Hamowanie jest wykonywane tak długo, jak element sterujący jest pociągnięty. Hamulec zostanie zwolniony po
puszczeniu tego elementu sterującego.Układy ABS i DSC zapewniają stabilność pojazdu podczas awaryjnego hamowania.W przypadku nieprawidłowego działania na panelu wskaźników wyświetlany jest komunikat „Parking brake faulty” (Usterka hamulca postojowego).W przypadku nieprawidłowego działania układów ABS i DSC sygnalizowanego przez zaświecenie jednej lub obu kontrolek ostrzegawczych na panelu wskaźników, stabilność pojazdu nie jest gwarantowana.► W takim przypadku zapewnij stabilność pojazdu, powtarzając procedurę sukcesywnego ciągnięcia elementu sterującego elektrycznego hamulca postojowego i jego zwalniania, aż pojazd zatrzyma się całkowicie.
Asystent ruszania pod
górę
Układ ten utrzymuje na krótko pojazd nieruchomo (przez około dwie sekundy) podczas ruszania pod górę w trakcie przekładania stopy z pedału hamulca na pedał przyspieszenia.Jest aktywny tylko, jeżeli:– pojazd jest całkowicie zatrzymany ze stopą na
pedale hamulca,– spełnione są określone warunki pochyłości,– drzwi kierowcy są zamknięte.
WARNI NG
Nie należy opuszczać pojazdu zatrzymanego tymczasowo przez system wspomagania ruszania pod górę.Jeśli ktoś będzie chciał wysiąść z pojazdu przy pracującym silniku, należy ręcznie włączyć hamulec postojowy. Potem należy upewnić się, że kontrolka hamulca postojowego i kontrolka P na dźwigni elektrycznego hamulca postojowego świecą się ciągłym światłem.
WARNI NG
Funkcji wspomagania ruszania pod górę nie można wyłączyć. Jednak zastosowanie hamulca postojowego do unieruchomienia pojazdy przerywa jego działanie.
Page 170 of 360

170
NOTIC E
Pozycję N można stosować w korkach lub w tunelach myjni samochodowych.
Elementy sterowania
wbudowane w kierownicę
► Pociągnąć prawą „+” lub lewą „-” łopatkę sterującą, aby zmienić bieg w górę lub w dół.
NOTIC E
Elementami sterowania wbudowanymi w kierownicę nie można wybrać biegu neutralnego ani włączyć lub wyłączyć biegu wstecznego.
Informacje wyświetlane na
panelu wskaźników
Po przesunięciu wybieraka biegów lub naciśnięciu przycisku M na panelu wskaźników, wyświetlany jest odpowiedni bieg i kontrolka.Jeśli wartość jest nieprawidłowa, wyświetlany jest symbol „-”.► W przypadku wyświetlenia komunikatu „Foot on the brake” (Stopa na hamulcu) na panelu wskaźników należy mocno nacisnąć pedał hamulca.
Ruszanie
► Ze stopą na pedale hamulca, wybierz pozycję P.► Uruchom silnik.Jeśli warunki nie zostaną spełnione, emitowany jest sygnał dźwiękowy, któremu towarzyszy komunikat na ekranie panelu wskaźników.► Zwolnij hamulec postojowy, chyba że jest ustawiony w tryb automatyczny (w przypadku elektrycznego hamulca postojowego).
► Wybierz pozycję R, N lub D.
WARNI NG
W przypadku ruszania na stromej pochyłości z ładunkiem naciśnij pedał hamulca, wybierz pozycję D, zwolnij hamulec postojowy, chyba że jest ustawiony w tryb automatyczny (w przypadku elektrycznego hamulca postojowego), a następnie zwolnij pedał hamulca.
► Stopniowo zwalniaj nacisk na pedał hamulca.Lub► Stopniowo zwiększaj nacisk na pedał przyspieszenia, aby zwolnić elektryczny hamulec postojowy (jeżeli jest ustawiony na tryb automatyczny).Pojazd ruszy bez zwłoki.
NOTIC E
Jeśli panel wskaźników wyświetla P, ale wybierak znajduje się na innej pozycji, ustaw wybierak w pozycji P, aby umożliwić uruchomienie silnika.Jeśli podczas jazdy przez nieuwagę wybierzemy pozycję N, należy odczekać na powrót silnika do obrotów biegu jałowego, a następnie wybrać pozycję D, aby przyspieszyć.
