ESP TOYOTA RAV4 2014 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2014Pages: 768, tamaño PDF: 30.51 MB
Page 19 of 768

19Índice ilustrado
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
■Interruptores (vehículos con volante a la izquierda)
Interruptores de los espejos retrovisores exteriores . . . . . . . . . . . P. 191
Mando de nivelación manual de los faros
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 282
Interruptor VSC OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 335
Interruptor principal del BSM
(monitor de ángulos muertos)
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 344
Interruptor de bloqueo del sistema de tracción
a todas las ruedas
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 325
Interruptor de la puerta del maletero eléctrica
*1 . . . . . . . . . . . . . . P. 166
Interruptores de los elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 195
Interruptor de bloqueo centralizado de las puertas . . . . . . . . . . . . P. 163
Interruptor de bloqueo de las ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 195
Interruptor de reinicio del indicador de advertencia
de la presión de los neumáticos
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 554
Interruptor “DAC” (sistema de control de asistencia
en pendientes descendentes)
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 341
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
*1: Si el vehículo dispone de ello
*2: Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.
Page 23 of 768

23Índice ilustrado
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 188
Parasoles
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 501
Espejos de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 501
Luz interior
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 484
Luces individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 484
Interruptores del techo solar
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 198
*2: En la ilustración se muestra la parte delantera, pero la parte trasera también está equipada.
*3: Si el vehículo dispone de ello
1
2
3
4
5
6
*1: No coloque NUNCA un sistema de suje-ción para niños orientado hacia atrás en
un asiento protegido por un AIRBAG
ACTIVO situado frente a él. El NIÑO
podría sufrir LESIONES GRAVES o
incluso MORTALES. ( →P. 8 3 )
Page 25 of 768

25Índice ilustrado
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)Palanca de cambios (con modo S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 245
Desplazamiento de la posición del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 245
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 611
Si la palanca de cambios no se mueve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 683
Palanca de cambios (con modo M) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 252
Desplazamiento de la posición del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 252
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 611
Si la palanca de cambios no se mueve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 683
Palanca de cambios (Multidrive). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 261
Desplazamiento de la posición del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 261
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 611
Si la palanca de cambios no se mueve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 683
Palanca de cambios (transmisión manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 269
Desplazamiento de la posición del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 269
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 611
Instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 108
Lectura de los instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 108
Ajuste de la iluminación del panel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . P. 110
Indicadores de advertencia/indicadores luminosos . . . . . . . . . . . . . . . P. 102
Si se encienden los indicadores de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 619
Pantalla de información múltiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 109
Si se visualizan los mensajes de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 629
Palanca del freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 275
Aplicación/liberación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 275
Precauciones en invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 358
Avisador acústico/mensaje de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 629
2
3
4
5
Page 27 of 768

27Índice ilustrado
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
■Interruptores (vehículos con volante a la derecha)
Interruptores de los espejos retrovisores exteriores . . . . . . . . . . . P. 191
Mando de nivelación manual de los faros
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 282
Interruptor VSC OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 335
Interruptor “DAC” (sistema de control de asistencia
en pendientes descendentes)
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 341
Interruptores de los elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 195
Interruptor de bloqueo centralizado de las puertas . . . . . . . . . . . . P. 163
Interruptor de bloqueo de las ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 195
Interruptor de reinicio del indicador de advertencia
de la presión de los neumáticos
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 554
Interruptor de la puerta del maletero eléctrica
*1 . . . . . . . . . . . . . . P. 166
Interruptor de bloqueo del sistema
de tracción a todas las ruedas
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 325
*1: Si el vehículo dispone de ello
*2: Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 31 of 768

31Índice ilustrado
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 188
Parasoles
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 501
Espejos de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 501
Luces interiores
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 484
Luces individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 484
Interruptores del techo solar
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 198
Interruptor de cancelación de los sensores
de intrusión e inclinación
*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 98
*2: En la ilustración se muestra la parte delantera, pero la parte trasera también está equipada.
*3: Si el vehículo dispone de ello
1
2
3
4
5
6
7
*1: No coloque NUNCA un sistema de suje-ción para niños orientado hacia atrás en
un asiento protegido por un AIRBAG
ACTIVO situado frente a él. El NIÑO
podría sufrir LESIONES GRAVES o
incluso MORTALES. ( →P. 8 3 )
Page 34 of 768

341-1. Para una utilización segura
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Antes de conducir
Utilice solo alfombrillas diseñadas especialmente para vehículos del mismo
modelo y año de modelo que su vehículo. Fíjelas de manera segura en la
moqueta.Introduzca los ganchos de reten-
ción (clips) en los ojales de la
alfombrilla.
Gire la fijación superior de cada
gancho de retención (clip) para
anclar las alfombrillas en su lugar.
*: Alinee siempre las marcas .
La forma de los ganchos de retención (clips) puede diferir de la que se muestra en
la ilustración.
Alfombrilla
1
*
2
Page 35 of 768