Page 196 of 360

196
Active Safety Brake
z Alert o zagrożeniu
zderzeniem i Inteligentny
asystent hamowania
awaryjnego
W ARNI NG
Patrz Ogólne zalecenia dotyczące używania systemów wspomagania jazdy i manewrów
Ten układ:– ostrzega kierowcę, że jego pojazd jest narażony na niebezpieczeństwo kolizji z pojazdem z przodu;– zmniejsza prędkość pojazdu, aby uniknąć kolizji lub ograniczyć jej skutki.System ten obejmuje trzy funkcje:– Alert o zagrożeniu zderzeniem,– Inteligentny asystent hamowania awaryjnego (iEBA).– Active Safety Brake (automatyczne hamowanie awaryjne).
Pojazd wykorzystuje kamerę zamontowaną na górze przedniej szyby i, w zależności od wersji, radar zlokalizowany w przednim zderzaku.
W ARNI NG
System nie zwalnia kierowcy z potrzeby zachowania czujności.System jest przeznaczony do wspomagania kierowcy i poprawy bezpieczeństwa na drodze.Kierowca ma obowiązek stałego monitorowania warunków drogowych zgodnie z obowiązującym kodeksem drogowym.
NOTIC E
Jak tylko system wykryje potencjalną przeszkodę, aktywuje układ hamulcowy na wypadek konieczności włączenia automatycznego hamowania. Może to spowodować delikatny hałas i wrażenie zmniejszenia prędkości.
Warunki eksploatacyjne
i ograniczenia
Pojazd porusza się do przodu.Układ VSC działa.Wszyscy pasażerowie mają zapięte pasy bezpieczeństwa.Stabilna prędkość na drogach z niewielką liczbą zakrętów.Zaleca się wyłączenie systemu z poziomu menu konfiguracji pojazdu w następujących przypadkach:– Ciągnięcie przyczepy– Przewożenie długich przedmiotów na relingach lub w bagażniku dachowym– Pojazd z założonymi łańcuchami– Korzystanie z automatycznej myjni samochodowej z pracującym silnikiem– Korzystanie z hamowni w warsztacie– Holowanie pojazdu z pracującym silnikiem– Uszkodzony zderzak przedni– Uderzenie w szybę w pobliżu kamery
Page 197 of 360

197
Jazda
6
WARNI NG
Jazda z niesprawnymi światłami stopu może być niebezpieczna.
WARNI NG
Czasami system może nie wyświetlać komunikatów ostrzegawczych lub wyświetlać je z opóźnieniem albo w niewłaściwych sytuacjach.Kierowca musi zawsze zachowywać kontrolę nad pojazdem, aby móc reagować we właściwym czasie i zapobiegać wypadkom.
WARNI NG
Po zderzeniu układ jest wyłączany automatycznie.Zleć sprawdzenie dealerowi Toyota lub serwisowi Toyota albo innemu wykwalifikowanemu warsztatowi.
Alert o zagrożeniu
zderzeniem
Ta funkcja ostrzega kierowcę, że pojazd jest narażony na niebezpieczeństwo kolizji z pojazdem, pieszym lub rowerzystą znajdującym się na jego pasie ruchu.
Modyfikowanie progu uruchamiania
alertu
Ta wartość graniczna uruchamiania alarmu służy do określania czułości, z którą funkcja ostrzega o ryzyku kolizji.Ustawia się ją w menu konfiguracji pojazdu wyposażonego w system audio lub ekran dotykowy.► Można wybrać jeden z trzech wstępnie
zdefiniowanych progów: „Far” (Daleko), „Normalny” lub „Zamknij”.Ostatni wybrany próg jest zapisywany w pamięci po wyłączeniu zapłonu.
Obsługa
W zależności od stopnia ryzyka kolizji wykrytej przez system i wybranej wartości granicznej włączania alarmu można uaktywnić kilka różnych poziomów alarmu i wyświetlać je na panelu wskaźników.System uwzględnia dynamikę pojazdu, prędkość pojazdu użytkownika i pojazdu z przodu, warunki środowiskowe i obsługę pojazdu (operacje na pedałach, kierownicy itd.), aby uaktywnić alarm w najlepszym momencie.Poziom 1 (pomarańczowy): alarm tylko optyczny, ostrzegający, że pojazd z przodu jest bardzo blisko.Wyświetlany jest komunikat „Vehicle close”.
Poziom 2 (czerwony): alarm optyczny i dźwiękowy, ostrzegający, że kolizja jest bliska.Wyświetlany jest komunikat „Brake!”.
NOTIC E
Kiedy prędkość pojazdu jest zbyt wysoka przy zbliżaniu się do innego pojazdu, może wyświetlić się pierwszy poziom alertu: alert poziomu 2 może wyświetlić się bezpośrednio.Ważne: alarm poziomu 1 nie jest wyświetlany dla przeszkód stojących lub po wybraniu wartości granicznej „Near” (Blisko).
Inteligentny asystent
hamowania awaryjnego
(iEBA)
Jeżeli kierowca zahamuje, ale w niewystarczającym stopniu, aby uniknąć kolizji, system zwiększy siłę hamowania bez przekraczania wartości granicznych wynikających z praw fizyki.To wspomaganie jest używane, tylko w przypadku naciskania pedału hamulca.
Page 198 of 360

198
Active Safety Brake
Funkcja ta, noszącą również nazwę automatycznego hamowania awaryjnego, interweniuje po alertach, jeśli kierowca nie zareaguje wystarczająco szybko i nie włączy hamulców pojazdu.Jej celem jest zmniejszenie prędkości uderzenia lub uniknięcie kolizji, gdy kierowca nie zareaguje.
Obsługa
Działanie systemu wymaga spełnienia następujących warunków:– Prędkość pojazdu w momencie wykrycia pieszego przekracza 60 km/godz.
– Prędkość pojazdu w momencie wykrycia stojącego pojazdu lub rowerzysty przekracza 80 km/godz.– Prędkość pojazdu mieści się w zakresie od 10 km/godz. do 85 km/godz. (tylko wersje z kamerą) albo 140 km/godz. (wersje z kamerą i radarem) w momencie wykrycia poruszającego się pojazdu.Ta kontrolka ostrzegawcza zacznie migać
(przez około 10 sekund), jak tylko funkcja włączy hamulce.W przypadku automatycznej skrzyni biegów w razie automatycznego hamowania awaryjnego do momentu całkowitego zatrzymania pojazdu, pedał hamulca trzymaj wciśnięty, aby zapobiec ponownemu ruszeniu pojazdu.W przypadku ręcznej skrzyni biegów w razie automatycznego hamowania awaryjnego do momentu całkowitego zatrzymania pojazdu silnik samochodu może zostać zdławiony.
NOTIC E
Kierowca może utrzymać kontrolę pojazdu w dowolnym czasie, mocno skręcając kierownicę i/lub mocno naciskając pedał przyspieszenia.
NOTIC E
Działanie funkcji można odczuć jako nieznaczne drgania na pedale hamulca.Po całkowitym zatrzymaniu pojazdu hamowanie awaryjne jest utrzymywane przez okres od jednej do dwóch sekund.
Dezaktywacja/aktywacja
Domyślnie system jest automatycznie aktywowany przy każdym uruchomieniu silnika.Ustawia się to w menu konfiguracji pojazdu.Dezaktywacja systemu jest sygnalizowana zaświeceniem kontrolki oraz wyświetleniem komunikatu.
Nieprawidłowe działanie
Usterkę sygnalizuje świecąca kontrolka ostrzegawcza na panelu wskaźników, komunikat na ekranie oraz sygnał dźwiękowy.Zleć sprawdzenie dealerowi Toyota lub serwisowi Toyota albo innemu wykwalifikowanemu warsztatowi.Jeśli te kontrolki ostrzegawcze zaświecą po wyłączeniu silnika, a następnie jego uruchomieniu, skontaktuj się z autoryzowanym dealerem Toyota lub serwisem Toyota albo innym wykwalifikowanym warsztatem, aby zlecić sprawdzenie systemu.Te kontrolki ostrzegawcze świecą na panelu wskaźników, wskazując