351-1. Para una utilización segura
1
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
PRECAUCION
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, la alfombrilla del conductor podría resbalar, interfiriendo eventual-
mente con los pedales durante la conducción. Esto podría causar una aceleración
inesperada o que resultara difícil detener el vehículo, lo que podría ocasionar un acci-
dente que causara lesiones graves o incluso mortales.
■Al colocar la alfombrilla del conductor
●No utilice alfombrillas diseñadas para vehículos de otros modelos o años de
modelo diferentes, aunque se trate de alfombrillas genuinas de Toyota.
● Utilice únicamente alfombrillas diseñadas para el asiento del conductor.
● Coloque siempre la alfombrilla de forma segura con los ganchos de retención
(clips) suministrados al efecto.
● No utilice dos o más alfombrillas apiladas.
● No coloque la alfombrilla boca abajo ni al revés.
■ Antes de conducir
●Compruebe que la alfombrilla esté fijada de
forma segura en el lugar correcto con todos
los ganchos de retención (clips) suministra-
dos al efecto. Tenga especial cuidado de
realizar esta comprobación después de
haber limpiado el piso.
● Con el motor detenido y la palanca de cam-
bios en la posición P (transmisión automá-
tica o Multidrive) o en la posición N
(transmisión manual), pise a fondo cada
pedal hasta el piso para asegurarse de que
no interfieren con la alfombrilla.
Page 36 of 768

361-1. Para una utilización segura
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Para una conducción segura
Ajuste el ángulo del respaldo de
modo que se siente erguido y no
tenga que inclinarse hacia delante
para manejar el volante. (→P. 178)
Ajuste el asiento de forma que
pueda pisar a fondo los pedales y
de modo que los codos se doblen
ligeramente al sujetar el volante.
( → P. 178)
Encaje el reposacabezas en su
sitio de forma que el centro del
mismo le quede lo más cerca posi-
ble de la parte superior de las ore-
jas. ( →P. 184)
Póngase el cinturón de seguridad
correctamente. ( →P. 38)
Antes de empezar a conducir, asegúrese de que todos los ocupantes del
vehículo llevan puesto el cinturón de seguridad. ( →P. 3 8 )
Utilice un sistema de sujeción para niños adecuado para la edad del niño
hasta que este alcance un tamaño suficiente como para llevar puesto correc-
tamente el cinturón de seguridad del vehículo. ( →P. 63)
Para una conducción segura, ajuste el asiento y el espejo a una posi-
ción adecuada antes de conducir.
Postura correcta de conducción
1
2
3
4
Uso correcto de los cinturones de seguridad
Page 37 of 768

371-1. Para una utilización segura
1
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Asegúrese de que puede ver bien hacia atrás mediante el ajuste adecuado
del espejo retrovisor interior y los espejos retrovisores exteriores.
(→ P. 188, 191)
Ajuste de los espejos
PRECAUCION
Tome las siguientes precauciones.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
● No ajuste la posición del asiento del conductor mientras conduce.
Si lo hace, el conductor podría perder el control del vehículo.
● No ponga cojines entre el cuerpo del conductor o del pasajero y el respaldo.
Los cojines pueden impedir sentarse con una postura correcta y reducirán la efica-
cia del cinturón de seguridad y del reposacabezas.
● No coloque nada debajo de los asientos delanteros.
Los objetos que coloque ahí pueden quedar atascados en los carriles del asiento e
impedir que este quede bien bloqueado en su sitio. Esto podría provocar un acci-
dente y además el mecanismo de ajuste podría resultar dañado.
● Cuando vaya a conducir largas distancias, descanse a intervalos regulares antes
de que empiece a notar el cansancio.
Además, si se siente cansado o somnoliento durante la conducción, no se obligue
a seguir conduciendo y haga un descanso inmediatamente.
Page 38 of 768

381-1. Para una utilización segura
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Cinturones de seguridad
●Extienda el cinturón de hombro de
manera que le quede completa-
mente por encima del hombro,
pero que no le toque el cuello ni se
le caiga del hombro.
● Colóquese el cinturón de cadera lo
más bajo posible sobre las cade-
ras.
● Ajuste la posición del respaldo.
Siéntese erguido y apóyese bien
en el respaldo del asiento.
● No retuerza el cinturón de seguri-
dad.
Para abrocharse el cinturón de
seguridad, introduzca la lengüeta
en la hebilla hasta que oiga un clic.
Para desabrochar el cinturón de
seguridad, pulse el botón de des-
enganche.
Antes de empezar a conducir, asegúrese de que todos los ocupantes
del vehículo llevan puesto el cinturón de seguridad.
Uso correcto de los cinturones de seguridad
Cómo abrochar y desabrochar el ci nturón de seguridad (excepto para
el asiento trasero central)
Botón de desenganche
1
2